diff options
| -rw-r--r-- | po/it_IT.po | 47 | 
1 files changed, 11 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 268b371f58..337ad7bccd 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""  "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"  "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"  "POT-Creation-Date: 2018-07-29 06:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-11 12:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-29 08:06+0000\n"  "Last-Translator: Paolo Bossi <pbossi86@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" -"scummvm/it/>\n" +"Language-Team: Italian " +"<https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/scummvm/it/>\n"  "Language: it_IT\n"  "MIME-Version: 1.0\n"  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -798,22 +798,18 @@ msgid "Never"  msgstr "Mai"  #: gui/options.cpp:122 -#, fuzzy  msgid "Every 5 mins"  msgstr "ogni 5 minuti"  #: gui/options.cpp:122 -#, fuzzy  msgid "Every 10 mins"  msgstr "ogni 10 minuti"  #: gui/options.cpp:122 -#, fuzzy  msgid "Every 15 mins"  msgstr "ogni 15 minuti"  #: gui/options.cpp:122 -#, fuzzy  msgid "Every 30 mins"  msgstr "ogni 30 minuti" @@ -941,14 +937,12 @@ msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games"  msgstr "Correggere il rapporto d'aspetto dei giochi con risoluzione a 320x200"  #: gui/options.cpp:1103 -#, fuzzy  msgid "Preferred device:" -msgstr "Disp. preferito:" +msgstr "Dispositivo preferito:"  #: gui/options.cpp:1103 -#, fuzzy  msgid "Music device:" -msgstr "Dispositivo audio:" +msgstr "Dispositivo per la riproduzione musicale:"  #: gui/options.cpp:1103 gui/options.cpp:1105  msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" @@ -961,16 +955,14 @@ msgstr ""  "Specifica il dispositivo di output audio o l'emulatore della scheda audio"  #: gui/options.cpp:1105 -#, fuzzy  msgctxt "lowres"  msgid "Preferred dev.:"  msgstr "Disp. preferito:"  #: gui/options.cpp:1105 -#, fuzzy  msgctxt "lowres"  msgid "Music device:" -msgstr "Dispositivo audio:" +msgstr "Dispositivo per la riproduzione musicale:"  #: gui/options.cpp:1132  msgid "AdLib emulator:" @@ -981,7 +973,6 @@ msgid "AdLib is used for music in many games"  msgstr "AdLib è utilizzato per la musica in molti giochi"  #: gui/options.cpp:1146 -#, fuzzy  msgid "GM device:"  msgstr "Dispositivo GM:" @@ -1050,9 +1041,8 @@ msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)"  msgstr "Roland MT-32 effettivo (disat.emul.GM)"  #: gui/options.cpp:1211 -#, fuzzy  msgid "Roland GS device (enable MT-32 mappings)" -msgstr "Dispositivo Roland GS (attiva mappature MT-32)" +msgstr "Dispositivo Roland GS (attiva le mappature MT-32)"  #: gui/options.cpp:1211  msgid "" @@ -1067,7 +1057,6 @@ msgid "Don't use Roland MT-32 music"  msgstr "Non utilizzare la musica Roland MT-32"  #: gui/options.cpp:1247 -#, fuzzy  msgid "Text and speech:"  msgstr "Testo e voci:" @@ -1088,7 +1077,6 @@ msgid "Subtitle speed:"  msgstr "Velocità testo:"  #: gui/options.cpp:1257 -#, fuzzy  msgctxt "lowres"  msgid "Text and speech:"  msgstr "Testo e voci:" @@ -1125,9 +1113,8 @@ msgid "Music volume:"  msgstr "Volume musica:"  #: gui/options.cpp:1290 -#, fuzzy  msgid "Mute all" -msgstr "Disattiva audio" +msgstr "Muto"  #: gui/options.cpp:1293  msgid "SFX volume:" @@ -1195,7 +1182,6 @@ msgid "Theme:"  msgstr "Tema:"  #: gui/options.cpp:1629 -#, fuzzy  msgid "GUI renderer:"  msgstr "Renderer GUI:" @@ -1213,9 +1199,8 @@ msgid "Keys"  msgstr "Tasti"  #: gui/options.cpp:1658 -#, fuzzy  msgid "GUI language:" -msgstr "Lingua GUI:" +msgstr "Lingua interfaccia grafica:"  #: gui/options.cpp:1658  msgid "Language of ScummVM GUI" @@ -1645,7 +1630,6 @@ msgid "Disabled GFX"  msgstr "Grafica disattivata"  #: gui/ThemeEngine.cpp:257 -#, fuzzy  msgid "Standard renderer"  msgstr "Renderer standard" @@ -1654,7 +1638,6 @@ msgid "Standard"  msgstr "Normale"  #: gui/ThemeEngine.cpp:259 -#, fuzzy  msgid "Antialiased renderer"  msgstr "Renderer con antialiasing" @@ -2064,9 +2047,8 @@ msgid "Matched game IDs for the %s engine:"  msgstr "Identificatori di gioco corrispondenti per il motore %s:"  #: audio/adlib.cpp:2290 -#, fuzzy  msgid "AdLib emulator" -msgstr "Emulatore AdLib:" +msgstr "Emulatore AdLib"  #: audio/fmopl.cpp:71  msgid "MAME OPL emulator" @@ -2130,7 +2112,6 @@ msgstr ""  "per maggiori informazioni."  #: audio/mods/paula.cpp:196 -#, fuzzy  msgid "Amiga Audio emulator"  msgstr "Emulatore audio Amiga" @@ -2139,12 +2120,10 @@ msgid "No music"  msgstr "Nessuna musica"  #: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33 -#, fuzzy  msgid "Apple II GS emulator (NOT IMPLEMENTED)"  msgstr "Emulatore Apple II GS (NON IMPLEMENTATO)"  #: audio/softsynth/cms.cpp:350 -#, fuzzy  msgid "Creative Music System emulator"  msgstr "Emulatore Creative Music System" @@ -2161,22 +2140,18 @@ msgid "Initializing MT-32 Emulator"  msgstr "Avvio in corso dell'emulatore MT-32"  #: audio/softsynth/mt32.cpp:437 -#, fuzzy  msgid "MT-32 emulator"  msgstr "Emulatore MT-32"  #: audio/softsynth/pcspk.cpp:139 -#, fuzzy  msgid "PC Speaker emulator" -msgstr "Emulatore PC Speaker" +msgstr "Emulatore altoparlante PC"  #: audio/softsynth/pcspk.cpp:158 -#, fuzzy  msgid "IBM PCjr emulator"  msgstr "Emulatore IBM PCjr"  #: audio/softsynth/sid.cpp:1430 -#, fuzzy  msgid "C64 Audio emulator"  msgstr "Emulatore audio C64"  | 
