diff options
Diffstat (limited to 'po/hu_HU.po')
-rw-r--r-- | po/hu_HU.po | 22 |
1 files changed, 16 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index cc792c1e7d..f1049068d7 100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-15 11:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-16 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-15 12:35+0000\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -3419,15 +3419,15 @@ msgstr "" msgid "Cutscene file '%s' not found!" msgstr "'%s' átvezető fájl nem található!" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:338 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:339 msgid "Failed to initialize resources" msgstr "Nem sikerült inicializálni az erőforrásokat" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:989 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:995 msgid "A required game resource was not found" msgstr "A szükséges játékforrás nem található" -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2139 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2145 msgid "" "WARNING: This game was saved in Restored Cut Content mode, but you are " "playing in Original Content mode. The mode will be adjusted to Restored Cut " @@ -3437,7 +3437,7 @@ msgstr "" "de az eredeti tartalom módban játszol. Az üzemmódot a visszaállított vágott " "tartalomra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2141 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2147 msgid "" "WARNING: This game was saved in Original Content mode, but you are playing " "in Restored Cut Content mode. The mode will be adjusted to Original Content " @@ -3447,7 +3447,7 @@ msgstr "" "visszaállított vágott tartalom módban játszol. Az üzemmódot eredeti tartalom " "módra állítom be, amíg teljesen ki nem lépsz a játékból." -#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2143 +#: engines/bladerunner/bladerunner.cpp:2149 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" @@ -3467,6 +3467,16 @@ msgstr "Rövid mód" msgid "Game will shrink the actors and make their voices high pitched" msgstr "A játék zsugorítja a színészeket, és hangjuk magasabbra emelkedik" +#: engines/bladerunner/detection.cpp:66 +msgid "Frame limiter high performance mode" +msgstr "" + +#: engines/bladerunner/detection.cpp:67 +msgid "" +"This mode may result in high CPU usage! It avoids use of delayMillis() " +"function." +msgstr "" + #: engines/cge/detection.cpp:105 engines/cge2/detection.cpp:111 msgid "Color Blind Mode" msgstr "Színvak Mód" |