diff options
Diffstat (limited to 'po/it_IT.po')
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 280 |
1 files changed, 140 insertions, 140 deletions
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 1b32f12f32..d5d70d2295 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-25 00:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-11-18 01:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-10 04:25+0000\n" "Last-Translator: scootergrisen <scootergrisen@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <https://translations.scummvm.org/projects/scummvm/" @@ -55,10 +55,10 @@ msgctxt "lowres" msgid "Go up" msgstr "Su" -#: gui/browser.cpp:78 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:298 +#: gui/browser.cpp:78 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:299 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:65 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:92 -#: gui/options.cpp:1775 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1777 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:60 #: gui/saveload-dialog.cpp:389 gui/saveload-dialog.cpp:451 #: gui/saveload-dialog.cpp:746 gui/saveload-dialog.cpp:1140 @@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Scegli" msgid "Select directory where to download game data" msgstr "Seleziona la cartella dove scaricare i file dati del gioco" -#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:481 gui/launcher.cpp:198 +#: gui/downloaddialog.cpp:50 gui/editgamedialog.cpp:482 gui/launcher.cpp:198 msgid "Select directory with game data" msgstr "Seleziona la cartella con i file dati del gioco" @@ -124,11 +124,11 @@ msgstr "" #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455 #: gui/storagewizarddialog.cpp:112 -#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:192 +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83 -#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:567 engines/kyra/saveload_eob.cpp:600 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820 msgid "Yes" msgstr "Sì" @@ -137,11 +137,11 @@ msgstr "Sì" #: gui/filebrowser-dialog.cpp:133 gui/fluidsynth-dialog.cpp:218 #: gui/launcher.cpp:326 gui/launcher.cpp:395 gui/launcher.cpp:455 #: gui/storagewizarddialog.cpp:112 -#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:192 +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:83 -#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:567 engines/kyra/saveload_eob.cpp:600 #: engines/sci/graphics/controls32.cpp:820 msgid "No" msgstr "No" @@ -158,14 +158,14 @@ msgstr "" "Impossibile creare la cartella - la directory specificata ha un file con lo " "stesso nome." -#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:299 +#: gui/downloaddialog.cpp:147 gui/editgamedialog.cpp:300 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:154 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:504 -#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1777 +#: gui/launcher.cpp:508 gui/massadd.cpp:89 gui/options.cpp:1779 #: gui/saveload-dialog.cpp:1141 engines/engine.cpp:456 engines/engine.cpp:467 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 #: engines/agos/animation.cpp:559 engines/drascula/saveload.cpp:49 -#: engines/groovie/script.cpp:417 engines/parallaction/saveload.cpp:271 +#: engines/groovie/script.cpp:430 engines/parallaction/saveload.cpp:271 #: engines/sci/engine/kgraphics.cpp:74 engines/sci/graphics/controls32.cpp:817 #: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/scumm/scumm.cpp:1883 #: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "Lingua del gioco. Un gioco inglese non potrà risultare tradotto in italiano" #: gui/editgamedialog.cpp:155 gui/editgamedialog.cpp:169 gui/options.cpp:1055 -#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1670 +#: gui/options.cpp:1068 gui/options.cpp:1082 gui/options.cpp:1671 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<predefinito>" @@ -277,149 +277,149 @@ msgstr "Grafica" msgid "GFX" msgstr "Grafica" -#: gui/editgamedialog.cpp:193 +#: gui/editgamedialog.cpp:194 msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:195 +#: gui/editgamedialog.cpp:196 msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Ignora le impostazioni grafiche globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:202 gui/options.cpp:1552 +#: gui/editgamedialog.cpp:203 gui/options.cpp:1553 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: gui/editgamedialog.cpp:205 +#: gui/editgamedialog.cpp:206 msgid "Override global audio settings" msgstr "Ignora le impostazioni audio globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:207 +#: gui/editgamedialog.cpp:208 msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Ignora le impostazioni audio globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:216 gui/options.cpp:1557 +#: gui/editgamedialog.cpp:217 gui/options.cpp:1558 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:218 gui/options.cpp:1559 +#: gui/editgamedialog.cpp:219 gui/options.cpp:1560 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:221 +#: gui/editgamedialog.cpp:222 msgid "Override global volume settings" msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:223 +#: gui/editgamedialog.cpp:224 msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Ignora le impostazioni globali di volume" -#: gui/editgamedialog.cpp:232 gui/options.cpp:1567 +#: gui/editgamedialog.cpp:233 gui/options.cpp:1568 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#: gui/editgamedialog.cpp:235 +#: gui/editgamedialog.cpp:236 msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:237 +#: gui/editgamedialog.cpp:238 msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Ignora le impostazioni MIDI globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:247 gui/options.cpp:1577 +#: gui/editgamedialog.cpp:248 gui/options.cpp:1578 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" -#: gui/editgamedialog.cpp:250 +#: gui/editgamedialog.cpp:251 msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:252 +#: gui/editgamedialog.cpp:253 msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Ignora le impostazioni MT-32 globali" -#: gui/editgamedialog.cpp:261 gui/options.cpp:1584 +#: gui/editgamedialog.cpp:262 gui/options.cpp:1585 msgid "Paths" msgstr "Percorsi" -#: gui/editgamedialog.cpp:263 gui/options.cpp:1586 +#: gui/editgamedialog.cpp:264 gui/options.cpp:1587 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Perc" -#: gui/editgamedialog.cpp:270 +#: gui/editgamedialog.cpp:271 msgid "Game Path:" msgstr "Percorso gioco:" -#: gui/editgamedialog.cpp:272 +#: gui/editgamedialog.cpp:273 msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Perc. gioco:" -#: gui/editgamedialog.cpp:277 gui/options.cpp:1610 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/options.cpp:1611 msgid "Extra Path:" msgstr "Percorso extra:" -#: gui/editgamedialog.cpp:277 gui/editgamedialog.cpp:279 -#: gui/editgamedialog.cpp:280 +#: gui/editgamedialog.cpp:278 gui/editgamedialog.cpp:280 +#: gui/editgamedialog.cpp:281 msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dal gioco" -#: gui/editgamedialog.cpp:279 gui/options.cpp:1612 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1613 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Perc. extra:" -#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/options.cpp:1594 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/options.cpp:1595 msgid "Save Path:" msgstr "Salvataggi:" -#: gui/editgamedialog.cpp:286 gui/editgamedialog.cpp:288 -#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1594 gui/options.cpp:1596 -#: gui/options.cpp:1597 +#: gui/editgamedialog.cpp:287 gui/editgamedialog.cpp:289 +#: gui/editgamedialog.cpp:290 gui/options.cpp:1595 gui/options.cpp:1597 +#: gui/options.cpp:1598 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Specifica dove archiviare i salvataggi" -#: gui/editgamedialog.cpp:288 gui/options.cpp:1596 +#: gui/editgamedialog.cpp:289 gui/options.cpp:1597 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Salvataggi:" -#: gui/editgamedialog.cpp:312 gui/editgamedialog.cpp:409 -#: gui/editgamedialog.cpp:468 gui/editgamedialog.cpp:529 gui/options.cpp:1605 -#: gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1622 gui/options.cpp:1802 -#: gui/options.cpp:1808 gui/options.cpp:1816 gui/options.cpp:1839 -#: gui/options.cpp:1872 gui/options.cpp:1878 gui/options.cpp:1885 -#: gui/options.cpp:1893 gui/options.cpp:2088 gui/options.cpp:2091 -#: gui/options.cpp:2098 gui/options.cpp:2108 +#: gui/editgamedialog.cpp:313 gui/editgamedialog.cpp:410 +#: gui/editgamedialog.cpp:469 gui/editgamedialog.cpp:530 gui/options.cpp:1606 +#: gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:1623 gui/options.cpp:1804 +#: gui/options.cpp:1810 gui/options.cpp:1818 gui/options.cpp:1841 +#: gui/options.cpp:1874 gui/options.cpp:1880 gui/options.cpp:1887 +#: gui/options.cpp:1895 gui/options.cpp:2090 gui/options.cpp:2093 +#: gui/options.cpp:2100 gui/options.cpp:2110 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Nessuno" -#: gui/editgamedialog.cpp:317 gui/editgamedialog.cpp:415 -#: gui/editgamedialog.cpp:533 gui/options.cpp:1796 gui/options.cpp:1866 -#: gui/options.cpp:2094 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:318 gui/editgamedialog.cpp:416 +#: gui/editgamedialog.cpp:534 gui/options.cpp:1798 gui/options.cpp:1868 +#: gui/options.cpp:2096 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Predefinito" -#: gui/editgamedialog.cpp:461 gui/options.cpp:2102 +#: gui/editgamedialog.cpp:462 gui/options.cpp:2104 msgid "Select SoundFont" msgstr "Seleziona SoundFont" -#: gui/editgamedialog.cpp:500 +#: gui/editgamedialog.cpp:501 msgid "Select additional game directory" msgstr "Seleziona la cartella di gioco aggiuntiva" -#: gui/editgamedialog.cpp:513 gui/options.cpp:2025 +#: gui/editgamedialog.cpp:514 gui/options.cpp:2027 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi" -#: gui/editgamedialog.cpp:519 +#: gui/editgamedialog.cpp:520 msgid "" "Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " "want your saved games to sync, use default directory." @@ -428,7 +428,7 @@ msgstr "" "percorsi personalizzati. Per sincronizzare i salvataggi, usa la cartella " "predefinita." -#: gui/editgamedialog.cpp:545 +#: gui/editgamedialog.cpp:546 msgid "This game ID is already taken. Please choose another one." msgstr "Questo ID di gioco è già in uso. Si prega di sceglierne un altro." @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Seno" msgid "Triangle" msgstr "Triangolo" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1630 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:139 gui/options.cpp:1631 msgid "Misc" msgstr "Varie" @@ -1138,188 +1138,188 @@ msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Volume voci:" -#: gui/options.cpp:1533 +#: gui/options.cpp:1534 msgid "Shader" msgstr "Shader" -#: gui/options.cpp:1545 +#: gui/options.cpp:1546 msgid "Control" msgstr "Controllo" -#: gui/options.cpp:1571 +#: gui/options.cpp:1572 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "Impostazioni FluidSynth" -#: gui/options.cpp:1602 +#: gui/options.cpp:1603 msgid "Theme Path:" msgstr "Percorso temi:" -#: gui/options.cpp:1604 +#: gui/options.cpp:1605 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Perc. temi:" -#: gui/options.cpp:1610 gui/options.cpp:1612 gui/options.cpp:1613 +#: gui/options.cpp:1611 gui/options.cpp:1613 gui/options.cpp:1614 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Specifica il percorso di ulteriori dati usati dai giochi o da ScummVM" -#: gui/options.cpp:1619 +#: gui/options.cpp:1620 msgid "Plugins Path:" msgstr "Percorso plugin:" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1622 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Perc. plugin:" -#: gui/options.cpp:1632 +#: gui/options.cpp:1633 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Varie" -#: gui/options.cpp:1634 +#: gui/options.cpp:1635 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1638 +#: gui/options.cpp:1639 msgid "GUI renderer:" msgstr "Renderer interfaccia grafica:" -#: gui/options.cpp:1650 +#: gui/options.cpp:1651 msgid "Autosave:" msgstr "Autosalva:" -#: gui/options.cpp:1652 +#: gui/options.cpp:1653 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Salvataggio automatico:" -#: gui/options.cpp:1660 +#: gui/options.cpp:1661 msgid "Keys" msgstr "Tasti" -#: gui/options.cpp:1667 +#: gui/options.cpp:1668 msgid "GUI language:" msgstr "Lingua interfaccia grafica:" -#: gui/options.cpp:1667 +#: gui/options.cpp:1668 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Lingua dell'interfaccia grafica di ScummVM" -#: gui/options.cpp:1695 gui/updates-dialog.cpp:86 +#: gui/options.cpp:1696 gui/updates-dialog.cpp:86 msgid "Update check:" msgstr "Controllo aggiornamenti:" -#: gui/options.cpp:1695 +#: gui/options.cpp:1696 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "Frequenza delle verifiche disponibilità aggiornamenti" -#: gui/options.cpp:1707 +#: gui/options.cpp:1708 msgid "Check now" msgstr "Controlla ora" -#: gui/options.cpp:1715 +#: gui/options.cpp:1716 msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1717 +#: gui/options.cpp:1718 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "Cloud" -#: gui/options.cpp:1722 +#: gui/options.cpp:1724 msgid "Storage:" msgstr "Servizio cloud:" -#: gui/options.cpp:1722 +#: gui/options.cpp:1724 msgid "Active cloud storage" msgstr "Servizio di archiviazione cloud attivo" -#: gui/options.cpp:1729 gui/options.cpp:2305 +#: gui/options.cpp:1731 gui/options.cpp:2307 msgid "<none>" msgstr "<nessuno>" -#: gui/options.cpp:1733 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1735 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Nome utente:" -#: gui/options.cpp:1733 +#: gui/options.cpp:1735 msgid "Username used by this storage" msgstr "Nome utilizzato per questo spazio di archiviazione" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1738 msgid "Used space:" msgstr "Spazio su disco utilizzato:" -#: gui/options.cpp:1736 +#: gui/options.cpp:1738 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Spazio utilizzato dai salvataggi di ScummVM su questo archivio Cloud" -#: gui/options.cpp:1739 +#: gui/options.cpp:1741 msgid "Last sync time:" msgstr "Ultima sincronizzazione:" -#: gui/options.cpp:1739 +#: gui/options.cpp:1741 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" "Ultima sincronizzazione dei salvataggi in questo spazio di archiviazione" -#: gui/options.cpp:1742 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1744 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Connetti" -#: gui/options.cpp:1742 +#: gui/options.cpp:1744 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "Apri assistente di connessione all'account di archiviazione su Cloud" -#: gui/options.cpp:1743 +#: gui/options.cpp:1745 msgid "Refresh" msgstr "Aggiorna" -#: gui/options.cpp:1743 +#: gui/options.cpp:1745 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" "Aggiorna le informazioni del servizio di archiviazione su Cloud (nome utente " "e spazio utilizzato)" -#: gui/options.cpp:1744 +#: gui/options.cpp:1746 msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: gui/options.cpp:1744 +#: gui/options.cpp:1746 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "Apri finestra di gestione dei download" -#: gui/options.cpp:1746 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Run server" msgstr "Avvia server" -#: gui/options.cpp:1746 +#: gui/options.cpp:1748 msgid "Run local webserver" msgstr "Avvia webserver locale" -#: gui/options.cpp:1747 gui/options.cpp:2415 +#: gui/options.cpp:1749 gui/options.cpp:2417 msgid "Not running" msgstr "Non avviato" -#: gui/options.cpp:1751 +#: gui/options.cpp:1753 msgid "/root/ Path:" msgstr "Percorso base:" -#: gui/options.cpp:1751 gui/options.cpp:1753 gui/options.cpp:1754 +#: gui/options.cpp:1753 gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:1756 msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Specifica quali cartelle sono accessibili dal File Manager" -#: gui/options.cpp:1753 +#: gui/options.cpp:1755 msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Percorso base:" -#: gui/options.cpp:1763 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "Server's port:" msgstr "Porta del Server:" -#: gui/options.cpp:1763 +#: gui/options.cpp:1765 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" @@ -1327,27 +1327,27 @@ msgstr "" "Porta utillizzata dal server\n" "L'autenticazione non è disponibile tramite una porta personalizzata" -#: gui/options.cpp:1776 +#: gui/options.cpp:1778 msgid "Apply" msgstr "Applica" -#: gui/options.cpp:1919 +#: gui/options.cpp:1921 msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Impossibile cambiare dispositivo di archiviazione Cloud!" -#: gui/options.cpp:1922 +#: gui/options.cpp:1924 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "Un altro servizio di archiviazione cloud è già attivo." -#: gui/options.cpp:1990 +#: gui/options.cpp:1992 msgid "Theme does not support selected language!" msgstr "Questo tema non supporta la lingua selezionata!" -#: gui/options.cpp:1993 +#: gui/options.cpp:1995 msgid "Theme cannot be loaded!" msgstr "Errore nel caricamento del tema grafico!" -#: gui/options.cpp:1996 +#: gui/options.cpp:1998 msgid "" "\n" "Misc settings will be restored." @@ -1355,48 +1355,48 @@ msgstr "" "\n" "Le impostazioni della categoria Varie saranno riportati ai valori precedenti." -#: gui/options.cpp:2032 +#: gui/options.cpp:2034 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "La cartella scelta è in sola lettura. Si prega di sceglierne un'altra." -#: gui/options.cpp:2041 +#: gui/options.cpp:2043 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Seleziona la cartella dei temi dell'interfaccia" -#: gui/options.cpp:2051 +#: gui/options.cpp:2053 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Seleziona la cartella dei file aggiuntivi" -#: gui/options.cpp:2062 +#: gui/options.cpp:2064 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Seleziona la cartella dei plugin" -#: gui/options.cpp:2074 +#: gui/options.cpp:2076 msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Seleziona la cartella di partenza del File Manager" -#: gui/options.cpp:2312 +#: gui/options.cpp:2314 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "%llu bytes" -#: gui/options.cpp:2320 +#: gui/options.cpp:2322 msgid "<right now>" msgstr "<adesso>" -#: gui/options.cpp:2322 +#: gui/options.cpp:2324 msgid "<never>" msgstr "<mai>" -#: gui/options.cpp:2406 +#: gui/options.cpp:2408 msgid "Stop server" msgstr "Arresta server" -#: gui/options.cpp:2407 +#: gui/options.cpp:2409 msgid "Stop local webserver" msgstr "Arresta webserver locale" -#: gui/options.cpp:2498 +#: gui/options.cpp:2500 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." @@ -2258,7 +2258,7 @@ msgstr "Clic disattivato" msgid "Touchscreen 'Tap Mode' - Hover (DPad Clicks)" msgstr "Touchscreen 'Tap Mode' - Passaggio del cursore (clic DPad)" -#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:192 +#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:191 msgid "Do you want to quit ?" msgstr "Sei sicuro di voler uscire?" @@ -3144,15 +3144,15 @@ msgstr "Impossibile salvare la partita nel file." msgid "Failed to delete file." msgstr "Impossibile eliminare il file." -#: engines/groovie/detection.cpp:312 +#: engines/groovie/detection.cpp:323 msgid "Fast movie speed" msgstr "Alta velocità filmati" -#: engines/groovie/detection.cpp:313 +#: engines/groovie/detection.cpp:324 msgid "Play movies at an increased speed" msgstr "Aumenta la velocità di riproduzione dei filmati" -#: engines/groovie/script.cpp:417 +#: engines/groovie/script.cpp:430 msgid "Failed to save game" msgstr "Impossibile salvare la partita" @@ -3222,69 +3222,69 @@ msgstr "Barre HP" msgid "Enable hit point bar graphs" msgstr "Attiva le barre di energia (Hit Points)" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:331 engines/kyra/lol.cpp:481 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:342 engines/kyra/lol.cpp:481 msgid "Move Forward" msgstr "Vai avanti" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:332 engines/kyra/lol.cpp:482 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:343 engines/kyra/lol.cpp:482 msgid "Move Back" msgstr "Vai indietro" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:333 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:344 msgid "Move Left" msgstr "Vai a sinistra" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:334 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:345 msgid "Move Right" msgstr "Vai a destra" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:335 engines/kyra/lol.cpp:485 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:346 engines/kyra/lol.cpp:485 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2514 msgid "Turn Left" msgstr "Gira a sinistra" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:336 engines/kyra/lol.cpp:486 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:347 engines/kyra/lol.cpp:486 #: engines/pegasus/pegasus.cpp:2515 msgid "Turn Right" msgstr "Gira a destra" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:337 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:348 msgid "Open/Close Inventory" msgstr "Apri/Chiudi l'inventario" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:338 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:349 msgid "Switch Inventory/Character screen" msgstr "Alterna schermata Inventario/Personaggio" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:339 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:350 msgid "Camp" msgstr "Accampamento" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:340 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:351 msgid "Cast Spell" msgstr "Lancia incantesimo" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:343 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:354 msgid "Spell Level 1" msgstr "Incantesimo di livello 1" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:344 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:355 msgid "Spell Level 2" msgstr "Incantesimo di livello 2" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:345 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:356 msgid "Spell Level 3" msgstr "Incantesimo di livello 3" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:346 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:357 msgid "Spell Level 4" msgstr "Incantesimo di livello 4" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:347 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:358 msgid "Spell Level 5" msgstr "Incantesimo di livello 5" -#: engines/kyra/eobcommon.cpp:356 +#: engines/kyra/eobcommon.cpp:367 msgid "Spell Level 6" msgstr "Incantesimo di livello 6" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "" "Roland MT32 in quelli General MIDI. Alcune tracce\n" "potrebbero avere un suono non corretto." -#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:567 #, c-format msgid "" "The following original saved game file has been found in your game path:\n" @@ -3351,7 +3351,7 @@ msgstr "" "Desideri utilizzare questo salvataggio in ScummVM?\n" "\n" -#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:600 #, c-format msgid "" "A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" @@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "" "È già presente un salvataggio nello slot %d. Sovrascrivere?\n" "\n" -#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 +#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:633 #, c-format msgid "" "%d original saved games have been successfully imported into\n" |