diff options
author | Eugene Sandulenko | 2010-08-01 11:23:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Eugene Sandulenko | 2010-08-01 11:23:04 +0000 |
commit | a0c58778f1c065c1fbe64a15fdc26fd6cef3efb2 (patch) | |
tree | 6dd6b89597007fec67e8b34296feeeae0adc5b55 /po | |
parent | 03f48560a9ab3d3ff972058dd184fcf60e872454 (diff) | |
download | scummvm-rg350-a0c58778f1c065c1fbe64a15fdc26fd6cef3efb2.tar.gz scummvm-rg350-a0c58778f1c065c1fbe64a15fdc26fd6cef3efb2.tar.bz2 scummvm-rg350-a0c58778f1c065c1fbe64a15fdc26fd6cef3efb2.zip |
i18n: Update Russian translation
svn-id: r51574
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 61 |
1 files changed, 29 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index cf77731f59..45bd5ceae2 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-5\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" +"Language: Russian\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%" "10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #: gui/launcher.cpp:179 msgid "Name:" -msgstr "Название:" +msgstr "Назв:" #: gui/launcher.cpp:179 gui/launcher.cpp:180 msgid "Full title of the game" @@ -191,12 +191,11 @@ msgstr "Перекрыть глобальные установки MIDI" #: gui/launcher.cpp:246 gui/options.cpp:939 msgid "MT-32" -msgstr "" +msgstr "MT-32" #: gui/launcher.cpp:248 -#, fuzzy msgid "Override global MT-32 settings" -msgstr "Перекрыть глобальные установки MIDI" +msgstr "Перекрыть глобальные установки MT-32" #: gui/launcher.cpp:258 gui/options.cpp:945 msgid "Paths" @@ -204,7 +203,7 @@ msgstr "Пути" #: gui/launcher.cpp:264 msgid "Game Path:" -msgstr "Путь к игре: " +msgstr "Где игра: " #: gui/launcher.cpp:268 gui/options.cpp:958 msgid "Extra Path:" @@ -216,7 +215,7 @@ msgstr "Указывает путь к дополнительным файлам данных для игры" #: gui/launcher.cpp:272 msgid "Save Path:" -msgstr "Путь сохр.: " +msgstr "Путь сохр: " #: gui/launcher.cpp:272 gui/launcher.cpp:273 gui/options.cpp:952 #: gui/options.cpp:953 @@ -292,7 +291,7 @@ msgstr "Запустить выбранную игру" #: gui/launcher.cpp:527 msgid "~L~oad..." -msgstr "~З~агр...." +msgstr "~З~агрузить..." #: gui/launcher.cpp:527 msgid "Load savegame for selected game" @@ -308,7 +307,7 @@ msgstr "Удерживайте клавишу Shift для того, чтобы добавить несколько игр" #: gui/launcher.cpp:533 msgid "~E~dit Game..." -msgstr "Из~м~. игру..." +msgstr "О~п~ции игры..." #: gui/launcher.cpp:533 msgid "Change game options" @@ -394,11 +393,11 @@ msgstr "ScummVM не смог найти движок для запуска выбранной игры!" #: gui/launcher.cpp:1009 msgid "Mass Add..." -msgstr "Доб. много..." +msgstr "Много игр..." #: gui/launcher.cpp:1010 msgid "Add Game..." -msgstr "Нов. игра..." +msgstr "Новая игра..." #: gui/massadd.cpp:79 gui/massadd.cpp:82 msgid "... progress ..." @@ -465,11 +464,11 @@ msgstr "48 кГц" #: gui/options.cpp:632 msgid "Graphics mode:" -msgstr "Графический режим:" +msgstr "Граф. режим:" #: gui/options.cpp:643 msgid "Render mode:" -msgstr "Режим растрирования:" +msgstr "Режим растра:" #: gui/options.cpp:643 gui/options.cpp:644 msgid "Special dithering modes supported by some games" @@ -489,12 +488,11 @@ msgstr "Корректировать соотношение сторон для игр с разрешением 320x200" #: gui/options.cpp:663 msgid "Preferred Device:" -msgstr "Предпочитаемое устройство:" +msgstr "Звуковое уст-во:" #: gui/options.cpp:663 -#, fuzzy msgid "Music Device:" -msgstr "Устройтсво GM:" +msgstr "Звуковое уст-во:" #: gui/options.cpp:663 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" @@ -514,7 +512,7 @@ msgstr "Звуковая карта AdLib используется многими играми" #: gui/options.cpp:699 msgid "Output rate:" -msgstr "Выходная частота:" +msgstr "Частота звука:" #: gui/options.cpp:699 gui/options.cpp:700 msgid "" @@ -526,7 +524,7 @@ msgstr "" #: gui/options.cpp:710 msgid "GM Device:" -msgstr "Устройтсво GM:" +msgstr "Устройство GM:" #: gui/options.cpp:710 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" @@ -555,9 +553,8 @@ msgid "MIDI gain:" msgstr "Усиление MIDI:" #: gui/options.cpp:749 -#, fuzzy msgid "MT-32 Device:" -msgstr "Устройство MT32:" +msgstr "Устр. MT-32:" #: gui/options.cpp:749 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" @@ -616,19 +613,19 @@ msgstr "Показывать субтитры и воспроизводить речь" #: gui/options.cpp:797 msgid "Subtitle speed:" -msgstr "Скорость субтитров:" +msgstr "Скорость титров:" #: gui/options.cpp:809 msgid "Music volume:" -msgstr "Громкость музыки:" +msgstr "Громк. музыки:" #: gui/options.cpp:816 msgid "Mute All" -msgstr "Выключить всё" +msgstr "Выкл. всё" #: gui/options.cpp:819 msgid "SFX volume:" -msgstr "Громкость эффектов:" +msgstr "Громк. SFX:" #: gui/options.cpp:819 gui/options.cpp:820 msgid "Special sound effects volume" @@ -636,15 +633,15 @@ msgstr "Громкость специальных звуковых эффектов" #: gui/options.cpp:826 msgid "Speech volume:" -msgstr "Громкость озвучки:" +msgstr "Громк. озвучки:" #: gui/options.cpp:952 msgid "Save Path: " -msgstr "Путь для сохранений: " +msgstr "Сохранения игр:" #: gui/options.cpp:955 msgid "Theme Path:" -msgstr "Путь к темам:" +msgstr "Где темы:" #: gui/options.cpp:958 gui/options.cpp:959 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" @@ -666,7 +663,7 @@ msgstr "Тема:" #: gui/options.cpp:976 msgid "GUI Renderer:" -msgstr "Растеризатор GUI:" +msgstr "Рисовалка GUI:" #: gui/options.cpp:982 msgid "Autosave:" @@ -678,7 +675,7 @@ msgstr "Клавиши" #: gui/options.cpp:997 msgid "GUI Language:" -msgstr "Язык интерфейса:" +msgstr "Язык GUI:" #: gui/options.cpp:997 msgid "Language of ScummVM GUI" @@ -882,7 +879,7 @@ msgstr "О про~г~рамме" #: engines/dialogs.cpp:109 msgid "~R~eturn to Launcher" -msgstr "~В~ернуться в главное меню" +msgstr "~В~ыйти в главное меню" #: engines/dialogs.cpp:119 msgid "Save game:" @@ -937,7 +934,7 @@ msgstr "Эффекты воды включены" #: sound/fmopl.cpp:51 msgid "MAME OPL emulator" -msgstr "Эмулятор MAME OPL:" +msgstr "Эмулятор MAME OPL" #: sound/fmopl.cpp:53 msgid "DOSBox OPL emulator" @@ -1183,7 +1180,7 @@ msgstr "Ввод" #: backends/platform/wii/options.cpp:74 msgid "GC Pad sensitivity:" -msgstr "Чувстаительность GC пада:" +msgstr "Чувствительность GC пада:" #: backends/platform/wii/options.cpp:80 msgid "GC Pad acceleration:" |