diff options
Diffstat (limited to 'po/nb_NO.po')
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 324 |
1 files changed, 174 insertions, 150 deletions
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index 9fd6038483..a23f0a7d1b 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-22 21:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-22 22:32+0100\n" -"Last-Translator: Einar Johan T. Sømåen\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-22 19:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-25 22:56+0100\n" +"Last-Translator: Einar Johan T. Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n" "Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "Go up" msgstr "Gå tilbake" #: gui/browser.cpp:73 gui/chooser.cpp:49 gui/KeysDialog.cpp:46 -#: gui/launcher.cpp:319 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1116 +#: gui/launcher.cpp:319 gui/massadd.cpp:95 gui/options.cpp:1124 #: gui/saveload.cpp:66 gui/saveload.cpp:158 gui/themebrowser.cpp:57 #: backends/platform/wii/options.cpp:48 msgid "Cancel" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Lukk" msgid "Mouse click" msgstr "Musklikk" -#: gui/gui-manager.cpp:112 base/main.cpp:286 +#: gui/gui-manager.cpp:112 base/main.cpp:281 msgid "Display keyboard" msgstr "Vis tastatur" -#: gui/gui-manager.cpp:115 base/main.cpp:289 +#: gui/gui-manager.cpp:115 base/main.cpp:284 msgid "Remap keys" msgstr "Omkoble taster" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "Map" msgstr "Koble" #: gui/KeysDialog.cpp:45 gui/launcher.cpp:320 gui/launcher.cpp:945 -#: gui/launcher.cpp:949 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1117 +#: gui/launcher.cpp:949 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1125 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:58 msgid "OK" @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" "versjon" #: gui/launcher.cpp:191 gui/launcher.cpp:205 gui/options.cpp:80 -#: gui/options.cpp:646 gui/options.cpp:656 gui/options.cpp:1087 +#: gui/options.cpp:654 gui/options.cpp:664 gui/options.cpp:1095 #: audio/null.cpp:42 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -178,11 +178,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Platform:" msgstr "Plattform:" -#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:973 +#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:964 gui/options.cpp:981 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:973 +#: gui/launcher.cpp:215 gui/options.cpp:964 gui/options.cpp:981 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -195,7 +195,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillinger" -#: gui/launcher.cpp:227 gui/options.cpp:979 +#: gui/launcher.cpp:227 gui/options.cpp:987 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -208,11 +208,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillinger" -#: gui/launcher.cpp:241 gui/options.cpp:984 +#: gui/launcher.cpp:241 gui/options.cpp:992 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/launcher.cpp:243 gui/options.cpp:986 +#: gui/launcher.cpp:243 gui/options.cpp:994 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -226,7 +226,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillinger" -#: gui/launcher.cpp:255 gui/options.cpp:994 +#: gui/launcher.cpp:255 gui/options.cpp:1002 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillinger" -#: gui/launcher.cpp:270 gui/options.cpp:1000 +#: gui/launcher.cpp:270 gui/options.cpp:1008 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -252,11 +252,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillinger" -#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1007 +#: gui/launcher.cpp:286 gui/options.cpp:1015 msgid "Paths" msgstr "Sti" -#: gui/launcher.cpp:288 gui/options.cpp:1009 +#: gui/launcher.cpp:288 gui/options.cpp:1017 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Sti" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spillsti:" -#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1029 +#: gui/launcher.cpp:302 gui/options.cpp:1037 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" @@ -278,30 +278,30 @@ msgstr "Ekstrasti:" msgid "Specifies path to additional data used the game" msgstr "Bestemmer sti til ytterligere data brukt av spillet" -#: gui/launcher.cpp:304 gui/options.cpp:1031 +#: gui/launcher.cpp:304 gui/options.cpp:1039 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/launcher.cpp:309 gui/options.cpp:1017 +#: gui/launcher.cpp:309 gui/options.cpp:1025 msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/launcher.cpp:309 gui/launcher.cpp:311 gui/launcher.cpp:312 -#: gui/options.cpp:1017 gui/options.cpp:1019 gui/options.cpp:1020 +#: gui/options.cpp:1025 gui/options.cpp:1027 gui/options.cpp:1028 msgid "Specifies where your savegames are put" msgstr "Bestemmer sti til lagrede spill" -#: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:1019 +#: gui/launcher.cpp:311 gui/options.cpp:1027 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/launcher.cpp:328 gui/launcher.cpp:411 gui/launcher.cpp:460 -#: gui/options.cpp:1026 gui/options.cpp:1032 gui/options.cpp:1039 -#: gui/options.cpp:1140 gui/options.cpp:1146 gui/options.cpp:1152 -#: gui/options.cpp:1160 gui/options.cpp:1184 gui/options.cpp:1188 -#: gui/options.cpp:1194 gui/options.cpp:1201 gui/options.cpp:1300 +#: gui/options.cpp:1034 gui/options.cpp:1040 gui/options.cpp:1047 +#: gui/options.cpp:1148 gui/options.cpp:1154 gui/options.cpp:1160 +#: gui/options.cpp:1168 gui/options.cpp:1192 gui/options.cpp:1196 +#: gui/options.cpp:1202 gui/options.cpp:1209 gui/options.cpp:1308 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Ingen" msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/launcher.cpp:453 gui/options.cpp:1294 +#: gui/launcher.cpp:453 gui/options.cpp:1302 msgid "Select SoundFont" msgstr "Velg SoundFont" @@ -418,17 +418,17 @@ msgstr "Søk i spilliste" msgid "Search:" msgstr "Søk:" -#: gui/launcher.cpp:600 gui/options.cpp:764 +#: gui/launcher.cpp:600 gui/options.cpp:772 msgid "Clear value" msgstr "Tøm verdi" #: gui/launcher.cpp:622 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:255 -#: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:218 +#: engines/mohawk/riven.cpp:715 engines/cruise/menu.cpp:218 msgid "Load game:" msgstr "Åpne spill:" #: gui/launcher.cpp:622 engines/dialogs.cpp:117 engines/mohawk/myst.cpp:255 -#: engines/mohawk/riven.cpp:711 engines/cruise/menu.cpp:218 +#: engines/mohawk/riven.cpp:715 engines/cruise/menu.cpp:218 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:268 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231 msgid "Load" @@ -564,83 +564,83 @@ msgstr "44 kHz" msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:241 gui/options.cpp:406 gui/options.cpp:504 -#: gui/options.cpp:563 gui/options.cpp:763 +#: gui/options.cpp:242 gui/options.cpp:407 gui/options.cpp:505 +#: gui/options.cpp:571 gui/options.cpp:771 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/options.cpp:643 +#: gui/options.cpp:651 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafikkmodus:" -#: gui/options.cpp:654 +#: gui/options.cpp:662 msgid "Render mode:" msgstr "Tegnemodus:" -#: gui/options.cpp:654 gui/options.cpp:655 +#: gui/options.cpp:662 gui/options.cpp:663 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesiel dithering-modus støttet av enkelte spill" -#: gui/options.cpp:664 +#: gui/options.cpp:672 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" -#: gui/options.cpp:667 +#: gui/options.cpp:675 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-rate korrigering" -#: gui/options.cpp:667 +#: gui/options.cpp:675 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Korriger aspekt-rate for 320x200-spill" -#: gui/options.cpp:668 +#: gui/options.cpp:676 msgid "EGA undithering" msgstr "EGA av-dithering" -#: gui/options.cpp:668 +#: gui/options.cpp:676 msgid "Enable undithering in EGA games that support it" msgstr "Slår av dithering i EGA-spill som støtter det." -#: gui/options.cpp:676 +#: gui/options.cpp:684 msgid "Preferred Device:" msgstr "Foretrukket enhet:" -#: gui/options.cpp:676 +#: gui/options.cpp:684 msgid "Music Device:" msgstr "Musikkenhet:" -#: gui/options.cpp:676 gui/options.cpp:678 +#: gui/options.cpp:684 gui/options.cpp:686 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "Velger foretrukket lydenhet eller lydkort-emulator" -#: gui/options.cpp:676 gui/options.cpp:678 gui/options.cpp:679 +#: gui/options.cpp:684 gui/options.cpp:686 gui/options.cpp:687 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "Velger ut-lydenhet eller lydkortemulator" -#: gui/options.cpp:678 +#: gui/options.cpp:686 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "Foretrukket enh.:" -#: gui/options.cpp:678 +#: gui/options.cpp:686 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musikkenhet:" -#: gui/options.cpp:704 +#: gui/options.cpp:712 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib-emulator:" -#: gui/options.cpp:704 gui/options.cpp:705 +#: gui/options.cpp:712 gui/options.cpp:713 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib brukes til musikk i mange spill" -#: gui/options.cpp:715 +#: gui/options.cpp:723 msgid "Output rate:" msgstr "Utrate:" -#: gui/options.cpp:715 gui/options.cpp:716 +#: gui/options.cpp:723 gui/options.cpp:724 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -648,60 +648,60 @@ msgstr "" "Høyere verdier gir bedre lydkvalitet, men støttes kanskje ikke av ditt " "lydkort " -#: gui/options.cpp:726 +#: gui/options.cpp:734 msgid "GM Device:" msgstr "GM-enhet:" -#: gui/options.cpp:726 +#: gui/options.cpp:734 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Velger standard lydenhet for General MIDI-utdata" -#: gui/options.cpp:737 +#: gui/options.cpp:745 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ikke bruk General MIDI-musikk" -#: gui/options.cpp:748 gui/options.cpp:809 +#: gui/options.cpp:756 gui/options.cpp:817 msgid "Use first available device" msgstr "Bruk første tilgjengelige enhet" -#: gui/options.cpp:760 +#: gui/options.cpp:768 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:760 gui/options.cpp:762 gui/options.cpp:763 +#: gui/options.cpp:768 gui/options.cpp:770 gui/options.cpp:771 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, Fluidsynth and Timidity" msgstr "SoundFont støttes ikke av enkelte lydkort, FluidSynth og Timidity" -#: gui/options.cpp:762 +#: gui/options.cpp:770 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:767 +#: gui/options.cpp:775 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Mikset AdLib/MIDI-modus" -#: gui/options.cpp:767 +#: gui/options.cpp:775 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Bruk både MIDI- og AdLib- lydgenerering" -#: gui/options.cpp:770 +#: gui/options.cpp:778 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:780 +#: gui/options.cpp:788 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 Enhet:" -#: gui/options.cpp:780 +#: gui/options.cpp:788 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "Velger standard lydenhet for Roland MT-32/LAPC1/CM32I/CM64-avspilling" -#: gui/options.cpp:785 +#: gui/options.cpp:793 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (deaktiver GM-emulering)" -#: gui/options.cpp:785 gui/options.cpp:787 +#: gui/options.cpp:793 gui/options.cpp:795 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -709,190 +709,190 @@ msgstr "" "Velg hvis du har et ekte Roland-kompatible lydkort tilkoblet maskinen, og " "vil bruke dette." -#: gui/options.cpp:787 +#: gui/options.cpp:795 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (deaktiver GM-emulering)" -#: gui/options.cpp:790 +#: gui/options.cpp:798 msgid "Enable Roland GS Mode" msgstr "Aktiver Roland GS-modus" -#: gui/options.cpp:790 +#: gui/options.cpp:798 msgid "Turns off General MIDI mapping for games with Roland MT-32 soundtrack" msgstr "Slå av General MIDI-kobling for spill som har Roland MT-32-lydspor" -#: gui/options.cpp:799 +#: gui/options.cpp:807 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ikke bruk Roland MT-32-musikk" -#: gui/options.cpp:826 +#: gui/options.cpp:834 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:830 gui/options.cpp:840 +#: gui/options.cpp:838 gui/options.cpp:848 msgid "Speech" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:831 gui/options.cpp:841 +#: gui/options.cpp:839 gui/options.cpp:849 msgid "Subtitles" msgstr "Undertekster" -#: gui/options.cpp:832 +#: gui/options.cpp:840 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:834 +#: gui/options.cpp:842 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Teksthastighet:" -#: gui/options.cpp:836 +#: gui/options.cpp:844 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:840 +#: gui/options.cpp:848 msgid "Spch" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:841 +#: gui/options.cpp:849 msgid "Subs" msgstr "Tekst" -#: gui/options.cpp:842 +#: gui/options.cpp:850 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:842 +#: gui/options.cpp:850 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Vis undertekster, og spill av tale" -#: gui/options.cpp:844 +#: gui/options.cpp:852 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Underteksthastighet:" -#: gui/options.cpp:860 +#: gui/options.cpp:868 msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:862 +#: gui/options.cpp:870 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:869 +#: gui/options.cpp:877 msgid "Mute All" msgstr "Demp alle" -#: gui/options.cpp:872 +#: gui/options.cpp:880 msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:872 gui/options.cpp:874 gui/options.cpp:875 +#: gui/options.cpp:880 gui/options.cpp:882 gui/options.cpp:883 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Volum for spesielle lydeffekter" -#: gui/options.cpp:874 +#: gui/options.cpp:882 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:882 +#: gui/options.cpp:890 msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:884 +#: gui/options.cpp:892 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1023 +#: gui/options.cpp:1031 msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1025 +#: gui/options.cpp:1033 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1029 gui/options.cpp:1031 gui/options.cpp:1032 +#: gui/options.cpp:1037 gui/options.cpp:1039 gui/options.cpp:1040 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "Velger sti for ytterligere data brukt av alle spill eller ScummVM" -#: gui/options.cpp:1036 +#: gui/options.cpp:1044 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1038 +#: gui/options.cpp:1046 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1047 +#: gui/options.cpp:1055 msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1049 +#: gui/options.cpp:1057 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1051 +#: gui/options.cpp:1059 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1055 +#: gui/options.cpp:1063 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI-tegner:" -#: gui/options.cpp:1067 +#: gui/options.cpp:1075 msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1069 +#: gui/options.cpp:1077 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1077 +#: gui/options.cpp:1085 msgid "Keys" msgstr "Taster" -#: gui/options.cpp:1084 +#: gui/options.cpp:1092 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI-språk:" -#: gui/options.cpp:1084 +#: gui/options.cpp:1092 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Språk i ScummVM-GUIet" -#: gui/options.cpp:1233 +#: gui/options.cpp:1241 msgid "You have to restart ScummVM to take the effect." msgstr "Du må omstarte ScummVM for at endringene skal skje. " -#: gui/options.cpp:1246 +#: gui/options.cpp:1254 msgid "Select directory for savegames" msgstr "Velg mappe for lagrede spill" -#: gui/options.cpp:1253 +#: gui/options.cpp:1261 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Den valgte mappen kan ikke skrives til. Vennligst velg en annen." -#: gui/options.cpp:1262 +#: gui/options.cpp:1270 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Velg mappe for GUI-temaer" -#: gui/options.cpp:1272 +#: gui/options.cpp:1280 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Velg mappe for ytterligere filer" -#: gui/options.cpp:1283 +#: gui/options.cpp:1291 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Velg mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:1328 +#: gui/options.cpp:1335 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -965,88 +965,100 @@ msgstr "Antialiased Tegner (16bpp)" msgid "Antialiased (16bpp)" msgstr "Antialiased (16bpp)" -#: base/main.cpp:206 +#: base/main.cpp:201 #, c-format msgid "Engine does not support debug level '%s'" msgstr "Motoren støtter ikke debug-nivå '%s'" -#: base/main.cpp:274 +#: base/main.cpp:269 msgid "Menu" msgstr "Meny" -#: base/main.cpp:277 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 +#: base/main.cpp:272 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:48 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:48 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:49 msgid "Skip" msgstr "Hopp over" -#: base/main.cpp:280 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 +#: base/main.cpp:275 backends/platform/symbian/src/SymbianActions.cpp:53 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:45 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: base/main.cpp:283 +#: base/main.cpp:278 msgid "Skip line" msgstr "Hopp over linje" -#: base/main.cpp:435 +#: base/main.cpp:433 msgid "Error running game:" msgstr "Problem ved kjøring av spill:" -#: base/main.cpp:459 +#: base/main.cpp:457 msgid "Could not find any engine capable of running the selected game" msgstr "Kunne ikke finne noen motor som kunne kjøre det valgte spillet" -#: common/error.cpp:43 -msgid "Invalid Path" -msgstr "Ugyldig sti" +#: common/error.cpp:42 +msgid "No error" +msgstr "Ingen feil" #: common/error.cpp:44 -msgid "Game Data not found" +msgid "Game data not found" msgstr "Spilldata ikke funnet" -#: common/error.cpp:45 -msgid "Game Id not supported" +#: common/error.cpp:46 +msgid "Game id not supported" msgstr "Spill-ID ikke støttet" -#: common/error.cpp:46 -msgid "Unsupported Color Mode" +#: common/error.cpp:48 +msgid "Unsupported color mode" msgstr "Ustøttet fargemodus" -#: common/error.cpp:48 +#: common/error.cpp:51 msgid "Read permission denied" msgstr "Lesetilgang nektet" -#: common/error.cpp:49 +#: common/error.cpp:53 msgid "Write permission denied" msgstr "Skrivetilgang nektet" -#: common/error.cpp:52 -msgid "Path not exists" +#: common/error.cpp:56 +msgid "Path does not exist" msgstr "Stien eksisterer ikke" -#: common/error.cpp:53 +#: common/error.cpp:58 msgid "Path not a directory" msgstr "Stien er ikke en mappe" -#: common/error.cpp:54 +#: common/error.cpp:60 msgid "Path not a file" msgstr "Stien er ikke en fil" -#: common/error.cpp:56 +#: common/error.cpp:63 msgid "Cannot create file" msgstr "Kan ikke opprette fil" -#: common/error.cpp:57 -msgid "Reading failed" -msgstr "Lesing feilet" +#: common/error.cpp:65 +msgid "Reading data failed" +msgstr "Lesing av data feilet" -#: common/error.cpp:58 +#: common/error.cpp:67 msgid "Writing data failed" msgstr "Dataskriving feilet" -#: common/error.cpp:60 common/error.cpp:71 -msgid "Unknown Error" +#: common/error.cpp:70 +msgid "Could not find suitable engine plugin" +msgstr "Kunne ikke finne en passende engine-plugin" + +#: common/error.cpp:72 +msgid "Engine plugin does not support save states" +msgstr "Spillmotor-plugin støtter ikke lagrede tilstander" + +#: common/error.cpp:75 +msgid "Command line argument not processed" +msgstr "Kommandolinjeargument ikke behandlet" + +#: common/error.cpp:79 +msgid "Unknown error" msgstr "Ukjent feil" #: common/util.cpp:276 @@ -1115,13 +1127,13 @@ msgstr "Lagret spill:" msgid "Save" msgstr "Lagre" -#: engines/dialogs.cpp:315 engines/mohawk/dialogs.cpp:84 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:118 +#: engines/dialogs.cpp:315 engines/mohawk/dialogs.cpp:92 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:130 msgid "~O~K" msgstr "~O~K" -#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:85 -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:119 +#: engines/dialogs.cpp:316 engines/mohawk/dialogs.cpp:93 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:131 msgid "~C~ancel" msgstr "~A~vbryt" @@ -1660,7 +1672,7 @@ msgstr "Fly til høyre" msgid "Fly to lower right" msgstr "Fly til nedre høyre" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2256 engines/agos/saveload.cpp:192 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2255 engines/agos/saveload.cpp:192 #, c-format msgid "" "Failed to save game state to file:\n" @@ -1671,7 +1683,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2263 engines/agos/saveload.cpp:157 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2262 engines/agos/saveload.cpp:157 #, c-format msgid "" "Failed to load game state from file:\n" @@ -1682,7 +1694,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/scumm/scumm.cpp:2275 engines/agos/saveload.cpp:200 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2274 engines/agos/saveload.cpp:200 #, c-format msgid "" "Successfully saved game state in file:\n" @@ -1693,15 +1705,25 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:81 engines/mohawk/dialogs.cpp:115 +#: engines/scumm/scumm.cpp:2497 +msgid "" +"Usually, Maniac Mansion would start now. But ScummVM doesn't do that yet. To " +"play it, go to 'Add Game' in the ScummVM start menu and select the 'Maniac' " +"directory inside the Tentacle game directory." +msgstr "" +"Vanligvis, ville Maniac Mansion ha startet nå. Men ScummVM støtter ikke det " +"ennå. Så, for å spille Maniac Mansion, gå til 'Legg til spill' i ScummVM-" +"hovedmenyen og velg 'Maniac'-undermappa i Tentacle-mappa." + +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:89 engines/mohawk/dialogs.cpp:127 msgid "~Z~ip Mode Activated" msgstr "~Z~ipmodus aktivert" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:82 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:90 msgid "~T~ransitions Enabled" msgstr "~O~verganger aktivert" -#: engines/mohawk/dialogs.cpp:116 +#: engines/mohawk/dialogs.cpp:128 msgid "~W~ater Effect Enabled" msgstr "~V~anneffekt aktivert" @@ -1721,7 +1743,7 @@ msgstr "MAME OPL emulator" msgid "DOSBox OPL emulator" msgstr "DOSBox OPL emulator" -#: audio/null.h:45 +#: audio/null.h:46 msgid "No music" msgstr "Ingen musikk" @@ -1741,11 +1763,11 @@ msgstr "Apple II GS Emulator (IKKE IMPLEMENTERT)" msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "C64 Lydemulator" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:327 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:326 msgid "Initialising MT-32 Emulator" msgstr "Initialiserer MT-32-Emulator" -#: audio/softsynth/mt32.cpp:541 +#: audio/softsynth/mt32.cpp:540 msgid "MT-32 Emulator" msgstr "MT-32 Emulator" @@ -1777,7 +1799,7 @@ msgstr " (Global)" msgid " (Game)" msgstr " (Spill)" -#: backends/midi/windows.cpp:162 +#: backends/midi/windows.cpp:165 msgid "Windows MIDI" msgstr "Windows MIDI" @@ -2203,3 +2225,5 @@ msgstr "" "Ikke glem å koble en tast til handlingen 'Skjul verktøylinje' for å se hele " "inventaret" +#~ msgid "Invalid Path" +#~ msgstr "Ugyldig sti" |