diff options
Diffstat (limited to 'po/nn_NO.po')
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 354 |
1 files changed, 181 insertions, 173 deletions
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index c8de494aba..dc11bb1084 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-27 16:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-28 15:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-18 18:23+0000\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.scummvm.org/projects/" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Oppover" #: gui/browser.cpp:75 gui/chooser.cpp:46 gui/editgamedialog.cpp:292 #: gui/editrecorddialog.cpp:67 gui/filebrowser-dialog.cpp:64 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:152 gui/KeysDialog.cpp:43 gui/massadd.cpp:95 -#: gui/options.cpp:1660 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 +#: gui/options.cpp:1662 gui/predictivedialog.cpp:73 gui/recorderdialog.cpp:69 #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:146 gui/editgamedialog.cpp:293 #: gui/fluidsynth-dialog.cpp:153 gui/KeysDialog.cpp:42 gui/launcher.cpp:522 -#: gui/launcher.cpp:526 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1662 +#: gui/launcher.cpp:526 gui/massadd.cpp:92 gui/options.cpp:1664 #: gui/saveload-dialog.cpp:1112 engines/engine.cpp:477 engines/engine.cpp:488 #: backends/platform/wii/options.cpp:47 #: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54 @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "engelsk versjon" #: gui/editgamedialog.cpp:151 gui/editgamedialog.cpp:165 gui/options.cpp:123 -#: gui/options.cpp:978 gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:1555 +#: gui/options.cpp:980 gui/options.cpp:993 gui/options.cpp:1557 #: audio/null.cpp:41 msgid "<default>" msgstr "<standard>" @@ -260,11 +260,11 @@ msgstr "Plattform:" msgid "Engine" msgstr "Motor" -#: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1431 +#: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1336 gui/options.cpp:1421 msgid "Graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1334 gui/options.cpp:1431 +#: gui/editgamedialog.cpp:184 gui/options.cpp:1336 gui/options.cpp:1421 msgid "GFX" msgstr "GFX" @@ -277,7 +277,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global graphic settings" msgstr "Overstyr globale grafikkinstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1437 +#: gui/editgamedialog.cpp:196 gui/options.cpp:1439 msgid "Audio" msgstr "Lyd" @@ -290,11 +290,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global audio settings" msgstr "Overstyr globale lydinstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:210 gui/options.cpp:1442 +#: gui/editgamedialog.cpp:210 gui/options.cpp:1444 msgid "Volume" msgstr "Volum" -#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:1444 +#: gui/editgamedialog.cpp:212 gui/options.cpp:1446 msgctxt "lowres" msgid "Volume" msgstr "Volum" @@ -308,7 +308,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global volume settings" msgstr "Overstyr globale voluminstillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:226 gui/options.cpp:1452 +#: gui/editgamedialog.cpp:226 gui/options.cpp:1454 msgid "MIDI" msgstr "MIDI" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MIDI settings" msgstr "Overstyr globale MIDI-instillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:241 gui/options.cpp:1462 +#: gui/editgamedialog.cpp:241 gui/options.cpp:1464 msgid "MT-32" msgstr "MT-32" @@ -334,11 +334,11 @@ msgctxt "lowres" msgid "Override global MT-32 settings" msgstr "Overstyr globale MT-32-instillingar" -#: gui/editgamedialog.cpp:255 gui/options.cpp:1469 +#: gui/editgamedialog.cpp:255 gui/options.cpp:1471 msgid "Paths" msgstr "Stiar" -#: gui/editgamedialog.cpp:257 gui/options.cpp:1471 +#: gui/editgamedialog.cpp:257 gui/options.cpp:1473 msgctxt "lowres" msgid "Paths" msgstr "Stiar" @@ -352,7 +352,7 @@ msgctxt "lowres" msgid "Game Path:" msgstr "Spelsti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:271 gui/options.cpp:1495 +#: gui/editgamedialog.cpp:271 gui/options.cpp:1497 msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" @@ -361,44 +361,44 @@ msgstr "Ekstrasti:" msgid "Specifies path to additional data used by the game" msgstr "Veljer sti til tilleggsdata nytta av spelet" -#: gui/editgamedialog.cpp:273 gui/options.cpp:1497 +#: gui/editgamedialog.cpp:273 gui/options.cpp:1499 msgctxt "lowres" msgid "Extra Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1479 +#: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/options.cpp:1481 msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/editgamedialog.cpp:280 gui/editgamedialog.cpp:282 -#: gui/editgamedialog.cpp:283 gui/options.cpp:1479 gui/options.cpp:1481 -#: gui/options.cpp:1482 +#: gui/editgamedialog.cpp:283 gui/options.cpp:1481 gui/options.cpp:1483 +#: gui/options.cpp:1484 msgid "Specifies where your saved games are put" msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra" -#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1481 +#: gui/editgamedialog.cpp:282 gui/options.cpp:1483 msgctxt "lowres" msgid "Save Path:" msgstr "Lagringssti:" #: gui/editgamedialog.cpp:301 gui/editgamedialog.cpp:398 -#: gui/editgamedialog.cpp:457 gui/editgamedialog.cpp:518 gui/options.cpp:1490 -#: gui/options.cpp:1498 gui/options.cpp:1507 gui/options.cpp:1687 -#: gui/options.cpp:1693 gui/options.cpp:1701 gui/options.cpp:1724 -#: gui/options.cpp:1753 gui/options.cpp:1759 gui/options.cpp:1766 -#: gui/options.cpp:1774 gui/options.cpp:1957 gui/options.cpp:1960 -#: gui/options.cpp:1967 gui/options.cpp:1977 +#: gui/editgamedialog.cpp:457 gui/editgamedialog.cpp:518 gui/options.cpp:1492 +#: gui/options.cpp:1500 gui/options.cpp:1509 gui/options.cpp:1689 +#: gui/options.cpp:1695 gui/options.cpp:1703 gui/options.cpp:1726 +#: gui/options.cpp:1755 gui/options.cpp:1761 gui/options.cpp:1768 +#: gui/options.cpp:1776 gui/options.cpp:1959 gui/options.cpp:1962 +#: gui/options.cpp:1969 gui/options.cpp:1979 msgctxt "path" msgid "None" msgstr "Ingen" #: gui/editgamedialog.cpp:306 gui/editgamedialog.cpp:404 -#: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1681 gui/options.cpp:1747 -#: gui/options.cpp:1963 backends/platform/wii/options.cpp:56 +#: gui/editgamedialog.cpp:522 gui/options.cpp:1683 gui/options.cpp:1749 +#: gui/options.cpp:1965 backends/platform/wii/options.cpp:56 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:1971 +#: gui/editgamedialog.cpp:450 gui/options.cpp:1973 msgid "Select SoundFont" msgstr "Vel SoundFont" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Vel SoundFont" msgid "Select additional game directory" msgstr "Vel mappe med tileggsdata for spelet" -#: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1894 +#: gui/editgamedialog.cpp:502 gui/options.cpp:1896 msgid "Select directory for saved games" msgstr "Vel mappe for lagra spel" @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Sinus" msgid "Triangle" msgstr "Triangel" -#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1515 +#: gui/fluidsynth-dialog.cpp:138 gui/options.cpp:1517 msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -814,180 +814,179 @@ msgstr "44 kHz" msgid "48 kHz" msgstr "48 kHz" -#: gui/options.cpp:125 +#: gui/options.cpp:127 msgid "3" msgstr "" -#: gui/options.cpp:125 +#: gui/options.cpp:127 msgid "5" msgstr "" -#: gui/options.cpp:125 +#: gui/options.cpp:127 msgid "8" msgstr "" -#: gui/options.cpp:125 +#: gui/options.cpp:127 msgid "10" msgstr "" -#: gui/options.cpp:125 +#: gui/options.cpp:127 msgid "13" msgstr "" -#: gui/options.cpp:125 +#: gui/options.cpp:127 msgid "15" msgstr "" -#: gui/options.cpp:125 +#: gui/options.cpp:127 msgid "18" msgstr "" -#: gui/options.cpp:125 +#: gui/options.cpp:127 msgid "20" msgstr "" -#: gui/options.cpp:344 gui/options.cpp:636 gui/options.cpp:774 -#: gui/options.cpp:851 gui/options.cpp:1103 +#: gui/options.cpp:345 gui/options.cpp:638 gui/options.cpp:776 +#: gui/options.cpp:853 gui/options.cpp:1105 msgctxt "soundfont" msgid "None" msgstr "Ingen" -#: gui/options.cpp:540 +#: gui/options.cpp:513 msgid "Failed to apply some of the graphic options changes:" msgstr "Klarte ikkje å aktivere nokre av grafikkvalendringane:" -#: gui/options.cpp:552 +#: gui/options.cpp:525 msgid "the video mode could not be changed." msgstr "Kunne ikkje endre videomodus." -#: gui/options.cpp:558 +#: gui/options.cpp:531 msgid "the aspect ratio setting could not be changed" msgstr "aspektrate-innstillinga kunne ikkje endrast" -#: gui/options.cpp:564 +#: gui/options.cpp:537 msgid "the fullscreen setting could not be changed" msgstr "Fullskjerminstillinga kunne ikkje endrast" -#: gui/options.cpp:570 +#: gui/options.cpp:543 #, fuzzy msgid "the filtering setting could not be changed" msgstr "Fullskjerminstillinga kunne ikkje endrast" -#: gui/options.cpp:930 +#: gui/options.cpp:932 msgid "Show On-screen control" msgstr "" -#: gui/options.cpp:934 +#: gui/options.cpp:936 #, fuzzy msgid "Touchpad mouse mode" msgstr "Touchpadmodus avslått." -#: gui/options.cpp:938 +#: gui/options.cpp:940 msgid "Swap Menu and Back buttons" msgstr "" -#: gui/options.cpp:943 +#: gui/options.cpp:945 #, fuzzy -msgid "Mouse Speed:" +msgid "Pointer Speed:" msgstr "Hastighet:" -#: gui/options.cpp:943 gui/options.cpp:945 gui/options.cpp:946 -#, fuzzy -msgid "Speed multiplier for mouse emulation" -msgstr "Simuler venstre musknapp" +#: gui/options.cpp:945 gui/options.cpp:947 gui/options.cpp:948 +msgid "Speed for keyboard/joystick mouse pointer control" +msgstr "" -#: gui/options.cpp:945 +#: gui/options.cpp:947 #, fuzzy msgctxt "lowres" -msgid "Mouse Speed:" +msgid "Pointer Speed:" msgstr "Hastighet:" -#: gui/options.cpp:956 +#: gui/options.cpp:958 msgid "Joy Deadzone:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:956 gui/options.cpp:958 gui/options.cpp:959 -msgid "Analog Joystick Deadzone" +#: gui/options.cpp:958 gui/options.cpp:960 gui/options.cpp:961 +msgid "Analog joystick Deadzone" msgstr "" -#: gui/options.cpp:958 +#: gui/options.cpp:960 msgctxt "lowres" msgid "Joy Deadzone:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:975 +#: gui/options.cpp:977 msgid "Graphics mode:" msgstr "Grafikkmodus:" -#: gui/options.cpp:989 +#: gui/options.cpp:991 msgid "Render mode:" msgstr "Teiknemodus:" -#: gui/options.cpp:989 gui/options.cpp:990 +#: gui/options.cpp:991 gui/options.cpp:992 msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesielle dithering-modus som støttast av nokre spel" -#: gui/options.cpp:1001 backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:615 +#: gui/options.cpp:1003 backends/graphics/openglsdl/openglsdl-graphics.cpp:615 #: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" -#: gui/options.cpp:1004 +#: gui/options.cpp:1006 #, fuzzy msgid "Filter graphics" msgstr "Grafikk" -#: gui/options.cpp:1004 +#: gui/options.cpp:1006 msgid "Use linear filtering when scaling graphics" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1007 +#: gui/options.cpp:1009 msgid "Aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-korrigering" -#: gui/options.cpp:1007 +#: gui/options.cpp:1009 msgid "Correct aspect ratio for 320x200 games" msgstr "Rett opp aspekt for 320x200 spel" -#: gui/options.cpp:1015 +#: gui/options.cpp:1017 msgid "Preferred Device:" msgstr "Føretrukken eining:" -#: gui/options.cpp:1015 +#: gui/options.cpp:1017 msgid "Music Device:" msgstr "Musikkeining:" -#: gui/options.cpp:1015 gui/options.cpp:1017 +#: gui/options.cpp:1017 gui/options.cpp:1019 msgid "Specifies preferred sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1015 gui/options.cpp:1017 gui/options.cpp:1018 +#: gui/options.cpp:1017 gui/options.cpp:1019 gui/options.cpp:1020 msgid "Specifies output sound device or sound card emulator" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1017 +#: gui/options.cpp:1019 msgctxt "lowres" msgid "Preferred Dev.:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1017 +#: gui/options.cpp:1019 msgctxt "lowres" msgid "Music Device:" msgstr "Musikkeining:" -#: gui/options.cpp:1044 +#: gui/options.cpp:1046 msgid "AdLib emulator:" msgstr "AdLib emulator:" -#: gui/options.cpp:1044 gui/options.cpp:1045 +#: gui/options.cpp:1046 gui/options.cpp:1047 msgid "AdLib is used for music in many games" msgstr "AdLib nyttast til musikk i mange spel" -#: gui/options.cpp:1055 +#: gui/options.cpp:1057 msgid "Output rate:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1055 gui/options.cpp:1056 +#: gui/options.cpp:1057 gui/options.cpp:1058 msgid "" "Higher value specifies better sound quality but may be not supported by your " "soundcard" @@ -995,60 +994,60 @@ msgstr "" "Høgare verdier gir betre lydkvalitet, men støttast kanskje ikkje av " "lydkortet ditt" -#: gui/options.cpp:1066 +#: gui/options.cpp:1068 msgid "GM Device:" msgstr "GM Eining:" -#: gui/options.cpp:1066 +#: gui/options.cpp:1068 msgid "Specifies default sound device for General MIDI output" msgstr "Veljer standard lydeining for General MIDI avspeling" -#: gui/options.cpp:1077 +#: gui/options.cpp:1079 msgid "Don't use General MIDI music" msgstr "Ikkje nytt General MIDI musikk" -#: gui/options.cpp:1088 gui/options.cpp:1150 +#: gui/options.cpp:1090 gui/options.cpp:1152 msgid "Use first available device" msgstr "Nytt første tilgjengelege eining" -#: gui/options.cpp:1100 +#: gui/options.cpp:1102 msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:1100 gui/options.cpp:1102 gui/options.cpp:1103 +#: gui/options.cpp:1102 gui/options.cpp:1104 gui/options.cpp:1105 msgid "SoundFont is supported by some audio cards, FluidSynth and Timidity" msgstr "SoundFont støttast av enkelte lydkort, FluidSynth og Timidity" -#: gui/options.cpp:1102 +#: gui/options.cpp:1104 msgctxt "lowres" msgid "SoundFont:" msgstr "SoundFont:" -#: gui/options.cpp:1108 +#: gui/options.cpp:1110 msgid "Mixed AdLib/MIDI mode" msgstr "Blanda AdLib/MIDI-modus" -#: gui/options.cpp:1108 +#: gui/options.cpp:1110 msgid "Use both MIDI and AdLib sound generation" msgstr "Nytt båe MIDI og AdLib lydskaping" -#: gui/options.cpp:1111 +#: gui/options.cpp:1113 msgid "MIDI gain:" msgstr "MIDI gain:" -#: gui/options.cpp:1121 +#: gui/options.cpp:1123 msgid "MT-32 Device:" msgstr "MT-32 Eining:" -#: gui/options.cpp:1121 +#: gui/options.cpp:1123 msgid "Specifies default sound device for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 output" msgstr "Veljer standard lydeining for Roland MT-32/LAPC1/CM32l/CM64 avspeling" -#: gui/options.cpp:1126 +#: gui/options.cpp:1128 msgid "True Roland MT-32 (disable GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (deaktiver GM-emulering)" -#: gui/options.cpp:1126 gui/options.cpp:1128 +#: gui/options.cpp:1128 gui/options.cpp:1130 msgid "" "Check if you want to use your real hardware Roland-compatible sound device " "connected to your computer" @@ -1056,307 +1055,307 @@ msgstr "" "Vel om du vil nytte din Roland-kompatible lydeining som du har tilkopla " "datamaskina di" -#: gui/options.cpp:1128 +#: gui/options.cpp:1130 msgctxt "lowres" msgid "True Roland MT-32 (no GM emulation)" msgstr "Ekte Roland MT-32 (ingen GS-emulering)" -#: gui/options.cpp:1131 +#: gui/options.cpp:1133 msgid "Roland GS Device (enable MT-32 mappings)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1131 +#: gui/options.cpp:1133 msgid "" "Check if you want to enable patch mappings to emulate an MT-32 on a Roland " "GS device" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1140 +#: gui/options.cpp:1142 msgid "Don't use Roland MT-32 music" msgstr "Ikkje nytt Roland MT-32 musikk" -#: gui/options.cpp:1167 +#: gui/options.cpp:1169 msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:1171 gui/options.cpp:1181 +#: gui/options.cpp:1173 gui/options.cpp:1183 msgid "Speech" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:1172 gui/options.cpp:1182 +#: gui/options.cpp:1174 gui/options.cpp:1184 msgid "Subtitles" msgstr "Teksting" -#: gui/options.cpp:1173 +#: gui/options.cpp:1175 msgid "Both" msgstr "Begge" -#: gui/options.cpp:1175 +#: gui/options.cpp:1177 msgid "Subtitle speed:" msgstr "Undertekstfart:" -#: gui/options.cpp:1177 +#: gui/options.cpp:1179 msgctxt "lowres" msgid "Text and Speech:" msgstr "Tekst og Tale:" -#: gui/options.cpp:1181 +#: gui/options.cpp:1183 msgid "Spch" msgstr "Tale" -#: gui/options.cpp:1182 +#: gui/options.cpp:1184 msgid "Subs" msgstr "Tekst" -#: gui/options.cpp:1183 +#: gui/options.cpp:1185 msgctxt "lowres" msgid "Both" msgstr "Båe" -#: gui/options.cpp:1183 +#: gui/options.cpp:1185 msgid "Show subtitles and play speech" msgstr "Vis teksting og spel av tale" -#: gui/options.cpp:1185 +#: gui/options.cpp:1187 msgctxt "lowres" msgid "Subtitle speed:" msgstr "Undertekstfart:" -#: gui/options.cpp:1201 +#: gui/options.cpp:1203 msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:1203 +#: gui/options.cpp:1205 msgctxt "lowres" msgid "Music volume:" msgstr "Musikkvolum:" -#: gui/options.cpp:1210 +#: gui/options.cpp:1212 msgid "Mute All" msgstr "Demp alle" -#: gui/options.cpp:1213 +#: gui/options.cpp:1215 msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:1213 gui/options.cpp:1215 gui/options.cpp:1216 +#: gui/options.cpp:1215 gui/options.cpp:1217 gui/options.cpp:1218 msgid "Special sound effects volume" msgstr "Spesiallydeffekt volum" -#: gui/options.cpp:1215 +#: gui/options.cpp:1217 msgctxt "lowres" msgid "SFX volume:" msgstr "Lydeffektvolum:" -#: gui/options.cpp:1223 +#: gui/options.cpp:1225 msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1225 +#: gui/options.cpp:1227 msgctxt "lowres" msgid "Speech volume:" msgstr "Talevolum:" -#: gui/options.cpp:1424 +#: gui/options.cpp:1432 msgid "Control" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1456 +#: gui/options.cpp:1458 msgid "FluidSynth Settings" msgstr "FluidSynth instillingar" -#: gui/options.cpp:1487 +#: gui/options.cpp:1489 msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1489 +#: gui/options.cpp:1491 msgctxt "lowres" msgid "Theme Path:" msgstr "Temasti:" -#: gui/options.cpp:1495 gui/options.cpp:1497 gui/options.cpp:1498 +#: gui/options.cpp:1497 gui/options.cpp:1499 gui/options.cpp:1500 msgid "Specifies path to additional data used by all games or ScummVM" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1504 +#: gui/options.cpp:1506 msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1506 +#: gui/options.cpp:1508 msgctxt "lowres" msgid "Plugins Path:" msgstr "Pluginsti:" -#: gui/options.cpp:1517 +#: gui/options.cpp:1519 msgctxt "lowres" msgid "Misc" msgstr "Div" -#: gui/options.cpp:1519 +#: gui/options.cpp:1521 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" -#: gui/options.cpp:1523 +#: gui/options.cpp:1525 msgid "GUI Renderer:" msgstr "GUI-teiknar:" -#: gui/options.cpp:1535 +#: gui/options.cpp:1537 msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1537 +#: gui/options.cpp:1539 msgctxt "lowres" msgid "Autosave:" msgstr "Autolagre:" -#: gui/options.cpp:1545 +#: gui/options.cpp:1547 msgid "Keys" msgstr "Tastar" -#: gui/options.cpp:1552 +#: gui/options.cpp:1554 msgid "GUI Language:" msgstr "GUI-språk:" -#: gui/options.cpp:1552 +#: gui/options.cpp:1554 msgid "Language of ScummVM GUI" msgstr "Språk i ScummVM-GUIet" -#: gui/options.cpp:1580 +#: gui/options.cpp:1582 msgid "Update check:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1580 +#: gui/options.cpp:1582 msgid "How often to check ScummVM updates" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1592 +#: gui/options.cpp:1594 msgid "Check now" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1600 +#: gui/options.cpp:1602 msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1602 +#: gui/options.cpp:1604 msgctxt "lowres" msgid "Cloud" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1607 +#: gui/options.cpp:1609 msgid "Storage:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1607 +#: gui/options.cpp:1609 msgid "Active cloud storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1614 gui/options.cpp:2177 +#: gui/options.cpp:1616 gui/options.cpp:2179 msgid "<none>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1618 backends/platform/wii/options.cpp:114 +#: gui/options.cpp:1620 backends/platform/wii/options.cpp:114 msgid "Username:" msgstr "Brukarnamn:" -#: gui/options.cpp:1618 +#: gui/options.cpp:1620 msgid "Username used by this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1623 msgid "Used space:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1621 +#: gui/options.cpp:1623 msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1624 +#: gui/options.cpp:1626 msgid "Last sync time:" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1624 +#: gui/options.cpp:1626 msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1627 gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/options.cpp:1629 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1627 +#: gui/options.cpp:1629 msgid "Open wizard dialog to connect your cloud storage account" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1628 +#: gui/options.cpp:1630 msgid "Refresh" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1628 +#: gui/options.cpp:1630 msgid "Refresh current cloud storage information (username and usage)" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1629 +#: gui/options.cpp:1631 #, fuzzy msgid "Download" msgstr "Ned" -#: gui/options.cpp:1629 +#: gui/options.cpp:1631 msgid "Open downloads manager dialog" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1631 +#: gui/options.cpp:1633 msgid "Run server" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1631 +#: gui/options.cpp:1633 msgid "Run local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1632 gui/options.cpp:2287 +#: gui/options.cpp:1634 gui/options.cpp:2289 #, fuzzy msgid "Not running" msgstr "Feil under køyring av spel:" -#: gui/options.cpp:1636 +#: gui/options.cpp:1638 #, fuzzy msgid "/root/ Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/options.cpp:1636 gui/options.cpp:1638 gui/options.cpp:1639 +#: gui/options.cpp:1638 gui/options.cpp:1640 gui/options.cpp:1641 #, fuzzy msgid "Specifies which directory the Files Manager can access" msgstr "Veljer kor lagra spel vert lagra" -#: gui/options.cpp:1638 +#: gui/options.cpp:1640 #, fuzzy msgctxt "lowres" msgid "/root/ Path:" msgstr "Ekstrasti:" -#: gui/options.cpp:1648 +#: gui/options.cpp:1650 #, fuzzy msgid "Server's port:" msgstr "Teinar:" -#: gui/options.cpp:1648 +#: gui/options.cpp:1650 msgid "" "Which port is used by the server\n" "Auth with server is not available with non-default port" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1661 +#: gui/options.cpp:1663 msgid "Apply" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1827 +#: gui/options.cpp:1829 #, fuzzy msgid "Failed to change cloud storage!" msgstr "Klarte ikkje lagre spel" -#: gui/options.cpp:1830 +#: gui/options.cpp:1832 msgid "Another cloud storage is already active." msgstr "" -#: gui/options.cpp:1866 +#: gui/options.cpp:1868 msgid "" "The theme you selected does not support your current language. If you want " "to use this theme you need to switch to another language first." @@ -1364,51 +1363,51 @@ msgstr "" "Temaet du har valt støttar ikkje det aktive språket. Om du vil nytte dette " "temaet må du bytte til eit anna språk først." -#: gui/options.cpp:1901 +#: gui/options.cpp:1903 msgid "The chosen directory cannot be written to. Please select another one." msgstr "Den velde mappa kan ikkje skrivast til. Vennlegst vel ein annan." -#: gui/options.cpp:1910 +#: gui/options.cpp:1912 msgid "Select directory for GUI themes" msgstr "Vel ei mappe for GUI-tema" -#: gui/options.cpp:1920 +#: gui/options.cpp:1922 msgid "Select directory for extra files" msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:1931 +#: gui/options.cpp:1933 msgid "Select directory for plugins" msgstr "Vel ei mappe for plugins" -#: gui/options.cpp:1943 +#: gui/options.cpp:1945 #, fuzzy msgid "Select directory for Files Manager /root/" msgstr "Vel ei mappe for ekstra filer" -#: gui/options.cpp:2184 +#: gui/options.cpp:2186 #, c-format msgid "%llu bytes" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2192 +#: gui/options.cpp:2194 msgid "<right now>" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2194 +#: gui/options.cpp:2196 #, fuzzy msgid "<never>" msgstr "Aldri" -#: gui/options.cpp:2278 +#: gui/options.cpp:2280 #, fuzzy msgid "Stop server" msgstr "Teinar:" -#: gui/options.cpp:2279 +#: gui/options.cpp:2281 msgid "Stop local webserver" msgstr "" -#: gui/options.cpp:2370 +#: gui/options.cpp:2372 msgid "" "Request failed.\n" "Check your Internet connection." @@ -4476,6 +4475,15 @@ msgid "" "%d. You will need an updated version of the engine to use this saved game." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Speed multiplier for mouse emulation" +#~ msgstr "Simuler venstre musknapp" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "lowres" +#~ msgid "Mouse Speed:" +#~ msgstr "Hastighet:" + #~ msgid "" #~ "Unable to find \"sky.cpt\" file!\n" #~ "Please download it from www.scummvm.org" |