diff options
author | Thierry Crozat | 2019-07-15 14:01:33 +0200 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2019-07-15 14:01:33 +0200 |
commit | 76181378bea4e79ae581d8e51e8823844737880f (patch) | |
tree | ba8da08acfba05f2119522c5fcfc24a04bf0e1d5 /po/uk_UA.po | |
parent | bfa1f392f744592ed24934a8900b5612f5886093 (diff) | |
download | scummvm-rg350-76181378bea4e79ae581d8e51e8823844737880f.tar.gz scummvm-rg350-76181378bea4e79ae581d8e51e8823844737880f.tar.bz2 scummvm-rg350-76181378bea4e79ae581d8e51e8823844737880f.zip |
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po/uk_UA.po')
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 31 |
1 files changed, 22 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index cbfa2374c3..726b9723e8 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-09 04:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-15 14:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n" "Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" #: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49 #: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271 #: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 -#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1885 +#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1900 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 #: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:141 #: engines/sword1/animation.cpp:524 engines/sword1/animation.cpp:545 @@ -2175,11 +2175,11 @@ msgstr "Apple II GS Емулятор (НЕ РЕАЛІЗОВАНО)" msgid "Creative Music System emulator" msgstr "Емулятор Creative Music System" -#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:33 +#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:32 msgid "FM-Towns Audio" msgstr "Аудіо FM-Towns" -#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:58 +#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:57 msgid "PC-98 Audio" msgstr "Аудіо PC-98" @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Відновити гру:" msgid "Restore" msgstr "Відновити" -#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2446 +#: engines/agos/saveload.cpp:159 engines/scumm/scumm.cpp:2469 #, c-format msgid "" "Failed to load saved game from file:\n" @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2436 +#: engines/agos/saveload.cpp:194 engines/scumm/scumm.cpp:2459 #, c-format msgid "" "Failed to save game to file:\n" @@ -3135,7 +3135,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2457 +#: engines/agos/saveload.cpp:202 engines/scumm/scumm.cpp:2480 #, c-format msgid "" "Successfully saved game in file:\n" @@ -4966,7 +4966,7 @@ msgstr "Гучність музики: " msgid "Subtitle speed: " msgstr "Швид. субтитрів: " -#: engines/scumm/scumm.cpp:1883 +#: engines/scumm/scumm.cpp:1898 #, c-format msgid "" "Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n" @@ -4975,7 +4975,7 @@ msgstr "" "Режим \"рідного\" MIDI потребує поновлення Roland Upgrade від\n" "LucasArts, проте %s відсутній. Перемикаюсь на AdLib." -#: engines/scumm/scumm.cpp:2742 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2765 msgid "" "Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game " "files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the " @@ -5001,6 +5001,19 @@ msgstr "" "Не вдалося знайти файл програми 'Monkey Island' Macintosh аби прочитати\n" "з нього інструменти. Музику було вимкнено." +#: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:656 +msgid "" +"This AMIGA version is missing (at least) the following file(s):\n" +"\n" +msgstr "" + +#: engines/scumm/imuse/drivers/amiga.cpp:661 +msgid "" +"\n" +"Please copy these file(s) into the game data directory.\n" +"\n" +msgstr "" + #: engines/sherlock/detection.cpp:81 msgid "Pixellated scene transitions" msgstr "Піксельовані переходи між сценами" |