aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de_DE.po')
-rw-r--r--po/de_DE.po28
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 947c868b87..c15809e847 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.10.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-30 22:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-05 11:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-30 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <serra@scummvm.org>\n"
"Language-Team: German <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/"
@@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "Server starten"
msgid "Run local webserver"
msgstr "Startet den lokalen Webserver"
-#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2675
+#: gui/options.cpp:1937 gui/options.cpp:2674
msgid "Not running"
msgstr "Nicht gestartet"
@@ -1545,35 +1545,35 @@ msgstr "Verbinden..."
msgid "This Storage is working now. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Dieser Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
-#: gui/options.cpp:2558
+#: gui/options.cpp:2557
msgid "<right now>"
msgstr "<gerade eben>"
-#: gui/options.cpp:2560
+#: gui/options.cpp:2559
msgid "<never>"
msgstr "<nie>"
-#: gui/options.cpp:2667
+#: gui/options.cpp:2666
msgid "Stop server"
msgstr "Server anhalten"
-#: gui/options.cpp:2668
+#: gui/options.cpp:2667
msgid "Stop local webserver"
msgstr "Lokalen Webserver anhalten"
-#: gui/options.cpp:2720
+#: gui/options.cpp:2719
msgid "Storage connected."
msgstr "Cloud-Speicher verbunden."
-#: gui/options.cpp:2722
+#: gui/options.cpp:2721
msgid "Failed to connect storage."
msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen."
-#: gui/options.cpp:2724
+#: gui/options.cpp:2723
msgid "Failed to connect storage: "
msgstr "Verbindung mit Cloud-Speicher fehlgeschlagen: "
-#: gui/options.cpp:2744
+#: gui/options.cpp:2743
msgid ""
"Request failed.\n"
"Check your Internet connection."
@@ -2405,22 +2405,22 @@ msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen."
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:240
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:231
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:75
msgid "Center"
msgstr "Zentriert"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:241
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:232
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:76
msgid "Pixel-perfect scaling"
msgstr "Pixelgenaue Skalierung"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:242
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:233
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:77
msgid "Fit to window"
msgstr "An Fenster anpassen"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:243
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:234
#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:78
msgid "Stretch to window"
msgstr "Auf Fenstergröße strecken"