aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu_HU.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r--po/hu_HU.po675
1 files changed, 385 insertions, 290 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 35851b5fa5..848f15eb68 100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-01-24 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-25 20:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-24 06:49+0200\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -54,17 +54,17 @@ msgid "Go up"
msgstr "Feljebb"
#: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editrecorddialog.cpp:67
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351
-#: gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:74
-#: gui/recorderdialog.cpp:70 gui/recorderdialog.cpp:156
-#: gui/saveload-dialog.cpp:216 gui/saveload-dialog.cpp:276
-#: gui/saveload-dialog.cpp:547 gui/saveload-dialog.cpp:931
-#: gui/themebrowser.cpp:55 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
-#: engines/engine.cpp:546 backends/platform/wii/options.cpp:48
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:64 gui/fluidsynth-dialog.cpp:152
+#: gui/KeysDialog.cpp:43 gui/launcher.cpp:351 gui/massadd.cpp:95
+#: gui/options.cpp:1237 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:70
+#: gui/recorderdialog.cpp:156 gui/saveload-dialog.cpp:216
+#: gui/saveload-dialog.cpp:276 gui/saveload-dialog.cpp:547
+#: gui/saveload-dialog.cpp:931 gui/themebrowser.cpp:55 engines/engine.cpp:546
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
-#: engines/drascula/saveload.cpp:49 engines/parallaction/saveload.cpp:274
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:191 engines/sword1/control.cpp:865
+#: backends/platform/wii/options.cpp:48 engines/drascula/saveload.cpp:49
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:274 engines/scumm/dialogs.cpp:191
+#: engines/sword1/control.cpp:865
msgid "Cancel"
msgstr "Mégse"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Név:"
msgid "Notes:"
msgstr "Megjegyzés:"
-#: gui/editrecorddialog.cpp:68 gui/predictivedialog.cpp:75
+#: gui/editrecorddialog.cpp:68 gui/predictivedialog.cpp:74
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -101,8 +101,8 @@ msgstr "Írd be a fájlnevet mentéshez"
msgid "Do you really want to overwrite the file?"
msgstr "Biztos hogy felül akarod írni a fájlt?"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
-#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 gui/launcher.cpp:1002
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "Biztos hogy felül akarod írni a fájlt?"
msgid "Yes"
msgstr "Igen"
-#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943
-#: gui/launcher.cpp:1002 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+#: gui/launcher.cpp:795 gui/launcher.cpp:943 gui/launcher.cpp:1002
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -121,6 +121,115 @@ msgstr "Igen"
msgid "No"
msgstr "Nem"
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:68
+msgid "Reverb"
+msgstr "Forgatás"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:70 gui/fluidsynth-dialog.cpp:102
+msgid "Active"
+msgstr "Aktív"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:72
+msgid "Room:"
+msgstr "Szoba:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:79
+msgid "Damp:"
+msgstr "Csillapítás:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:86
+msgid "Width:"
+msgstr "Szélesség:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:93 gui/fluidsynth-dialog.cpp:111
+msgid "Level:"
+msgstr "Szint:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:100
+msgid "Chorus"
+msgstr "Kórus"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:104
+msgid "N:"
+msgstr "N:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:118
+msgid "Speed:"
+msgstr "Sebesség:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:125
+msgid "Depth:"
+msgstr "Mélység:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:132
+msgid "Type:"
+msgstr "Típus:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:135
+msgid "Sine"
+msgstr "Színusz"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136
+msgid "Triangle"
+msgstr "Háromszög"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1168
+msgid "Misc"
+msgstr "Vegyes"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:140
+msgid "Interpolation:"
+msgstr "Interpoláció:"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:143
+msgid "None (fastest)"
+msgstr "Nincs (gyorsabb)"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144
+msgid "Linear"
+msgstr "Lineáris"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145
+msgid "Fourth-order"
+msgstr "Negyedrangú"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146
+msgid "Seventh-order"
+msgstr "Hetedrangú"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150
+msgid "Reset"
+msgstr "Reset"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150
+msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values."
+msgstr "Minden FluidSynth beállítás alapértelmezett értékre."
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352
+#: gui/launcher.cpp:1050 gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92
+#: gui/options.cpp:1238 gui/saveload-dialog.cpp:932 engines/engine.cpp:465
+#: engines/engine.cpp:476 backends/platform/wii/options.cpp:47
+#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
+#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
+#: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834
+#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
+#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131
+#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524
+#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword1/animation.cpp:561
+#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/control.cpp:865
+#: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:425
+#: engines/sword2/animation.cpp:445 engines/sword2/animation.cpp:461
+#: engines/sword2/animation.cpp:471
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
+msgid ""
+"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
+msgstr ""
+"Biztos visszaállítassz minden FluidSynth beállítást alapértelmezett értékre?"
+
#: gui/gui-manager.cpp:119 backends/keymapper/remap-dialog.cpp:53
#: engines/scumm/help.cpp:126 engines/scumm/help.cpp:141
#: engines/scumm/help.cpp:166 engines/scumm/help.cpp:192
@@ -144,34 +253,10 @@ msgstr "Billentyűk átállítása"
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Teljesképernyő kapcsoló"
-#: gui/KeysDialog.h:36 gui/KeysDialog.cpp:145
-msgid "Choose an action to map"
-msgstr "Válassz műveletet a kiosztáshoz"
-
#: gui/KeysDialog.cpp:41
msgid "Map"
msgstr "Kiosztás"
-#: gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:352 gui/launcher.cpp:1050
-#: gui/launcher.cpp:1054 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1238
-#: gui/saveload-dialog.cpp:932 gui/fluidsynth-dialog.cpp:153
-#: engines/engine.cpp:465 engines/engine.cpp:476
-#: backends/platform/wii/options.cpp:47
-#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
-#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
-#: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834
-#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
-#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131
-#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524
-#: engines/sword1/animation.cpp:545 engines/sword1/animation.cpp:561
-#: engines/sword1/animation.cpp:569 engines/sword1/control.cpp:865
-#: engines/sword1/logic.cpp:1633 engines/sword2/animation.cpp:425
-#: engines/sword2/animation.cpp:445 engines/sword2/animation.cpp:461
-#: engines/sword2/animation.cpp:471
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
#: gui/KeysDialog.cpp:49
msgid "Select an action and click 'Map'"
msgstr "Válassz műveletet és katt a 'Kiosztás'-ra"
@@ -194,6 +279,10 @@ msgstr "Válassz egy műveletet"
msgid "Press the key to associate"
msgstr "Nyomj egy billentyűt a társításhoz"
+#: gui/KeysDialog.cpp:145 gui/KeysDialog.h:36
+msgid "Choose an action to map"
+msgstr "Válassz műveletet a kiosztáshoz"
+
#: gui/launcher.cpp:193
msgid "Game"
msgstr "Játék"
@@ -921,10 +1010,6 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Plugins Path:"
msgstr "Plugin Mappa:"
-#: gui/options.cpp:1168 gui/fluidsynth-dialog.cpp:138
-msgid "Misc"
-msgstr "Vegyes"
-
#: gui/options.cpp:1170
msgctxt "lowres"
msgid "Misc"
@@ -988,27 +1073,37 @@ msgstr ""
"témát, előszőr válts át egy másik nyelvre."
#. I18N: You must leave "#" as is, only word 'next' is translatable
-#: gui/predictivedialog.cpp:87
+#: gui/predictivedialog.cpp:86
msgid "# next"
msgstr "# következő"
-#: gui/predictivedialog.cpp:88
+#: gui/predictivedialog.cpp:87
msgid "add"
msgstr "hozzáad"
-#: gui/predictivedialog.cpp:92
+#: gui/predictivedialog.cpp:92 gui/predictivedialog.cpp:164
msgid "Delete char"
msgstr "Karakter törlés"
-#: gui/predictivedialog.cpp:96
+#: gui/predictivedialog.cpp:97 gui/predictivedialog.cpp:168
msgid "<"
msgstr "<"
#. I18N: Pre means 'Predictive', leave '*' as is
-#: gui/predictivedialog.cpp:98
+#: gui/predictivedialog.cpp:99 gui/predictivedialog.cpp:572
msgid "* Pre"
msgstr "* Előző"
+#. I18N: 'Num' means Numbers
+#: gui/predictivedialog.cpp:575
+msgid "* Num"
+msgstr ""
+
+#. I18N: 'Abc' means Latin alphabet input
+#: gui/predictivedialog.cpp:578
+msgid "* Abc"
+msgstr ""
+
#: gui/recorderdialog.cpp:64
msgid "Recorder or Playback Gameplay"
msgstr "Játékmenet felvétel vagy lejátszás"
@@ -1146,92 +1241,6 @@ msgstr "Élsimított"
msgid "Clear value"
msgstr "Érték törlése"
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:68
-msgid "Reverb"
-msgstr "Forgatás"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:70 gui/fluidsynth-dialog.cpp:102
-msgid "Active"
-msgstr "Aktív"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:72
-msgid "Room:"
-msgstr "Szoba:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:79
-msgid "Damp:"
-msgstr "Csillapítás:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:86
-msgid "Width:"
-msgstr "Szélesség:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:93 gui/fluidsynth-dialog.cpp:111
-msgid "Level:"
-msgstr "Szint:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:100
-msgid "Chorus"
-msgstr "Kórus"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:104
-msgid "N:"
-msgstr "N:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:118
-msgid "Speed:"
-msgstr "Sebesség:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:125
-msgid "Depth:"
-msgstr "Mélység:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:132
-msgid "Type:"
-msgstr "Típus:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:135
-msgid "Sine"
-msgstr "Színusz"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:136
-msgid "Triangle"
-msgstr "Háromszög"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:140
-msgid "Interpolation:"
-msgstr "Interpoláció:"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:143
-msgid "None (fastest)"
-msgstr "Nincs (gyorsabb)"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:144
-msgid "Linear"
-msgstr "Lineáris"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:145
-msgid "Fourth-order"
-msgstr "Negyedrangú"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:146
-msgid "Seventh-order"
-msgstr "Hetedrangú"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150
-msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:150
-msgid "Reset all FluidSynth settings to their default values."
-msgstr "Minden FluidSynth beállítás alapértelmezett értékre."
-
-#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
-msgid ""
-"Do you really want to reset all FluidSynth settings to their default values?"
-msgstr ""
-"Biztos visszaállítassz minden FluidSynth beállítást alapértelmezett értékre?"
-
#: base/main.cpp:237
#, c-format
msgid "Engine does not support debug level '%s'"
@@ -1328,6 +1337,33 @@ msgstr "Felhasználói megszakítás"
msgid "Unknown error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
+#. I18N: Hercules is graphics card name
+#: common/rendermode.cpp:35
+msgid "Hercules Green"
+msgstr "Hercules Zöld"
+
+#: common/rendermode.cpp:36
+msgid "Hercules Amber"
+msgstr "Hercules Sárga"
+
+#: common/rendermode.cpp:42
+msgid "PC-9821 (256 Colors)"
+msgstr ""
+
+#: common/rendermode.cpp:43
+msgid "PC-9801 (16 Colors)"
+msgstr ""
+
+#: common/rendermode.cpp:71
+msgctxt "lowres"
+msgid "Hercules Green"
+msgstr "Hercules Zöld"
+
+#: common/rendermode.cpp:72
+msgctxt "lowres"
+msgid "Hercules Amber"
+msgstr "Hercules Sárga"
+
#: engines/advancedDetector.cpp:317
#, c-format
msgid "The game in '%s' seems to be unknown."
@@ -1494,6 +1530,10 @@ msgstr ""
msgid "Start anyway"
msgstr "Indítás így is"
+#: audio/adlib.cpp:2291
+msgid "AdLib Emulator"
+msgstr "AdLib Emulátor"
+
#: audio/fmopl.cpp:62
msgid "MAME OPL emulator"
msgstr "MAME OPL emulátor"
@@ -1545,25 +1585,31 @@ msgstr ""
"Az elsődleges '%s' hangeszköz nem használható. Bővebb információ a "
"naplófájlban."
-#: audio/null.h:44
-msgid "No music"
-msgstr "Nincs zene"
-
#: audio/mods/paula.cpp:196
msgid "Amiga Audio Emulator"
msgstr "Amiga Audió Emulátor"
-#: audio/adlib.cpp:2291
-msgid "AdLib Emulator"
-msgstr "AdLib Emulátor"
+#: audio/null.h:44
+msgid "No music"
+msgstr "Nincs zene"
#: audio/softsynth/appleiigs.cpp:33
msgid "Apple II GS Emulator (NOT IMPLEMENTED)"
msgstr "Apple II GS Emulátor (NEM TÁMOGATOTT)"
-#: audio/softsynth/sid.cpp:1430
-msgid "C64 Audio Emulator"
-msgstr "C64 Audio Emulátor"
+#: audio/softsynth/cms.cpp:350
+msgid "Creative Music System Emulator"
+msgstr ""
+
+#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "FM-Towns Audio"
+msgstr "FM Towns Emulátor"
+
+#: audio/softsynth/fmtowns_pc98/towns_pc98_plugins.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "PC-98 Audio"
+msgstr "Audió"
#: audio/softsynth/mt32.cpp:200
msgid "Initializing MT-32 Emulator"
@@ -1581,6 +1627,147 @@ msgstr "PC Speaker Emulátor"
msgid "IBM PCjr Emulator"
msgstr "IBM PCjr Emulátor"
+#: audio/softsynth/sid.cpp:1430
+msgid "C64 Audio Emulator"
+msgstr "C64 Audio Emulátor"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:196
+msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
+msgstr "Biztos hogy visszatérsz az indítópulthoz?"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:196
+msgid "Launcher"
+msgstr "Indítópult"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:218
+msgid "Do you really want to quit?"
+msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni ?"
+
+#: backends/events/default/default-events.cpp:218
+#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
+#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83
+#: engines/scumm/help.cpp:85
+msgid "Quit"
+msgstr "Kilépés"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:428
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
+msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Bal katt"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:387
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:430
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
+msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Jobb katt"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:389
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:432
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
+msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Lebegő (Nincs katt)"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
+msgid "Maximum Volume"
+msgstr "Maximum Hangerő"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
+msgid "Increasing Volume"
+msgstr "Hangerő növelése"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
+msgid "Minimal Volume"
+msgstr "Minimum Hangerő"
+
+#: backends/events/gph/gph-events.cpp:419
+msgid "Decreasing Volume"
+msgstr "Hangerő csökkentése"
+
+#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180
+msgid "Clicking Enabled"
+msgstr "Kattintás engedve"
+
+#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180
+msgid "Clicking Disabled"
+msgstr "Kattintás tiltva"
+
+#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
+msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
+msgstr "Érintőképernyő 'Érintésmód' - Lebegő (DPad katt)"
+
+#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
+msgid "Do you want to quit ?"
+msgstr "Ki akarsz lépni ?"
+
+#. I18N: Trackpad mode toggle status.
+#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:308
+#, fuzzy
+msgid "Trackpad mode is now"
+msgstr "Touchpad mód letiltva."
+
+#. I18N: Trackpad mode on or off.
+#. I18N: Auto-drag on or off.
+#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:311
+#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:338
+msgid "ON"
+msgstr ""
+
+#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:311
+#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:338
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:315
+msgid "Swipe two fingers to the right to toggle."
+msgstr ""
+
+#. I18N: Auto-drag toggle status.
+#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:335
+msgid "Auto-drag mode is now"
+msgstr ""
+
+#: backends/events/webossdl/webossdl-events.cpp:342
+msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
+msgstr ""
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119
+msgid "OpenGL"
+msgstr "OpenGL"
+
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120
+msgid "OpenGL (No filtering)"
+msgstr "OpenGL (Nincs szűrés)"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:47
+#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:88
+#: backends/graphics/wincesdl/wincesdl-graphics.cpp:95
+msgid "Normal (no scaling)"
+msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:66
+msgctxt "lowres"
+msgid "Normal (no scaling)"
+msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212
+msgid "Enabled aspect ratio correction"
+msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218
+msgid "Disabled aspect ratio correction"
+msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273
+msgid "Active graphics filter:"
+msgstr "Aktív grafikus szűrők:"
+
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315
+msgid "Windowed mode"
+msgstr "Ablakos mód"
+
#: backends/keymapper/remap-dialog.cpp:48
msgid "Keymap:"
msgstr "Billentyűzet kiosztás:"
@@ -1686,18 +1873,26 @@ msgstr "Jóminőségü audió (lassabb)(újraindítás)"
msgid "Disable power off"
msgstr "Leállítás tiltva"
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:309
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:519
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:300
msgid "Mouse-click-and-drag mode enabled."
msgstr "Egér kattint-és-húz mód engedélyezve."
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:311
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:521
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:302
msgid "Mouse-click-and-drag mode disabled."
msgstr "Egér kattint-és-húz mód letiltva."
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:322
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:540
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:313
msgid "Touchpad mode enabled."
msgstr "Touchpad mód engedélyezve."
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:324
+#: backends/platform/ios7/ios7_osys_events.cpp:542
#: backends/platform/iphone/osys_events.cpp:315
msgid "Touchpad mode disabled."
msgstr "Touchpad mód letiltva."
@@ -1708,9 +1903,9 @@ msgstr "Kattintás Mód"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:214
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:42
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:275
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:60
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:43
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:275
msgid "Left Click"
msgstr "Bal katt"
@@ -1720,8 +1915,8 @@ msgstr "Középső katt"
#: backends/platform/maemo/maemo.cpp:220
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:43
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
#: backends/platform/tizen/form.cpp:267
+#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:44
msgid "Right Click"
msgstr "Jobb katt"
@@ -1746,39 +1941,6 @@ msgstr "Ablak"
msgid "Minimize"
msgstr "Kis méret"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:47
-msgid "Normal (no scaling)"
-msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
-
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:66
-msgctxt "lowres"
-msgid "Normal (no scaling)"
-msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
-
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2212
-msgid "Enabled aspect ratio correction"
-msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
-
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2218
-msgid "Disabled aspect ratio correction"
-msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
-
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2273
-msgid "Active graphics filter:"
-msgstr "Aktív grafikus szűrők:"
-
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2315
-msgid "Windowed mode"
-msgstr "Ablakos mód"
-
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119
-msgid "OpenGL"
-msgstr "OpenGL"
-
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120
-msgid "OpenGL (No filtering)"
-msgstr "OpenGL (Nincs szűrés)"
-
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:38
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:39
msgid "Up"
@@ -1822,15 +1984,6 @@ msgstr "Szöveg átugrása"
msgid "Fast mode"
msgstr "Gyors mód"
-#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:52
-#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:44
-#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:52
-#: backends/events/default/default-events.cpp:218
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:192 engines/scumm/help.cpp:83
-#: engines/scumm/help.cpp:85
-msgid "Quit"
-msgstr "Kilépés"
-
#: backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53
msgid "Debugger"
msgstr "Hibakereső"
@@ -1847,9 +2000,50 @@ msgstr "Virtuális billentyűzet"
msgid "Key mapper"
msgstr "Billentyű kiosztás"
-#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
-msgid "Do you want to quit ?"
-msgstr "Ki akarsz lépni ?"
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:263
+msgid "Right Click Once"
+msgstr "Jobb katt egyszer"
+
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:271
+msgid "Move Only"
+msgstr "Csak lépés"
+
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:294
+msgid "Escape Key"
+msgstr "Escape gomb"
+
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:299
+msgid "Game Menu"
+msgstr "Játék Menü"
+
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:304
+msgid "Show Keypad"
+msgstr "Kézi billentyűzet"
+
+#: backends/platform/tizen/form.cpp:309
+msgid "Control Mouse"
+msgstr "Egér irányitás"
+
+#: backends/platform/tizen/fs.cpp:259
+msgid "[ Data ]"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/tizen/fs.cpp:263
+msgid "[ Resources ]"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/tizen/fs.cpp:267
+msgid "[ SDCard ]"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/tizen/fs.cpp:271
+msgid "[ Media ]"
+msgstr ""
+
+#: backends/platform/tizen/fs.cpp:275
+#, fuzzy
+msgid "[ Shared ]"
+msgstr "Megoszt:"
#: backends/platform/wii/options.cpp:51
msgid "Video"
@@ -2094,92 +2288,10 @@ msgstr ""
"Ne felejts billentyűt társítani az 'Eszköztár rejtés' művelethez, hogy lásd "
"a teljes listát"
-#: backends/events/default/default-events.cpp:196
-msgid "Do you really want to return to the Launcher?"
-msgstr "Biztos hogy visszatérsz az indítópulthoz?"
-
-#: backends/events/default/default-events.cpp:196
-msgid "Launcher"
-msgstr "Indítópult"
-
-#: backends/events/default/default-events.cpp:218
-msgid "Do you really want to quit?"
-msgstr "Biztos hogy ki akarsz lépni ?"
-
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:385
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:428
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:168
-msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Left Click"
-msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Bal katt"
-
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:387
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:430
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:170
-msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Right Click"
-msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Jobb katt"
-
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:389
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:432
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:172
-msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (No Click)"
-msgstr "Érintőképernyő 'Tap Mód' - Lebegő (Nincs katt)"
-
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:409
-msgid "Maximum Volume"
-msgstr "Maximum Hangerő"
-
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:411
-msgid "Increasing Volume"
-msgstr "Hangerő növelése"
-
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:417
-msgid "Minimal Volume"
-msgstr "Minimum Hangerő"
-
-#: backends/events/gph/gph-events.cpp:419
-msgid "Decreasing Volume"
-msgstr "Hangerő csökkentése"
-
-#: backends/events/openpandora/op-events.cpp:174
-msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)"
-msgstr "Érintőképernyő 'Érintésmód' - Lebegő (DPad katt)"
-
#: backends/updates/macosx/macosx-updates.mm:67
msgid "Check for Updates..."
msgstr "Frissítések keresése..."
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:263
-msgid "Right Click Once"
-msgstr "Jobb katt egyszer"
-
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:271
-msgid "Move Only"
-msgstr "Csak lépés"
-
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:294
-msgid "Escape Key"
-msgstr "Escape gomb"
-
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:299
-msgid "Game Menu"
-msgstr "Játék Menü"
-
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:304
-msgid "Show Keypad"
-msgstr "Kézi billentyűzet"
-
-#: backends/platform/tizen/form.cpp:309
-msgid "Control Mouse"
-msgstr "Egér irányitás"
-
-#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180
-msgid "Clicking Enabled"
-msgstr "Kattintás engedve"
-
-#: backends/events/maemosdl/maemosdl-events.cpp:180
-msgid "Clicking Disabled"
-msgstr "Kattintás tiltva"
-
#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
@@ -3600,20 +3712,6 @@ msgstr "MPEG videót használ DVD verziónál, a kisebb felbontású AVI helyett"
#~ msgid "Enable Roland GS Mode"
#~ msgstr "Roland GS Mód engedélyezve"
-#~ msgid "Hercules Green"
-#~ msgstr "Hercules Zöld"
-
-#~ msgid "Hercules Amber"
-#~ msgstr "Hercules Sárga"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Hercules Green"
-#~ msgstr "Hercules Zöld"
-
-#~ msgctxt "lowres"
-#~ msgid "Hercules Amber"
-#~ msgstr "Hercules Sárga"
-
#~ msgid "Save game failed!"
#~ msgstr "Játék mentése nem sikerült!"
@@ -3641,8 +3739,5 @@ msgstr "MPEG videót használ DVD verziónál, a kisebb felbontású AVI helyett"
#~ msgid "Command line argument not processed"
#~ msgstr "Parancssori paraméter nem működik"
-#~ msgid "FM Towns Emulator"
-#~ msgstr "FM Towns Emulátor"
-
#~ msgid "Invalid Path"
#~ msgstr "Érvénytelen mappa"