aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2019-06-22 13:00:15 +0200
committerThierry Crozat2019-06-22 13:00:15 +0200
commitb87f69827c84715738a8aea5af35c792da9c1d59 (patch)
tree357e6996d1607c35f458888b679a05d2da3908e8 /po/pt_BR.po
parent0750b376733401798436dfc474604561afcce5db (diff)
downloadscummvm-rg350-b87f69827c84715738a8aea5af35c792da9c1d59.tar.gz
scummvm-rg350-b87f69827c84715738a8aea5af35c792da9c1d59.tar.bz2
scummvm-rg350-b87f69827c84715738a8aea5af35c792da9c1d59.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 22ea03bd2c..0b93e8b88f 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-19 16:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-22 13:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -88,43 +88,43 @@ msgstr "Cancelar"
msgid "Choose"
msgstr "Escolher"
-#: gui/downloaddialog.cpp:49
+#: gui/downloaddialog.cpp:48
msgid "Select directory where to download game data"
msgstr "Selecione a pasta para baixar os arquivos do jogo"
-#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
+#: gui/downloaddialog.cpp:49 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198
msgid "Select directory with game data"
msgstr "Selecione a pasta com os arquivos do jogo"
-#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:264
+#: gui/downloaddialog.cpp:51 gui/downloaddialog.cpp:263
msgid "From: "
msgstr "De: "
-#: gui/downloaddialog.cpp:53 gui/downloaddialog.cpp:265
+#: gui/downloaddialog.cpp:52 gui/downloaddialog.cpp:264
msgid "To: "
msgstr "Para: "
-#: gui/downloaddialog.cpp:64
+#: gui/downloaddialog.cpp:63
msgid "Cancel download"
msgstr "Cancelar download"
-#: gui/downloaddialog.cpp:66
+#: gui/downloaddialog.cpp:65
msgctxt "lowres"
msgid "Cancel download"
msgstr "Cancelar download"
-#: gui/downloaddialog.cpp:68
+#: gui/downloaddialog.cpp:67
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
-#: gui/downloaddialog.cpp:118
+#: gui/downloaddialog.cpp:117
msgid ""
"It looks like your connection is limited. Do you really want to download "
"files with it?"
msgstr ""
"Parece que a sua conexão é limitada. Deseja baixar os arquivos mesmo assim?"
-#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
+#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
-#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
+#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
@@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Sim"
msgid "No"
msgstr "Não"
-#: gui/downloaddialog.cpp:137 gui/launcher.cpp:554
+#: gui/downloaddialog.cpp:136 gui/launcher.cpp:554
msgid "ScummVM couldn't open the specified directory!"
msgstr "ScummVM não conseguiu abrir a pasta especificada!"
-#: gui/downloaddialog.cpp:147
+#: gui/downloaddialog.cpp:146
msgid ""
"Cannot create a directory to download - the specified directory has a file "
"with the same name."
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
"Não é possível criar uma pasta para baixar - a pasta especificada possui um "
"arquivo com o mesmo nome."
-#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
+#: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1801
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: gui/downloaddialog.cpp:152
+#: gui/downloaddialog.cpp:151
#, c-format
msgid ""
"The \"%s\" already exists in the specified directory.\n"
@@ -192,12 +192,12 @@ msgstr ""
"O \"%s\" já existe na pasta especificada.\n"
"Deseja mesmo baixar arquivos nessa pasta?"
-#: gui/downloaddialog.cpp:252
+#: gui/downloaddialog.cpp:251
#, c-format
msgid "Downloaded %s %s / %s %s"
msgstr "Baixado %s %s / %s %s"
-#: gui/downloaddialog.cpp:259
+#: gui/downloaddialog.cpp:258
#, c-format
msgid "Download speed: %s %s"
msgstr "Velocidade de download: %s %s"
@@ -2180,7 +2180,7 @@ msgstr ""
"O dispositivo de áudio preferido '%s' não pode ser usado. Veja o arquivo de "
"log para mais informações."
-#: audio/mods/paula.cpp:196
+#: audio/mods/paula.cpp:303
#, fuzzy
msgid "Amiga Audio emulator"
msgstr "Emulador Som Amiga"
@@ -2394,34 +2394,34 @@ msgstr ""
msgid "Stretch to window"
msgstr ""
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:702
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:652
#, c-format
msgid "Resolution: %dx%d"
msgstr ""
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:723
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:673
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2511
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção de proporção habilitada"
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:725
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:675
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2517
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção de proporção desabilitada"
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:745
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:695
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2534
#, fuzzy
msgid "Filtering enabled"
msgstr "Clicando Habilitado"
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:747
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:697
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2536
#, fuzzy
msgid "Filtering disabled"
msgstr "Clicando Desabilitado"
-#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:774
+#: backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:724
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2565
msgid "Stretch mode"
msgstr ""
@@ -3179,25 +3179,25 @@ msgstr "Arquivo de vídeo '%s' não encontrado!"
msgid "Failed to initialize resources"
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:909
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:908
msgid "A required game resource was not found"
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2065
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2039
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are "
"playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut "
"Content for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2067
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2041
msgid ""
"WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing "
"in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content "
"mode for this session until you completely Quit the game."
msgstr ""
-#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2069
+#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2043
msgid "Continue"
msgstr ""