aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2019-07-30 22:43:57 +0200
committerThierry Crozat2019-07-30 22:43:57 +0200
commit591ddf5b0b604266d4064a833269b49d929dc520 (patch)
tree3d7199ddee5b54e13eb7a56e644a12695ce19bf2 /po
parent3e13bba28f123e8f713fa7e08f37605b9b879b5e (diff)
downloadscummvm-rg350-591ddf5b0b604266d4064a833269b49d929dc520.tar.gz
scummvm-rg350-591ddf5b0b604266d4064a833269b49d929dc520.tar.bz2
scummvm-rg350-591ddf5b0b604266d4064a833269b49d929dc520.zip
I18N: Update translations templates
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be_BY.po245
-rw-r--r--po/ca_ES.po245
-rw-r--r--po/cs_CZ.po245
-rw-r--r--po/da.po245
-rw-r--r--po/de_DE.po245
-rw-r--r--po/el.po245
-rw-r--r--po/es_ES.po245
-rw-r--r--po/eu.po242
-rw-r--r--po/fi_FI.po245
-rw-r--r--po/fr_FR.po245
-rw-r--r--po/gl_ES.po245
-rw-r--r--po/he.po233
-rw-r--r--po/hu_HU.po245
-rw-r--r--po/it_IT.po245
-rw-r--r--po/nb_NO.po245
-rw-r--r--po/nl_NL.po245
-rw-r--r--po/nn_NO.po242
-rw-r--r--po/pl_PL.po245
-rw-r--r--po/pt_BR.po242
-rw-r--r--po/pt_PT.po245
-rw-r--r--po/ru_RU.po245
-rw-r--r--po/scummvm.pot231
-rw-r--r--po/sv_SE.po245
-rw-r--r--po/uk_UA.po245
-rw-r--r--po/zh-Latn_CN.po242
25 files changed, 4160 insertions, 1927 deletions
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index 2054fa78e5..53f66948da 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Fiodar <fedor_qd@mail.ru>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Уверх"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Так"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Захаванні гульняў:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Не зададзены"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Агадана"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Абярыце SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Абярыце SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Абярыце дадатковую дырэкторыю гульні"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Абярыце дырэкторыю для захаванняў"
@@ -1254,144 +1254,245 @@ msgstr "Як часта правяраць абнаўленні ScummVM"
msgid "Check now"
msgstr "Праверыць зараз"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Воблака"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Воблака"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Ужыць"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Актыўнае воблачнае сховішча"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Актыўнае воблачнае сховішча"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Уключыць гукі аўдыторыі ў студыі"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Карыстач:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Імя карыстача ў гэтым воблаку"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Карыстаны аб'ём:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Аб'ём, заняты захаваннямі гульняў ScummVM на гэтым воблаку"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Апошняя сінхранізацыя:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Калі рабілася апошняя сінхранізацыя з гэтым воблакам"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Памылка загрузкі."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Адкрывае менеджар загрузак"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Далучыць"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Адкрыць URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Уставіць"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Далучыць"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Адкрывае дыялог для налады далучэння да воблака"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Запусціць сервер"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Запускае лакальны вэб-сервер"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Не запушчаны"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Корань:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Паказвае шлях да дырэкторыі, куды будзе мець доступ менеджар файлаў"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Каранёвая дырэкторыя:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Порт сервера:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Не атрымалася змяніць воблака!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ужо актыўна іншае воблачнае сховішча."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Тэма не падтрымвае абраную мову!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Немагчыма загрузіць тэму!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1399,27 +1500,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Налады на вокладцы \"Рознае\" будуць адноўлены."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Не магу пісаць у абраную дырэкторыю. Калі ласка, азначце іншую."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Абярыце дырэкторыю для тэм GUI"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Абярыце дырэкторыю з дадатковымі файламі"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Абярыце дырэкторыю з плагінамі"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Абярыце дырэкторыю для кораня ў менеджары файлаў"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1427,57 +1528,57 @@ msgstr ""
"Не атрымалася адкрыць URL!\n"
"Калі ласка, перайдзіце на старонку ручна."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Іншае воблака ўжо актыўна. Вы жадаеце перапыніць працэс?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Пачакайце, пакуль бягучае воблака скончыць работу, і паспрабуйце зноў."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Далучыць"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Іншае воблака ўжо актыўна. Вы жадаеце перапыніць працэс?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<зараз>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<ніколі>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Спыніць сервер"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Спыняе лакальны вэб-сервер"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Дыялог далучэння да воблака %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Не атрымалася змяніць воблака!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Не атрымалася змяніць воблака!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5289,13 +5390,6 @@ msgstr ""
"Гэты файл захаванай гульні мае версію %u, але рухавічок падтрымвае версіі да "
"%d. Вам патрэбна новая версія ScummVM для карыстання гэтым файлам."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Воблака"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Воблака"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Воблака:"
@@ -5311,13 +5405,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Загрузіць"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Каранёвая дырэкторыя:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Корань:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index ab83d0baf3..c76d3245b7 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-11 14:05+0000\n"
"Last-Translator: Alfred Vallщs Tortosa <lolocop@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Sэ"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "Partides:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Cap"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Seleccioneu el fitxer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleccioneu el directori addicional del joc"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
@@ -1266,227 +1266,328 @@ msgstr ""
msgid "Check now"
msgstr "Comprova ara"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nњvol"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nњvol"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Activar salvar al nњvol"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Activar salvar al nњvol"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Activa el pњblic"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'usuari:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Usuari usat per aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Espai usat:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espai usat per les partides guardades de ScummVM en aquest emmagatzematge"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "кltima hora de sincronitzaciѓ:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "La descрrrega ha fallat."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Obre URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Aturat"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Directori /arrel/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Especifica els directoris accessibles per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Directori /arrel/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Port del servidor:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lэnia!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "El connector de motor no suporta partides desades"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "La partida NO s'ha desat"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"No es pot escriure al directori seleccionat. Si us plau, escolliu-ne un "
"altre."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccioneu el directori dels temes"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccioneu el directori dels fitxers extra"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccioneu el directori dels connectors"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directori /arrel/ per al gestor d'arxius"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Connecta"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Aturar servidor"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lэnia!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Fallada al canviar l'emmagatzematge en lэnia!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5250,13 +5351,6 @@ msgid ""
"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nњvol"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nњvol"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Emmagatzematge:"
@@ -5266,13 +5360,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Baixa"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Directori /arrel/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Directori /arrel/:"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Unnamed savegame"
#~ msgstr "Partida sense nom"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index cdc1a3e7e4..229f8d6d3d 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:09+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Jэt nahoru"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Ano"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "Cesta pro uloОenэ:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ўсdnщ"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "V§chozэ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vybrat SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Vybrat SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vyberte dodateшn§ adresсј hry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vyberte adresсј pro uloОenщ hry"
@@ -1252,146 +1252,247 @@ msgstr "Jak шasto ScummVM kontroluje aktualizace"
msgid "Check now"
msgstr "Zkontrolovat nynэ"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "PouОэt"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktivnэ cloudovщ њloОiЙtь"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivnэ cloudovщ њloОiЙtь"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Povolit publikum ve studiu"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "UОivatelskщ jmщno:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "UОivatelskс jmщna kterс toto њloОiЙtь vyuОэvajэ"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "VyuОit§ prostor:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Prostor vyuОit§ uloОen§mi hrami ScummVM v tomto њloОiЙti"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Datum poslednэ synchronizace:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Kdy byla provedena poslednэ synchronizace uloОen§ch her"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "StaОenэ selhalo."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Otevјэt dialogovщ okno sprсvce stahovanэ"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Pјipojit"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Otevјэt URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "VloОit"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Pјipojit"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Otevјэt dialogovщ okno prљvodce pro pјipojenэ k vaЙemu њшtu cloudovщho "
"њloОiЙtь"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Spustit server"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Spustit mэstnэ internetov§ server"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "NespuЙtьno"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Cesta /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Urшuje do kterщho adresсјe mс Sprсvce souborљ pјэstup"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Cesta /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Port serveru:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nelze zmьnit cloudovщ њloОiЙtь!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Jinщ cloudovщ њloОiЙtь jiО je aktivnэ."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Vzhled nepodporuje zvolen§ jazyk!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Vzhled nelze naшэst!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1399,27 +1500,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Nastavenэ v Rљznщ budou obnovena."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Do zvolenщho adresсјe nelze zapisovat. Vyberte, prosэm, jin§."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vyberte adresсј pro vhledy GUI"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vyberte adresсј pro dodateшnщ soubory"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vyberte adresсј pro zсsuvnщ moduly"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vyberte adresсј pro koјen Sprсvce souborљ"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1427,59 +1528,59 @@ msgstr ""
"Nelze otevјэt URL!\n"
"Prosэm pјejdьte na tuto strсnku sami."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jinщ њloОiЙtь je aktivnэ. Chcete ho pјeruЙit?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Vyшkejte, neО operace se souшasn§m њloОiЙtьm jsou dokonшeny, a pak to zkuste "
"znova."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Pјipojit"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jinщ њloОiЙtь je aktivnэ. Chcete ho pјeruЙit?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<prсvь nynэ>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<nikdy>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Zastavit server"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zastavit mэstnэ internetov§ server"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Prљvodce pјipojenэm k њloОiЙti %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Nelze zmьnit cloudovщ њloОiЙtь!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Nelze zmьnit cloudovщ њloОiЙtь!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5275,13 +5376,6 @@ msgstr ""
"Tato uloОenс hra je z verze %u, ale nejvyЙЙэ verze, kterщ toto jсdro "
"podporuje, je %d. Abyste tuto hru naшetli, musэte zэskat novьjЙэ verzi jсdra."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "кloОiЙtь:"
@@ -5298,13 +5392,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Stсhnout"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Cesta /root/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Cesta /root/:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4fba9b4b8c..ee5540b8e8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-21 11:14+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Gх op"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Gemmesti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vцlg SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Vцlg SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vцlg ekstra spilmappe"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vцlg mappe til gemte spil"
@@ -1237,145 +1237,246 @@ msgstr "Hvor ofte skal der sјges efter opdateringer til ScummVM"
msgid "Check now"
msgstr "Sјg nu"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Skyen"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Skyen"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktivщr lagring i skyen"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivщr lagring i skyen"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Aktivщr studio publikum"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Bruger:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Brugernavn for lagringen"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Udnyttet plads:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Plads brugt af ScummVM's gemte spil pх lagringen"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Sidst synkroniseret:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Hvornхr den sidste synkronisering af gemte spil pх lagringen foregik"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Download mislykkedes."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Хbn downloadmanager-dialog"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Tilslut"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Хbn URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Sцt ind"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Kopiщr til udklipsholder"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Tilslut"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Хbn hjцlpe dialog for at forbinde din lagringskonto i skyen"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Kјr server"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kјr lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Kјrer ikke"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-sti:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Angiver hvilke mappe filhхndteringen kan tilgх"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-sti:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverens port:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Kunne ikke цndre lagring i sky!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "En anden lagring i skyen er allerede aktiv."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Tema understјtter ikke valgte sprog!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Tema kunne ikke indlцses!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1383,27 +1484,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Diverse indstillinger vil blive genskabt."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Der kan ikke skrives til den valgte mappe. Vцlg venligst et andet."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vцlg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vцlg mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vцlg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vцlg mappe for filhхndteringen /root/"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1411,57 +1512,57 @@ msgstr ""
"Kunne ikke хbne URL!\n"
"Navigщr venligst til siden manuelt."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "En anden lagring er aktiv. Vil du afbryde den?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Vent indtil aktuel lagring er fцrdig og prјv igen."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Tilslut"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "En anden lagring er aktiv. Vil du afbryde den?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<lige nu>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s Lagrings Forbindelses Hjцlper"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Kunne ikke цndre lagring i sky!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Kunne ikke цndre lagring i sky!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5294,13 +5395,6 @@ msgstr ""
"version %d. Du skal bruge en opdateret version af motoren for at bruge det "
"gemte spil."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Skyen"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Skyen"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Lager:"
@@ -5316,13 +5410,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Download"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-sti:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-sti:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index cebdeb5460..947c868b87 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-30 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -397,22 +397,22 @@ msgstr "Spielstфnde:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Keiner"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont auswфhlen"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "SoundFont auswфhlen"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Verzeichnis mit zusфtzlichen Dateien auswфhlen"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Verzeichnis fќr Spielstфnde auswфhlen"
@@ -1255,139 +1255,240 @@ msgstr "Wie oft nach Aktualisierungen von ScummVM suchen?"
msgid "Check now"
msgstr "Jetzt prќfen"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "мbernehmen"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktive Cloud:"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiver Cloud-Speicher"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Enable storage"
msgstr "Aktiviere Cloud"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
"Bitte bestфtigen Sie, dass Sie dieses Konto fќr diesen Cloud-Speicher "
"verwenden mіchten"
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Benutzername:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Benutzername, der von diesem Cloud-Speicher verwendet wird"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Belegter Speicher:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Von ScummVM-Spielstфnden belegter Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "Last sync:"
msgstr "Letzte Sync.:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr "Jetzt synchronisieren"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr "Starte Spielstand-Synchronisation"
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Download game files"
msgstr "Spieldateien herunterladen"
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "жffnet den Download-Manager"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Disconnect"
msgstr "Trennen"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr "Diesen Cloud-Speicher nicht mehr auf diesem Gerфt verwenden"
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "URL іffnen"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Einfќgen"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Aus Zwischenablage einfќgen"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "3. Connect"
msgstr "3. Verbinden"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Verbinden Sie Ihr Konto Ihres Cloud-Anbieters"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Server starten"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Startet den lokalen Webserver"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Nicht gestartet"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-Pfad:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr ""
"Legt fest, welches Verzeichnis als /root/ im Dateimanager angezeigt wird"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-Pfad:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Server-Port:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr "Port, der fќr den Server genutzt wird"
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Konnte den Cloud-Speicher nicht фndern!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Das Theme unterstќtzt die gewфhlte Sprache nicht!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Theme konnte nicht geladen werden!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1395,30 +1496,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Verschiedene Einstellungen werden wiederhergestellt."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"In das gewфhlte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes "
"auswфhlen."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Verzeichnis fќr Oberflфchen-Themes"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Verzeichnis fќr zusфtzliche Dateien auswфhlen"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Verzeichnis fќr Plugins auswфhlen"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
"Wфhlen Sie das Verzeichnis aus, welches als Stammverzeichnis ('root') dient"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1426,53 +1527,53 @@ msgstr ""
"Fehler beim жffnen der URL!\n"
"Sie sollten diese Seite manuell aufrufen."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
"Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade. Mіchten Sie ihn unterbrechen?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Warten Sie, bis der Cloud-Speicher fertig ist und versuchen Sie es erneut."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Dieser Cloud-Speicher arbeitet gerade. Mіchten Sie ihn unterbrechen?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<gerade eben>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<nie>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Server anhalten"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
msgid "Storage connected."
msgstr "Cloud-Speicher verbunden."
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen."
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen: "
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5356,13 +5457,6 @@ msgstr ""
"Spielstфnde bis zu Version %d. Sie benіtigen eine aktualisierte Version der "
"Engine, um diesen Spielstand zu verwenden."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Cloud-Speicher:"
@@ -5380,13 +5474,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Herunterladen"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-Pfad:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-Pfad:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 1dc238f68e..5e6eee26e5 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-06 11:42+0000\n"
"Last-Translator: Antoniou Athanasios <a.antoniou79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Ьхємтсѓч №мэљ"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Эсщ"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -395,22 +395,22 @@ msgstr "жмъхыяђ С№яш.:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ъсэнэс"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "аёяъсшяёщѓьнэя"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Х№щынюєх SoundFont"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Х№щынюєх SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Х№щынюєх №ёќѓшхєя імъхыя №сщїэщфщя§"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс с№яшчъхѕьнэс №сщїэпфщс"
@@ -1262,150 +1262,251 @@ msgstr "гѕїэќєчєс хынуїяѕ хэчьхёўѓхљэ єяѕ ScummVM"
msgid "Check now"
msgstr "Хынуюєх єўёс"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "г§ээхія"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "г§ээхія"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Хісёьяуо"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Хэхёуо с№яшоъхѕѓч ѓ§ээхіяѕ"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Хэхёуо с№яшоъхѕѓч ѓ§ээхіяѕ"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Хэхёуя№япчѓч ъящэя§ ѓєя§эєщя"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Мэяьс їёоѓєч:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "дя ќэяьс їёоѓєч №яѕ їёчѓщья№ящхпєсщ с№ќ сѕєо єчэ с№яшоъч"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "зёчѓщья№ящчьнэяђ їўёяђ:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"зўёяђ №яѕ їёчѓщья№ящхпєсщ с№ќ єс с№яшчъхѕьнэс №сщїэпфщс єяѕ ScummVM ѓх сѕєо "
"єчэ с№яшоъч"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "дхыхѕєспс ўёс ѓѕуїёяэщѓья§:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"аќєх №ёсуьсєя№ящошчъх я єхыхѕєспяђ ѓѕуїёяэщѓьќђ с№яшчъхѕьнэљэ №сщїэщфщўэ"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Ч ьхєсіќёєљѓч с№нєѕїх."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Жэящуьс фщсыќуяѕ фщсїхпёщѓчђ ьхєсіяёєўѓхљэ"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "г§эфхѓч"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Жэящуьс фщх§шѕэѓчђ URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Х№щъќыычѓч"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Сэєщуёсіо ѓєя №ёќїхщёя"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "г§эфхѓч"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Сэяпюєх єя фщмыяуя яфчуя§ ущс эс ѓѕэфнѓхєх єя ыяусёщсѓьќ єя§ ѓ§ээхіяѕ "
"с№яшоъхѕѓођ ѓсђ"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Хъєныхѓч фщсъяьщѓєо"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Хъєныхѓч єя№щъя§ фщсъяьщѓєо web"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Фхэ хъєхыхпєсщ"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Фщсфёяьо:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Ъсшяёпцхщ єя імъхыя ѓєяэ я№япя нїхщ №ёќѓтсѓч я File Manager"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Фщсфёяьо:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Ш§ёс хюѕ№чёхєчєо:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Сфѕэсьпс сыысуођ с№яшоъхѕѓчђ ѓ§ээхіяѕ!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ьщс мыыч с№яшоъхѕѓч ѓ§ээхіяѕ хпэсщ офч хэхёуо."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "дя шньс фхэ ѕ№яѓєчёпцхщ єчэ х№щыхуьнэч уыўѓѓс!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "дя шньс фхэ іяёєўшчъх!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1413,29 +1514,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Ящ ыящ№нђ ёѕшьпѓхщђ шс х№сэсіхёшя§э ѓєщђ сёїщънђ єяѕђ єщьнђ."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Фхэ оєсэ фѕэсєо ч хууёсіо ѓєяэ х№щыхуьнэя імъхыя. асёсъсыў х№щынюєх ъм№ящяэ "
"мыыя."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс шньсєс GUI"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс нюєёс сёїхпс"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс №ёќѓшхєс"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Х№щынюєх імъхыя ущс єя /root/ єяѕ Фщсїхщёщѓєо Сёїхпљэ"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1443,57 +1544,57 @@ msgstr ""
"С№яєѕїпс сэяпуьсєяђ єяѕ URL!\n"
"асёсъсыя§ьх, ьхєсіхёшхпєх ѓх сѕєо єч ѓхыпфс їхщёяъпэчєс."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ъм№ящс мыыч С№яшоъхѕѓч хпэсщ хэхёуо. Х№щшѕьхпєх эс єч фщсъќјхєх;"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Сэсьяэо ьнїёщ эс яыяъычёљшхп ч єёнїяѕѓс С№яшоъхѕѓч ъсщ фяъщьмѓєх юсэм."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "г§эфхѓч"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ъм№ящс мыыч С№яшоъхѕѓч хпэсщ хэхёуо. Х№щшѕьхпєх эс єч фщсъќјхєх;"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<мьхѓс>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<№яєн>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Фщсъя№о хюѕ№чёхєчєо"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Фщсъя№о єя№щъя§ хюѕ№чёхєчєо web"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s Яфчуќђ г§эфхѓчђ С№яшоъхѕѓчђ"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Сфѕэсьпс сыысуођ с№яшоъхѕѓчђ ѓ§ээхіяѕ!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Сфѕэсьпс сыысуођ с№яшоъхѕѓчђ ѓ§ээхіяѕ!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5350,13 +5451,6 @@ msgstr ""
"ѕ№яѓєчёпцхщ ьќэя ьнїёщ єчэ нъфяѓч%d. Шс їёхщсѓєхпєх ьщс хэчьхёљьнэч нъфяѓч "
"єчђ ьчїсэођ ущс эс їёчѓщья№ящоѓхєх сѕєќ єя с№яшчъхѕьнэя №сщїэпфщ."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "г§ээхія"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "г§ээхія"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "С№яшоъхѕѓч:"
@@ -5374,13 +5468,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Ьхєсіќёєљѓч"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Фщсфёяьо:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Фщсфёяьо:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index 04edacf8bb..1c61e13004 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-16 05:19+0000\n"
"Last-Translator: Thunderforge <wjherrmann@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Sэ"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "Partidas:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ninguna"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecciona un SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecciona un SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
@@ -1255,146 +1255,247 @@ msgstr "Frecuencia con la que se buscan actualizaciones"
msgid "Check now"
msgstr "Buscar ahora"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Almacenamiento activo"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Almacenamiento activo"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Activar las risas del pњblico"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Usuario:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nombre de usuario utilizado para este almacenamiento"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Espacio utilizado:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Espacio utilizado para las partidas guardadas en este almacenamiento"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "кltima sincronizaciѓn:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Cuсndo se ha producido la њltima sincronizaciѓn de partidas guardadas"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "La descarga ha fallado."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Abrir el gestor de descargas"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Copiar al portapapeles"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Abrir el asistente de configuraciѓn para habilitar el almacenamiento en lэnea"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Habilitar servidor"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Habilitar el servidor local"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Detenido"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/raэz/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Especifica los directorios accesibles para el gestor de archivos"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Directorio /raэz/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Puerto del servidor:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "ЁFallo al cambiar el almacenamiento en lэnea!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ya se ha habilitado otro almacenamiento en lэnea."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "ЁEl Tema no soporta el lenguaje seleccionado!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "ЁNo se ha podido cargar el tema!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1402,27 +1503,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Se restaurarс la configuraciѓn por defecto."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "No se puede escribir en el directorio elegido. Selecciona otro."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecciona el directorio de temas"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecciona el directorio adicional"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecciona el directorio de plugins"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecciona el directorio /raэz/ para el gestor de archivos"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1430,57 +1531,57 @@ msgstr ""
"No se ha podido abrir la URL.\n"
"Accede a la pсgina manualmente."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ya hay otro almacenamiento activo. ПQuieres interrumpirlo?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Espera a que el almacenamiento actual finalice y prueba otra vez."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ya hay otro almacenamiento activo. ПQuieres interrumpirlo?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<ahora>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<nunca>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Detener servidor"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Detener el servidor local"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Asistente de conexiѓn para %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "ЁFallo al cambiar el almacenamiento en lэnea!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "ЁFallo al cambiar el almacenamiento en lэnea!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5298,13 +5399,6 @@ msgstr ""
"versiѓn %d. Serс necesaria una versiѓn atualizada del motor para poder "
"usarla."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nube"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nube"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Almacenamiento:"
@@ -5322,13 +5416,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Descargar"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Directorio /raэz/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/raэz/:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 32a147855d..9849792596 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Erik Zubiria <zubiriaerik@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Bai"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -387,22 +387,22 @@ msgstr "Partida gordeak:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Lehenetsia"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont-a aukeratu"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "SoundFont-a aukeratu"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Direktorio gehigarria aukeratu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
@@ -1254,225 +1254,328 @@ msgstr ""
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Gaitu estudio ingurunea"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Erabiltzaile-izena:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Kargatu fitxategia:"
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "3. Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Jokoa exekutatzean errorea:"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Gehigarriak:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Zure gordetako partidak non gordeko diren zehazten du"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Gehigarriak:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Zerbitzaria:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Motore-pluginak ez ditu gordetako partidak onartzen"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Jokoa EZ da kargatu"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Aukeraturiko direktorioan ezin da idatzi. Mesedez, aukeratu beste bat."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Gaien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Pluginen direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Fitxategi gehigarrien direktorioa aukeratu"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Inoiz ez"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Zerbitzaria:"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Ezin izan da jokoa gorde"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5255,15 +5358,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Behera"
#, fuzzy
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Gehigarriak:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Gehigarriak:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Unnamed savegame"
#~ msgstr "Titulurik gabeko joko gordea"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index 3aa5770a14..2dcf262285 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-28 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Timo Mikkolainen <tmikkola@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Siirry ylіs"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Kyllф"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Tallennuskansio:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ei mффritelty"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Valitse SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Valitse SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Valitse lisфhakemisto pelille"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Valitse hakemisto pelitallennuksille"
@@ -1243,145 +1243,246 @@ msgstr "Kuinka usein tarkistetaan onko ScummVM:ффn pфivityksiф"
msgid "Check now"
msgstr "Tarkista nyt"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Pilvi"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Pilvi"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Kфytф"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktiivinen pilvitallennus"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiivinen pilvitallennus"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Studioyleisі pффlle"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Kфyttфjфnimi:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Tallennustilan kфyttфjфnimi"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Kфytetty tila:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM:n pelitallennusten kфyttфmф tila tallennustilassa"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Viimeisin synkronointi:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Milloin pelitallennukset viimeksi synkronoitiin tфhфn tallennustilaan"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Lataus epфonnistui."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Avaa lataustenhallintadialogi"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Yhdistф"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Avaa osoite"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Liitф"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Kopioi leikepіydфlle"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Yhdistф"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Avaa velhodialogi pilvitilan tiliin kirjautumiseen"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Kфynnistф palvelin"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kфynnistф paikallinen webpalvelin"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Ei kфynnissф"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-polku:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Mффrittфф hakemiston johon tiedostonhallinnalla on pффsy"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-polku:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Palvelimen portti:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epфonnistui!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Toinen pilvitila on jo aktiivinen."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Teema ei tue valittua kieltф!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Teemaa ei pystytф lataamaan!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1389,27 +1490,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Muut asetukset palautetaan."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Valittuun hakemistoon ei voi kirjoittaa. Valitse toinen hakemisto."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Valitse hakemisto kфyttіliittymфn teemoille"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Valitse hakemisto lisфtiedostoille"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Valitse hakemisto plugineille"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Valitse /root/ hakemisto tiedostonhallinnalle"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1417,57 +1518,57 @@ msgstr ""
"Osoitteen avaaminen epфonnistui!\n"
"Ole hyvф ja siirry osoitteeseen kфsin."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Toinen tallennustila on aktiivinen. Haluatko keskeyttфф sen?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Odota kunnes aktiivinen Tallennus on valmis ja yritф sitten uudestaan."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Yhdistф"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Toinen tallennustila on aktiivinen. Haluatko keskeyttфф sen?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<nyt>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<ei koskaan>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Pysфytф palvelin"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Pysфytф paikallinen webpalvelin"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s Tallennustilan Yhdistфmisvelho"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epфonnistui!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Pilvitallennustilan vaihtaminen epфonnistui!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5293,13 +5394,6 @@ msgstr ""
"vain versioon %d asti. Tarvitset pфivitetyn version tфstф pelimoottorista "
"kфyttффksesi tфtф pelitallennusta."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Pilvi"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Pilvi"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Tallennustila:"
@@ -5316,13 +5410,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Lataa"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-polku:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-polku:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index 3927b541c4..3343891b64 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-30 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Remonter"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Oui"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -395,22 +395,22 @@ msgstr "Sauvegardes :"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Dщfaut"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Choisir une banque de sons"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Choisir une banque de sons"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Sщlectionner un rщpertoire supplщmentaire"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les sauvegardes"
@@ -1255,143 +1255,244 @@ msgstr "Frщquence des vщrifications"
msgid "Check now"
msgstr "Maintenant"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuage"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuage"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active storage:"
msgstr "Service de stockage actif :"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Service de stockage actif"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Enable storage"
msgstr "Activer le service de stockage"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
"Confirmez que vous voulez utiliser ce compte pour ce service de stockage"
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nom d'utilisateur :"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nom d'utilisateur pour ce service"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Espace utilisщ :"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Espace utilisщ par les sauvegardes de ScummVM sur ce stockage"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "Last sync:"
msgstr "Synchronisщ :"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Quand la derniшre synchronisation des sauvegardes a eu lieu"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Erreur lors du tщlщchargement."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Ouvrir le gestionnaire de tщlщchargement"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Se connecter"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Ouvrir l'URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Copier Informations"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Se connecter"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Ouvre l'assistant de connexion au compte de stockage en ligne"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Dщmarrer serveur"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Dщmarre le serveur web local"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Arrъtщ"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/racine/ :"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Indique le rщpertoire auquel le gestionnaire de fichier peut accщder"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Chemin /racine/ :"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Port :"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Un autre service de stockage est dщjр actif."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Cette langue ne peut pas ъtre utilisщe avec le thшme actuel !"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Erreur au chargement du thшme !"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1399,29 +1500,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Les rщglages Divers vont ъtre restaurщs р leurs valeurs prщcщdentes."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Le rщpertoire sщlectionnщ est verrouillщ en щcriture. Sщlectionnez un autre "
"rщpertoire."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des thшmes d'interface"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire pour les fichiers supplщmentaires"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Sщlectionner le rщpertoire des plugins"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Indique le rщpertoire pour la /racine/ du Gestionnaire de Fichiers"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1429,58 +1530,58 @@ msgstr ""
"Erreur р l'ouverture de l'URL !\n"
"Veuillez naviguer vers cette page manuellement."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Un autre service de stockage est actif. Voulez-vous l'interrompre ?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Patientez jusqu'р ce que le Stockage actuel soit fermщ et essayez de nouveau."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Se connecter"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Un autre service de stockage est actif. Voulez-vous l'interrompre ?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<maintenant>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<jamais>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Arrъter serveur"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Arrъter le serveur"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Assistant de Connexion pour %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Echec du changement de service de stockage !"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5358,13 +5459,6 @@ msgstr ""
"les versions %d ou infщrieures. Vous devez utiliser une version plus rщcente "
"de ScummVM pour pouvoir charger cette sauvegarde."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nuage"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nuage"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Stockage :"
@@ -5382,13 +5476,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Tщlщcharger"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Chemin /racine/ :"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/racine/ :"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index 98253f3d2c..d31a5fbb2d 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:23+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Si"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -392,22 +392,22 @@ msgstr "Camiёo de gardado:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ningњn"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Predefinido"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleccionar SoundFont"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Seleccionar SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecciona un directorio con datos adicionais"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
@@ -1255,148 +1255,249 @@ msgstr "Frecuencia de comprobaciѓn das actualizaciѓns de ScummVM"
msgid "Check now"
msgstr "Comprobar agora"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nube"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Almacenamento na nube activo"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Almacenamento na nube activo"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Activa o pњblico do estudio."
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuario:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nome de usuario empregado por este almacenamento"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Espazo empregado:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Espazo empregado polas partidas gardadas de ScummVM neste almacenamento."
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "кltima sincronizaciѓn:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"O momento da њltima sincronizaciѓn das partidas gardadas neste almacenamento."
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Erro ao descargar."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Abre o diсlogo do xestor de descargas."
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Abre o diсlogo do asistente para conectar coa tњa conta de almacenamento na "
"nube."
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Executar servidor"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Executar servidor web local"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Non se estс a executar"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Camiёo de /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Especifica o directorio de acceso do xestor de ficheiros."
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Camiёo de /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Porto do servidor:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Xa estс activo outro almacenamento na nube."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "O tema non щ compatible co idioma seleccionado!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Non se puido cargar o tema!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1404,27 +1505,27 @@ msgstr ""
"\n"
"A configuraciѓn de Misc. serс restaurada."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Non щ posible escribir no directorio elixido. Selecciona outro."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleccionar directorio para temas de interfaz"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleccionar directorio para ficheiros adicionais"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleccionar directorio para complementos"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Seleccionar directorio para /root/ de xestor de ficheiros"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1432,57 +1533,57 @@ msgstr ""
"Erro ao abrir a URL!\n"
"Por favor, accede a esta pсxina manualmente."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Hai outro almacenamento activo. Seguro que queres interrompelo?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Agarda a que finalice o almacenamento actual e tщntao de novo."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Conectar"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Hai outro almacenamento activo. Seguro que queres interrompelo?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<agora mesmo>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<nunca>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Deter servidor"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Deter servidor web local"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Asistente de conexiѓn ao almacenamento de %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Erro ao cambiar o almacenamento na nube!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5295,13 +5396,6 @@ msgstr ""
"compatэbel atщ a versiѓn %d. Cѓmpre descargar unha versiѓn actualizada do "
"motor para empregar esta partida gardada."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nube"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nube"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Almacenamento:"
@@ -5319,13 +5413,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Descargar"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Camiёo de /root/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Camiёo de /root/:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 29709e20b8..5d5c21063d 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Matan Bareket <mataniko@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ђьф ьюђьф"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "№јрф ыщ фчщсхј љьъ юхтсь. фрэ срюњ ьфхјщу їсіщэ?"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "ыя"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -389,22 +389,22 @@ msgstr "№њщс љющјф:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "ьр №счј"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "сјщјњ ючуь"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "счј SoundFont"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "счј SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "счј њщїщф ђь їсіщ юљчї №хёєщэ"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "счј њщїщф ьљющјњ юљчїщэ"
@@ -1237,213 +1237,316 @@ msgstr ""
msgid "Check now"
msgstr "сухї ђыљщх"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "фєђь рњ х№хё"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "юфщјхњ фхјуф: %s %s"
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "3. Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "№њщс њхёєхњ:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "№њщс њхёєхњ:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
msgid "Failed to connect storage."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 34c21f3b23..07177ca4ee 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Feljebb"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Igen"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -392,22 +392,22 @@ msgstr "Mentщs Mappa:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Alapщrtelmezett"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "SoundFont kivсlasztсs"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "SoundFont kivсlasztсs"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vсlassz mappсt a jсtщk kiegщszэtѕkhіz"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vсlaszz jсtщkmentщseknek mappсt"
@@ -1236,145 +1236,246 @@ msgstr "Milyen gyakran ellenѕrizze a ScummVM frissэtщseket"
msgid "Check now"
msgstr "Ellenѕrzщs most"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Felhѕ"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Felhѕ"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Alkalmaz"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktэv felhѕ tсrolѓ"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktэv felhѕ tсrolѓ"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Stњdiѓ kіzіnsщg engedщlyezщse"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Felhasznсlѓ:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Felhasznсlѓnщv ehhez a tсrolѓhoz"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Hasznсlt hely:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM mentщsekhez hasznсlt hely ezen a tсrolѓn"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Utolsѓ szinkron:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Amikor az utolsѓ mentщs szinkronizсlсs tіrtщnt ezen a tсrolѓn"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Letіltщs nem sikerќlt."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Letіltщskezelѕ pсrbeszщdablak megnyitсsa"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Csatlakozсs"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "URL megnyitсsa"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Beilleszt"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Mсsolсs a vсgѓlapra"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Csatlakozсs"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Csatlakozсs varсzslѓ pсrbeszщdablak megnyitсsa a felhѕtсrolѓ fiѓkodhoz"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Szerver futtatсs"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Helyi webszerver futtatсsa"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Nem fut"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/gyіkщr/ кtvonal:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Meghatсrozza, hogy melyik kіnyvtсrhoz fщrhet hozzс a Fсjlkezelѕ"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/gyіkщr/ кtvonal:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Szerver portja:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Felhѕtсrolѓ csere nem sikerќlt!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Egy mсsik felhѕtсrolѓ mсr aktэv."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "A tщma nem tсmogatja a vсlasztott nyelvet!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "A tщmсt nem lehet betіlteni!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1382,27 +1483,27 @@ msgstr ""
"\n"
"A kќlіnbіzѕ beсllэtсsok visszaсllэtva."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "A kivсlasztott mappсba nem lehet эrni, vсlassz egy mсsikat."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "GUI tщma mappa kivсlasztсsa"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Mappa vсlasztсs az extra fсjloknak"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Plugin mappa kivсlasztсsa"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vсlassz mappсt a Fсjlkezelѕnek /gyіkщr/"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1410,57 +1511,57 @@ msgstr ""
"URL megnyitсs nem sikerќlt!\n"
"Kщrjќk, navigсlj az oldalra manuсlisan."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Egy mсsik tсrolѓ aktэv. Meg akarod azt szakэtani?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Vсrj amэg a jelenlegi tсrolѓ befejezi щs prѓbсld њjra."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Csatlakozсs"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Egy mсsik tсrolѓ aktэv. Meg akarod azt szakэtani?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<щpp most>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<soha>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Szerver leсllэtсs"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Helyi webszerver leсllэtсsa"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s Tсrolѓ csatlakozсs varсzslѓ"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Felhѕtсrolѓ csere nem sikerќlt!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Felhѕtсrolѓ csere nem sikerќlt!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5279,13 +5380,6 @@ msgstr ""
"tсmogat. Szќksщged van a motor frissэtett verziѓjсra, hogy hasznсld a "
"mentett jсtщkсllсst."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Felhѕ"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Felhѕ"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Tсrolѓ:"
@@ -5302,13 +5396,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Letіltщs"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/gyіkщr/ кtvonal:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/gyіkщr/ кtvonal:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 3030c776ad..61d17b596d 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 07:15+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Su"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Sь"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Salvataggi:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Seleziona SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Seleziona SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
@@ -1248,146 +1248,247 @@ msgstr "Frequenza delle verifiche disponibilitр aggiornamenti"
msgid "Check now"
msgstr "Controlla ora"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Attiva le reazioni del pubblico"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome utente:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nome utilizzato per questo spazio di archiviazione"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Spazio su disco utilizzato:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Spazio utilizzato dai salvataggi di ScummVM su questo archivio Cloud"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Ultima sincronizzazione:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"Ultima sincronizzazione dei salvataggi in questo spazio di archiviazione"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Download non riuscito."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Apri finestra di gestione dei download"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Connetti"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Apri URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Copia negli appunti"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Connetti"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Apri assistente di connessione all'account di archiviazione su Cloud"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Avvia server"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Avvia webserver locale"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Non avviato"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Percorso base:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Specifica quali cartelle sono accessibili dal File Manager"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Percorso base:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Porta del Server:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Un altro servizio di archiviazione cloud ш giр attivo."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Questo tema non supporta la lingua selezionata!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Errore nel caricamento del tema grafico!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1395,27 +1496,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Le impostazioni della categoria Varie saranno riportati ai valori precedenti."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "La cartella scelta ш in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Seleziona la cartella dei plugin"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Seleziona la cartella di partenza del File Manager"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1423,57 +1524,57 @@ msgstr ""
"Errore nell'apertura dell'URL!\n"
"Accedere a questa pagina manualmente."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Un altro spazio di archiviazione ш attivo. Vuoi interromperlo?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Aspetta che il Cloud abbia terminato l'operazione e prova di nuovo."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Connetti"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Un altro spazio di archiviazione ш attivo. Vuoi interromperlo?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<adesso>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<mai>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Arresta server"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Arresta webserver locale"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Assistente di connessione per %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5343,13 +5444,6 @@ msgstr ""
"versione %d o inferiori. Procurati una motore aggiornato per usare questo "
"salvataggio."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Servizio cloud:"
@@ -5367,13 +5461,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Scarica"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Percorso base:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Percorso base:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index 16f9f05133..02d64100e0 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmхl <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -395,22 +395,22 @@ msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Velg SoundFont"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Velg SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Velg mappe med ytterligere data"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
@@ -1257,172 +1257,273 @@ msgstr "Hvor ofte det skal sjekkes for ScummVM-oppdateringer"
msgid "Check now"
msgstr "Sjekk nх"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Sky"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Sky"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktiv skylagring"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktiv skylagring"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Aktiver studiopublikum"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Brukernavn:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Brukernavn for denne lagringsmхten"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Brukt plass:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Plass brukt av ScummVM's lagrede spill pх denne lagringsmхten"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Forrige synctidspunkt:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Nхr forrige sync av lagrede spill til denne lagringsmхten skjedde"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Nedlasting feilet."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Хpne nedlastingsbehandlerdialog"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Koble til"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Хpne URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Koble til"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Хpne veiviserdialog for х koble til skylagringen din"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Kjјr server"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Kjјr lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Kjјrer ikke"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Sti:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Angi mappe som filbehandleren skal ha tilgang til"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Sti:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverport:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Klarte ikke х kontakte skylagring!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "En annen skylagring er allerede aktiv."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Spillmotor-plugin stјtter ikke lagrede spill"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Spillet ble IKKE lastet"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Velg mappe for GUI-temaer"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Velg mappe for ytterligere filer"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Velg mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Velg mappe for filbehandler /root/"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1430,57 +1531,57 @@ msgstr ""
"Klarte ikke хpne URL.\n"
"Vennligst naviger til denne siden manuelt."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "En annen lagringsmхte er aktiv. Vil du avbryte den?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Vent til gjeldende lagringsmхte fullfјrer og prјv igjen."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Koble til"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "En annen lagringsmхte er aktiv. Vil du avbryte den?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<med en gang>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<aldri>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Stopp server"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stopp lokal webserver"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s lagringstilkoblingsveiviser"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Klarte ikke х kontakte skylagring!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Klarte ikke х kontakte skylagring!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5245,13 +5346,6 @@ msgid ""
"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Sky"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Sky"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Lagring:"
@@ -5267,13 +5361,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Last ned"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Sti:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Sti:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 52136793fc..370876d1bd 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-24 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <github@bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Uw verbinding lijkt beperkt. Wilt u echt bestanden ermee downloaden?"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -392,22 +392,22 @@ msgstr "Bewaar Pad:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecteer SoundFont"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Selecteer SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecteer additionele speldatamap"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
@@ -1242,146 +1242,247 @@ msgstr "Hoe vaak checken op ScummVM updates"
msgid "Check now"
msgstr "Controleer nu"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Cloud"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Actieve cloud opslag"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Actieve cloud opslag"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Publiek inschakelen"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Gebruikersnaam gebruikt voor deze opslag"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Gebruikte ruimte:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Ruimte in gebruik door ScummVM's opgeslagen spellen op deze opslag"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Laatste synchronisatie:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Wanneer de laatste synchronisatie voor deze opslag is geweest"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Download mislukt."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Open downloads manager dialoogvenster"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinden"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Open URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Kopiыer naar clipboard"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Open de Wizard dialoogvenster voor verbinden met uw cloud opslag account"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Start server"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Draai lokale webserver"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Draait niet"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Pad:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Bepaalt welke map de Bestanden Manager gebruiken mag"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/ Pad:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverport:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Er is al een andere cloud opslag actief."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Thema biedt geen ondersteuning voor geselecteerde taal!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Thema kan niet worden geladen!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1389,84 +1490,84 @@ msgstr ""
"\n"
"Misc instellingen worden teruggezet."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Er kan niet worden geschreven in de gekozen map. Selecteer a.u.b. een andere."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecteer map voor GUI themas"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecteer map voor extra bestanden"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecteer map voor plugins"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecteer map voor Bestanden Manager /root/"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr "URL openen mislukt! Navigeer a.u.b. handmatig naar deze pagina."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Een andere opslag is actief. Wilt u die onderbreken?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Wacht totdat de huidige opslag klaar is en probeer het opnieuw."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Een andere opslag is actief. Wilt u die onderbreken?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<nu>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<nooit>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Stop server"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stop lokale webserver"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s Opslag Verbindings Wizard"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Veranderen van cloud opslag mislukt!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5289,13 +5390,6 @@ msgstr ""
"tot versie %d. U heeft een nieuwere versie van deze engine nodig om dit "
"opgeslagen te gebruiken."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Cloud"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Opslag:"
@@ -5311,13 +5405,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Download"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Pad:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/ Pad:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index a44da9ba57..ccf8da18bb 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -390,22 +390,22 @@ msgstr "Lagringssti:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vel SoundFont"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Vel SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vel mappe for lagra spel"
@@ -1246,225 +1246,328 @@ msgstr ""
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Aktiver studiopublikum"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Brukarnamn:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Last fil:"
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "3. Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Feil under kјyring av spel:"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Ekstrasti:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Ekstrasti:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Teinar:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Spelmotor-plugin stјttar ikkje lagra tilstandar."
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Spelet vart IKKJE lasta"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vel ei mappe for plugins"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Aldri"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Teinar:"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Klarte ikkje lagre spel"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5196,15 +5299,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Ned"
#, fuzzy
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Ekstrasti:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Ekstrasti:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Invalid code"
#~ msgstr "Ugyldig sti"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index 436f0377a3..79b7c442eb 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Polish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "W gѓrъ"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Tak"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -166,7 +166,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -397,22 +397,22 @@ msgstr "ІcieПka zapisѓw:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "DomyЖlnie"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Wybierz SoundFont"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Wybierz SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Wybierz dodatkowy katalog gry"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Wybierz katalog dla zapisѓw"
@@ -1258,172 +1258,273 @@ msgstr "CzъstotliwoЖц automatycznego wyszukiwania aktualizacji ScummVM"
msgid "Check now"
msgstr "SprawdМ teraz"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Chmura"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Chmura"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Zastosuj"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Wybrany dostawca przechowywania w chmurze"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Wybrany dostawca przechowywania w chmurze"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "WГБcz publicznoЖц studyjnБ"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nazwa uПytkownika:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nazwa uПytkownika w tej usГudze"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "UПywane miejsce:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "IloЖц miejsca zajmowana przez gry zapisane przez ScummVM w tej usГudze"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Ostatnia synchronizacja:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Czas ostatniej synchronizacji zapisanych stanѓw gry z tБ usГugБ"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Wczytaj plik"
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Otwiera okno dialogowe zarzБdzania pobieraniem"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "PoГБcz"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Otwѓrz URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "PoГБcz"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Otwѓrz asystenta poГБczenia z usГugБ przechowywania danych w chmurze"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Uruchom serwer"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Uruchamia lokalny serwer WWW"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Nie uruchomiono"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "GГѓwna /:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "OkreЖla ЖcieПkъ gГѓwnБ dla menedПera plikѓw"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "ІcieПka bazowa:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Port:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nie udaГo siъ zmieniц dostawcy przechowywania!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Inna usГuga przechowywania jest juП aktywna."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Silnik nie wspiera zapisu stanu gry"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "NIE wczytano gry"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Ten katalog jest zabezpieczony przed zapisem. Wybierz inny."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Wybierz katalog dla stylѓw GUI"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Wybierz katalog dla dodatkowych plikѓw"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Wybierz katalog dla wtyczek"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Wybierz gГѓwny katalog dla menedПera plikѓw"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1431,57 +1532,57 @@ msgstr ""
"Nie udaГo siъ otworzyц adresu!\n"
"Proszъ otworzyц stronъ rъcznie."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Inna usГuga jest aktywna. Czy chcesz jБ przerwaц?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Proszъ czekaц, aП aktywna usГuga zakoёczy pracъ i sprѓbowaц ponownie."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "PoГБcz"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Inna usГuga jest aktywna. Czy chcesz jБ przerwaц?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<teraz>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<nigdy>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Zatrzymaj serwer"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Zatrzymuje lokalny serwer WWW"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s - asystent poГБczenia"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Nie udaГo siъ zmieniц dostawcy przechowywania!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Nie udaГo siъ zmieniц dostawcy przechowywania!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5257,13 +5358,6 @@ msgid ""
"%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game."
msgstr ""
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Chmura"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Chmura"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Dostawca:"
@@ -5281,13 +5375,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Pobierz"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "ІcieПka bazowa:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "GГѓwna /:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index f13e5e8f09..4d50bc823b 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:33+0000\n"
"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Acima"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Sim"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "Pasta para Salvar:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nenhum(a)"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Padrуo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecione o SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecione o SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecione a pasta adicional do jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecione a pasta para os jogos salvos"
@@ -1269,225 +1269,328 @@ msgstr ""
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Ligar modo Roland GS"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuсrio:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Carregar jogo:"
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "3. Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Erro ao executar o jogo:"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Pasta de Extras"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Especifique onde guardar seus jogos salvos"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Pasta de Extras"
+
+#: gui/options.cpp:1949
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Servidor:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Falha ao salvar o jogo"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "O programa atual nуo suporta salvar o progresso do jogo"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "O jogo NУO foi carregado"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "O diretѓrio escolhido nуo pode ser usado. Por favor, selecione outro."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecione a pasta para os temas da Interface de Uso Grсfico"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecione a pasta para os plugins"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecione a pasta para os arquivos extras"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Nunca"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Servidor:"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Falha ao salvar o jogo"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Falha ao salvar o jogo"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5283,15 +5386,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Baixo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Pasta de Extras"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Pasta de Extras"
-
#~ msgid "%llu bytes"
#~ msgstr "%llu bytes"
diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po
index 4878806a4f..84f5c0d01b 100644
--- a/po/pt_PT.po
+++ b/po/pt_PT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-22 10:59+0000\n"
"Last-Translator: DreadnoughtPT <Dreadnoughtpt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <https://translations.scummvm.org/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Subir"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Sim"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -394,22 +394,22 @@ msgstr "J. Guardados:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Padrуo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Selecione o SoundFont"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "Selecione o SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Selecione a pasta adicional para o jogo"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Selecione a pasta para jogos guardados"
@@ -1247,147 +1247,248 @@ msgstr "Frequъncia de verificaчуo de atualizaчѕes do ScummVM"
msgid "Check now"
msgstr "Verificar agora"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuvem"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Nuvem"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Armazenamento em nuvem ativo"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Armazenamento em nuvem ativo"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Ativa risos como se houvesse um pњblico"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Nome de utilizador:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Nome de utilizador usado por este armazenamento"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Espaчo usado:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Espaчo consumido por jogos guardados do ScummVM neste armazenamento"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "кltima sincronizaчуo:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
"Quando foram sincronizados os jogos guardados neste armazenamento pela "
"њltima vez"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Transferъncia falhou."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Abrir o gestor de transferъncias"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Ligar"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir endereчo"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Copiar para a сrea de transferъncia"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Ligar"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Abrir o assistente para ligar-se р sua conta de armazenamento"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Correr servidor"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Executar o servidor local"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Parado"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/raiz/:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Especifica a pasta que o gestor de ficheiros pode aceder"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Caminho /raiz/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Porta do servidor:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Nуo foi possэvel alterar o armazenamento!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Jс existe uma conta de armazenamento ativa."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Este tema nуo suporta o idioma selecionado!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Nуo foi possэvel carregar o tema!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1395,27 +1496,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Opчѕes vсrias vуo ser restauradas."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Nуo щ possэvel escrever na pasta selecionada. Por favor escolha outra."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Selecione a pasta de temas da interface"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Selecione a pasta de ficheiros extra"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Selecione a pasta de plugins"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Selecione a pasta /raiz/ para o gestor de ficheiros"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1423,57 +1524,57 @@ msgstr ""
"Nуo foi possэvel abrir o endereчo!\n"
"Por favor aceda a esta pсgina manualmente."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jс existe um armazenamento ativo. Deseja parс-lo?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Aguarde atщ o armazenamento atual acabar e tente de novo."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Ligar"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Jс existe um armazenamento ativo. Deseja parс-lo?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<agora>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<nunca>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Parar servidor"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Pсra o servidor local"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Assistente de ligaчуo ao armazenamento %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Nуo foi possэvel alterar o armazenamento!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Nуo foi possэvel alterar o armazenamento!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5180,13 +5281,6 @@ msgstr ""
"Este jogo guardado usa a versуo %u, mas este motor sѓ suporta versѕes atщ "
"%d. Tem de atualizar o ScummVM para carregar este jogo guardado."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nuvem"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Nuvem"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Armazenamento:"
@@ -5204,13 +5298,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Transferir"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Caminho /raiz/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/raiz/:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index cfe4f3f2fb..361a6b96ec 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-18 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Alex ASP <hshunt@questzone.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Вверх"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Да"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -393,22 +393,22 @@ msgstr "Путь сохр:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Не задан"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Выберите SoundFont"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Выберите SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Выберите дополнительную директорию игры"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Выберите директорию для сохранений"
@@ -1246,145 +1246,246 @@ msgstr "Как часто проверять обновления ScummVM"
msgid "Check now"
msgstr "Проверить сейчас"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Облако"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Облако"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Активное облачное хранилище"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Активное облачное хранилище"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Включить звуки аудитории в студии"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Пользователь:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Имя пользователя в этом облаке"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Используемый объём:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Объём, занимаемый сохранениями игр ScummVM на этом облаке"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Последняя синхронизация:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Когда производилась последняя синхронизация с этим облаком"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Ошибка загрузки."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Открывает менеджер загрузок"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Подключить"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Открыть URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Cкопировать в буфер обмена"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Подключить"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "Открывает диалог для установки подключения к облаку"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Запустить сервер"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Запускает локальный веб-сервер"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Не запущен"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Корень:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Указывает путь к директории, куда будет иметь доступ менеджер файлов"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Корневая директория:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Порт сервера:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Не удалось сменить облако!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Уже активно другое облачное хранилище."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Тема не поддерживает выбранный язык!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Невозможно загрузить тему!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1392,27 +1493,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Настройки на закладке Разное будут восстановлены."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Не могу писать в выбранную директорию. Пожалуйста, укажите другую."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Выберите директорию для тем GUI"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Выберите директорию с дополнительными файлами"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Выберите директорию с плагинами"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Выберите директорию для корня в менеджере файлов"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1420,57 +1521,57 @@ msgstr ""
"Не удалось открыть URL!\n"
"Пожалуйста, перейдите вручную по указанному URL."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Другое облако уже активно. Вы хотите прервать процесс?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Подождите, пока текущее облако завершит работу, и попробуйте снова."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Подключить"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Другое облако уже активно. Вы хотите прервать процесс?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<сейчас>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<никогда>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Остановить сервер"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Останавливает локальный веб-сервер"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Диалог подключения к облаку %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Не удалось сменить облако!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Не удалось сменить облако!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5281,13 +5382,6 @@ msgstr ""
"версии не выше %d. Для использования этого файла необходима свежая версия "
"движка."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Облако"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Облако"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Облако:"
@@ -5303,13 +5397,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Загрузить"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Корневая директория:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Корень:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 5c34bc1fe2..017daf801b 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 2.1.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -381,22 +381,22 @@ msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr ""
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
msgid "Select additional game directory"
msgstr ""
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr ""
@@ -1209,211 +1209,312 @@ msgstr ""
msgid "Check now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Enable storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Download game files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "3. Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
msgid "Failed to connect storage."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 79d23be9f2..f4bf896ed6 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-12 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Frќhwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Uppхt"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -395,22 +395,22 @@ msgstr "Sіkv. sparat:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Vфlj SoundFont"
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "Vфlj SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Vфlj en ytterligare spelkatalog"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Vфlj katalog fіr spardata"
@@ -1239,145 +1239,246 @@ msgstr "Hur ofta ScummVM kollar efter uppdateringar"
msgid "Check now"
msgstr "Kolla nu"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Moln"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Moln"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Verkstфll"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Aktivera molnlagring"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Aktivera molnlagring"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Aktivera studiopublik"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Anv. namn:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Anvфndarnamn som anvфnds av detta lager"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Utnyttjat utrymme:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Utrymme som anvфnds av ScummVM:s sparade data pх det hфr lagret"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Senast synkad:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Nфr sparade data synkades senast fіr det hфr lagret"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Nedladdningen misslyckades."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "жppna fіnstret fіr nedladdningshantering"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Anslut"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "жppna adress"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
#, fuzzy
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr "Kopiera till urklipp"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Anslut"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr "жppna anslutningsguiden fіr att ansluta ditt molnlagerkonto"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Starta server"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Starta lokal webbserver"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Ej aktiv"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-sіkvфg:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Bestфmmer vilken katalog filhanteraren har хtkomst till"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "/root/-sіkvфg:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Serverport:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Kunde inte фndra molnlager!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Ett annat molnlager фr redan aktivt."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Temat stіder inte det valda sprхket!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Temat kunde inte laddas!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1385,28 +1486,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Diverse instфllningar kommer att хterstфllas."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr ""
"Det gхr inte att skriva till den valda katalogen. Var god vфlj en annan."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Vфlj katalog fіr GUI-teman"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Vфlj katalog fіr extra filer"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Vфlj katalog fіr tillфgg"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Vфlj katalog fіr filhanterarens /root/"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1414,57 +1515,57 @@ msgstr ""
"Kunde inte іppna adressen!\n"
"Var god navigera till sidan manuellt."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ett annat lager фr aktivt. Vill du avbryta det?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Vфnta tills det nuvarande lagret фr fфrdigt och fіrsіk igen."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Anslut"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Ett annat lager фr aktivt. Vill du avbryta det?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<nu direkt>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<aldrig>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Stoppa server"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Stoppa lokal webbserver"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "%s lageranslutningsguide"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Kunde inte фndra molnlager!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Kunde inte фndra molnlager!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5256,13 +5357,6 @@ msgstr ""
"till version %d. Det krфvs en uppdaterad version av spelmotorn fіr att "
"anvфnda den hфr sparfilen."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Moln"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Moln"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Lager:"
@@ -5280,13 +5374,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Nedladdning"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-sіkvфg:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "/root/-sіkvфg:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 53c2eef02d..4bf710fa6f 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-18 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Adrian Fruehwirth <bonki@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Вгору"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Так"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -396,22 +396,22 @@ msgstr "Шлях збер.:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Не завдано"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "За умовчанням"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Виберіть SoundFont"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Виберіть SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Виберіть додаткову папку гри"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Виберіть папку для збережених ігор"
@@ -1258,147 +1258,248 @@ msgstr "Як часто перевіряти оновлення ScummVM"
msgid "Check now"
msgstr "Перевірити зараз"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr "Хмара"
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr "Хмара"
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
#, fuzzy
msgid "Active storage:"
msgstr "Активне хмарне середовище"
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr "Активне хмарне середовище"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Додати аудіторію у студію"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Користувач:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr "Користувач для цього середовища"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr "Використаний об'єм:"
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Об'єм, використаний для збережених станів ігор ScummVM на цьому середовищі"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "Last sync:"
msgstr "Остання синхронизація:"
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
#, fuzzy
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr "Час, коли було зроблено останню синхронизацію з цим середовищем"
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Помилка завантаження."
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr "Відкрити керування завантаженнями"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Залучитись"
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
msgid "Open URL"
msgstr "Відкрити URL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr "Вставити"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "3. Connect"
msgstr "Залучитись"
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
#, fuzzy
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
"Розпочати кроки для залучення до вашого облікового засобу на хмарному "
"середовищі"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr "Запустити сервер"
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr "Запускає локальний веб-сервер"
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
msgid "Not running"
msgstr "Вимкнено"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Корінний шлях:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Вказує шлях, до якого можна мати доступ через Керування файлами"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Шлях /root/:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Server's port:"
msgstr "Порт сервера:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Не вдалося змінити хмарне середовище!"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr "Інше хмарне середовище вже активне."
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Тема не підтримує обраної мови!"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Тему не було завантажено!"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
@@ -1406,27 +1507,27 @@ msgstr ""
"\n"
"Різні налаштування буде поновлено."
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Не можу писати у вибрану папку. Будь ласка, вкажіть іншу."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Виберіть папку для тем GUI"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Виберіть папку з додатковими файлами"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Виберіть папку зі втулками"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Виберіть папку /root/ для Керування файлами"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1434,57 +1535,57 @@ msgstr ""
"Не вдалося відкрити URL!\n"
"Будь-ласка, перейдіть вручну на вказану сторінку."
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
#, fuzzy
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Інше хмарне середовище вже є активним. Чи ви хочете припинити процес?"
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Заждіть, поки поточне середовище закінчить роботу, і спробуйте знов."
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
#, fuzzy
msgid "Connecting..."
msgstr "Залучитись"
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
#, fuzzy
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Інше хмарне середовище вже є активним. Чи ви хочете припинити процес?"
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr "<зараз>"
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
msgid "<never>"
msgstr "<ніколи>"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop server"
msgstr "Вимкнути сервер"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Вимкнути локальний веб-сервер"
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
#, fuzzy
msgid "Storage connected."
msgstr "Діалог підключення до хмари %s"
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Не вдалося змінити хмарне середовище!"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Не вдалося змінити хмарне середовище!"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5271,13 +5372,6 @@ msgstr ""
"версію до %d. Вам потрібна поновлена версія ScummVM для завантаження цього "
"файлу."
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Хмара"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Cloud"
-#~ msgstr "Хмара"
-
#~ msgid "Storage:"
#~ msgstr "Середовище:"
@@ -5294,13 +5388,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Download"
#~ msgstr "Завантажити"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Шлях /root/:"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Корінний шлях:"
-
#~ msgid ""
#~ "Which port is used by the server\n"
#~ "Auth with server is not available with non-default port"
diff --git a/po/zh-Latn_CN.po b/po/zh-Latn_CN.po
index 41d1d465c9..d9dfb40cd7 100644
--- a/po/zh-Latn_CN.po
+++ b/po/zh-Latn_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 21:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-06 21:28+0000\n"
"Last-Translator: monkeymadness <ihave13redsox@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "ShangYiJi"
#: gui/browser.cpp:82 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299
#: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92
-#: gui/options.cpp:1781 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
+#: gui/options.cpp:1786 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60
#: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451
#: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Shi"
#: gui/downloaddialog.cpp:119 gui/downloaddialog.cpp:154
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218
#: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455
-#: gui/options.cpp:2290 gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2321 gui/options.cpp:2359
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300
#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504
-#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1783
+#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1788
#: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
#: backends/platform/wii/options.cpp:47
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
@@ -387,22 +387,22 @@ msgstr "Baocun Lujing:"
#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410
#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1627
-#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1808
-#: gui/options.cpp:1814 gui/options.cpp:1822 gui/options.cpp:1846
-#: gui/options.cpp:1948 gui/options.cpp:1954 gui/options.cpp:1961
-#: gui/options.cpp:1970 gui/options.cpp:2175 gui/options.cpp:2178
-#: gui/options.cpp:2186 gui/options.cpp:2197
+#: gui/options.cpp:1635 gui/options.cpp:1644 gui/options.cpp:1813
+#: gui/options.cpp:1819 gui/options.cpp:1827 gui/options.cpp:1851
+#: gui/options.cpp:1979 gui/options.cpp:1985 gui/options.cpp:1992
+#: gui/options.cpp:2001 gui/options.cpp:2206 gui/options.cpp:2209
+#: gui/options.cpp:2217 gui/options.cpp:2228
msgctxt "path"
msgid "None"
msgstr "Wu"
#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416
-#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1802 gui/options.cpp:1942
-#: gui/options.cpp:2181 backends/platform/wii/options.cpp:56
+#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1807 gui/options.cpp:1973
+#: gui/options.cpp:2212 backends/platform/wii/options.cpp:56
msgid "Default"
msgstr "Moren"
-#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2191
+#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2222
msgid "Select SoundFont"
msgstr "Xuanze SoundFont"
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "Xuanze SoundFont"
msgid "Select additional game directory"
msgstr "Xuanze Qita Youxi Mulu"
-#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2110
+#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2141
msgid "Select directory for saved games"
msgstr "Xuanze Youxi Baocun Mulu"
@@ -1245,225 +1245,328 @@ msgstr "DuoJiu YiCi JianCha ScummVM GengXin"
msgid "Check now"
msgstr "XianZai JianCha"
-#: gui/options.cpp:1782
+#: gui/options.cpp:1758
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1760
+msgctxt "lowres"
+msgid "Cloud"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1774
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1776
+msgctxt "lowres"
+msgid "LAN"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1787
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active storage:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1871
+#: gui/options.cpp:1876
msgid "Active cloud storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1884
+msgctxt "lowres"
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1886
+msgid ""
+"4. Storage is not yet enabled. Verify that username is correct and enable it:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1887
#, fuzzy
msgid "Enable storage"
msgstr "Qiyong Luyinpeng Guanzhong"
-#: gui/options.cpp:1879
+#: gui/options.cpp:1887
msgid "Confirm you want to use this account for this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1881 backends/platform/wii/options.cpp:114
+#: gui/options.cpp:1889 backends/platform/wii/options.cpp:114
msgid "Username:"
msgstr "Yonghuming:"
-#: gui/options.cpp:1881
+#: gui/options.cpp:1889
msgid "Username used by this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Used space:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1884
+#: gui/options.cpp:1892
msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "Last sync:"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1887
+#: gui/options.cpp:1895
msgid "When was the last time saved games were synced with this storage"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1898
+msgctxt "lowres"
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1900
+msgid "Saves sync automatically on launch, after saving and on loading."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Sync now"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1890
+#: gui/options.cpp:1901
msgid "Start saves sync"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1904
+msgctxt "lowres"
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1906
+msgid "You can download game files from your cloud ScummVM folder:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1907
#, fuzzy
msgid "Download game files"
msgstr "Zairu Wenjian"
-#: gui/options.cpp:1893
+#: gui/options.cpp:1907
msgid "Open downloads manager dialog"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1910
+msgctxt "lowres"
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1912
+msgid "To change account for this storage, disconnect and connect again:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Disconnect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1896
+#: gui/options.cpp:1913
msgid "Stop using this storage on this device"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1900
+#: gui/options.cpp:1916
+msgctxt "lowres"
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1918
+msgid "This storage is not connected yet! To connect,"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1920
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1922
+msgctxt "lowres"
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1924
+msgid "2. Get the code and enter it here:"
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1903
+#: gui/options.cpp:1926
msgid "Paste code from clipboard"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "3. Connect"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1904
+#: gui/options.cpp:1927
msgid "Connect your cloud storage account"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run server"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1913
+#: gui/options.cpp:1936
msgid "Run local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1914 gui/options.cpp:2644
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
#, fuzzy
msgid "Not running"
msgstr "Youxi Yunxing Cuowu:"
-#: gui/options.cpp:1917 gui/options.cpp:1918
+#: gui/options.cpp:1941
+#, fuzzy
+msgctxt "lowres"
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Qita Lujing:"
+
+#: gui/options.cpp:1941 gui/options.cpp:1943 gui/options.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select which directory will be shown as /root/ in the Files Manager"
msgstr "Zhiding Nin Jiang Youxi Baocun Zai le Nali"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1943
+#, fuzzy
+msgid "/root/ Path:"
+msgstr "Qita Lujing:"
+
+#: gui/options.cpp:1949
#, fuzzy
msgid "Server's port:"
msgstr "Fuwuqi:"
-#: gui/options.cpp:1923
+#: gui/options.cpp:1949
msgid "Port for server to use"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1997
+#: gui/options.cpp:1954
+msgctxt "lowres"
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1955
+msgctxt "lowres"
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1957
+msgid "Run server to manage files with browser (in the same network)."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:1958
+msgid "Closing options dialog will stop the server."
+msgstr ""
+
+#: gui/options.cpp:2028
#, fuzzy
msgid "Failed to change cloud storage!"
msgstr "Wufa baocun Youxi"
-#: gui/options.cpp:2000
+#: gui/options.cpp:2031
msgid "Another cloud storage is already active."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2075
+#: gui/options.cpp:2106
#, fuzzy
msgid "Theme does not support selected language!"
msgstr "Yingqing Chajian Buzhichi Baocun Zhuangtai"
-#: gui/options.cpp:2078
+#: gui/options.cpp:2109
#, fuzzy
msgid "Theme cannot be loaded!"
msgstr "Youxi Meiyou Jiazai"
-#: gui/options.cpp:2081
+#: gui/options.cpp:2112
msgid ""
"\n"
"Misc settings will be restored."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2117
+#: gui/options.cpp:2148
msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one."
msgstr "Zhiding de Mulu Buneng Xieru. Qing Xuanze Qita de Mulu."
-#: gui/options.cpp:2126
+#: gui/options.cpp:2157
msgid "Select directory for GUI themes"
msgstr "Xuanze Jiemian Zhuti de Mulu"
-#: gui/options.cpp:2136
+#: gui/options.cpp:2167
msgid "Select directory for extra files"
msgstr "Xuanze QIta Wenjian Mulu"
-#: gui/options.cpp:2147
+#: gui/options.cpp:2178
msgid "Select directory for plugins"
msgstr "Xuanze Chajian Mulu"
-#: gui/options.cpp:2160
+#: gui/options.cpp:2191
#, fuzzy
msgid "Select directory for Files Manager /root/"
msgstr "Xuanze QIta Wenjian Mulu"
-#: gui/options.cpp:2265
+#: gui/options.cpp:2296
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2290
+#: gui/options.cpp:2321
msgid "Another Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2299 gui/options.cpp:2337
+#: gui/options.cpp:2330 gui/options.cpp:2368
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2312
+#: gui/options.cpp:2343
msgid "Connecting..."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2328
+#: gui/options.cpp:2359
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2527
+#: gui/options.cpp:2558
msgid "<right now>"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2529
+#: gui/options.cpp:2560
#, fuzzy
msgid "<never>"
msgstr "Yongbu"
-#: gui/options.cpp:2636
+#: gui/options.cpp:2667
#, fuzzy
msgid "Stop server"
msgstr "Fuwuqi:"
-#: gui/options.cpp:2637
+#: gui/options.cpp:2668
msgid "Stop local webserver"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2689
+#: gui/options.cpp:2720
msgid "Storage connected."
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:2691
+#: gui/options.cpp:2722
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Wufa baocun Youxi"
-#: gui/options.cpp:2693
+#: gui/options.cpp:2724
#, fuzzy
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Wufa baocun Youxi"
-#: gui/options.cpp:2713
+#: gui/options.cpp:2744
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -5222,15 +5325,6 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Xia"
#, fuzzy
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Qita Lujing:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "/root/ Path:"
-#~ msgstr "Qita Lujing:"
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Unnamed savegame"
#~ msgstr "Wuming Baocun Zhuangtai"