Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2018-04-13 | XEEN: Cleanup scene area clipping flags setting | Paul Gilbert | |
2018-04-13 | README: Flesh out the copy protection skipped list | Paul Gilbert | |
2018-04-14 | I18N: Update translation (Finnish) | Timo Mikkolainen | |
Currently translated at 100.0% (965 of 965 strings) | |||
2018-04-13 | SUPERNOVA: Update engine data file | Thierry Crozat | |
This updates the Englih translation of some strings and adds the bitmap for the English translation of the second newspaper article. | |||
2018-04-13 | SUPERNOVA: Update English translation | Thierry Crozat | |
2018-04-13 | XEEN: Fix clipping all scene drawn elements to scene area | Paul Gilbert | |
2018-04-13 | LILLIPUT: cleanup & renaming | Strangerke | |
2018-04-12 | XEEN: Fix for resetting speed table after monsters have died | Paul Gilbert | |
2018-04-12 | BASE: Minor text fix for --copy-protection help | Tarek Soliman | |
2018-04-12 | MADS: NEBULAR: Disable the copy protection dialog by default | Paul Gilbert | |
The GOG release is confirmed as having it disabled, so ScummVM will do likewise and have it disabled by default | |||
2018-04-12 | XEEN: Fix read of freed data in multiple rapid playFX calls | Paul Gilbert | |
2018-04-12 | I18N: Update translation (Spanish) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 99.3% (959 of 965 strings) | |||
2018-04-12 | I18N: Update translation (Portuguese (Brazil)) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 58.9% (569 of 965 strings) https://pt.wikipedia.org/wiki/Chorus | |||
2018-04-12 | I18N: Update translation (Norwegian Nynorsk) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 70.1% (677 of 965 strings) | |||
2018-04-12 | I18N: Update translation (Norwegian Bokmål) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 86.2% (832 of 965 strings) | |||
2018-04-12 | README: List Nuked OPL option (Czech, Swedish) | Adrian Frühwirth | |
2018-04-12 | LILLIPUT: Use constants in sequence functions | Strangerke | |
2018-04-11 | XEEN: Fix monster attacks that target the entire party | Paul Gilbert | |
2018-04-11 | LILLIPUT: some renaming | Strangerke | |
2018-04-11 | I18N: Update translations templates | Thierry Crozat | |
2018-04-11 | I18N: Update translation (Swedish) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 100.0% (966 of 966 strings) | |||
2018-04-11 | I18N: Update translation (Norwegian Nynorsk) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 70.0% (677 of 966 strings) | |||
2018-04-11 | I18N: Update translation (German) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 100.0% (966 of 966 strings) See https://de.wikipedia.org/wiki/H_(Musik) | |||
2018-04-11 | ZVISION: Change game option description to match all other engines | Thierry Crozat | |
2018-04-11 | I18N: Update translation (German) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 100.0% (966 of 966 strings) | |||
2018-04-11 | I18N: Update translation (Swedish) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 100.0% (966 of 966 strings) | |||
2018-04-11 | MOHAWK: MYST: Fix missing sound effect when using the rocket slider | Bastien Bouclet | |
Fixes #10485. | |||
2018-04-11 | LILLIPUT: some more rework related to the positions | Strangerke | |
2018-04-10 | XEEN: Fix removing too many Monga Melons during quest | Paul Gilbert | |
2018-04-10 | XEEN: Fix loading Dark Side savegames from WOX menu | Paul Gilbert | |
2018-04-10 | XEEN: Fix Golem cutscene usage on Dark Side | Paul Gilbert | |
2018-04-10 | I18N: Update translation (Swedish) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 99.7% (964 of 966 strings) | |||
2018-04-10 | LILLIPUT: Some refactoring | Strangerke | |
2018-04-10 | I18N: Update translation (Swedish) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 99.7% (964 of 966 strings) | |||
2018-04-10 | MOHAWK: MYST: Fix flyby movies to behave more like the original | Bastien Bouclet | |
* Keep playing the previously running background sound while playing the flyby. * Don't play the flyby after loading a save. * Play the flyby before both linking sounds. Fixes #10482, Fixes #10483. | |||
2018-04-10 | I18N: Update translation (German) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 100.0% (966 of 966 strings) | |||
2018-04-10 | LILLIPUT: more renaming | Strangerke | |
2018-04-09 | XEEN: Fix subtitle cutscene text for entering Darkside towns | Paul Gilbert | |
2018-04-09 | XEEN: Add warning for invalid cmdFreezeFrequency channel values | Paul Gilbert | |
I got a crash once for an invalid channel when falling to the Water Elemental Plain from the Dark Side Skyroads, but couldn't replicate it. So I've put in a warning for now | |||
2018-04-09 | XEEN: Fix falling from the Dark Side Skyroads | Paul Gilbert | |
2018-04-10 | I18N: Update translation (German) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 100.0% (966 of 966 strings) | |||
2018-04-09 | XEEN: Add Patcher class for doing on-the-fly map patches | Paul Gilbert | |
The first patch is a script patch for Ellinger's Tower Level 2 on the Dark Side. It fixes an incorrect index for a wall item of a curtain that's meant to be removed | |||
2018-04-09 | I18N: Regenerate translations data file | Thierry Crozat | |
2018-04-08 | XEEN: Fix reading and setting character specific flags | Paul Gilbert | |
2018-04-08 | XEEN: Fix cutscene subtitles for Ellinger's Tower | Paul Gilbert | |
2018-04-08 | XEEN: Rename cutscenes _mazeFlag to _keyFound | Paul Gilbert | |
2018-04-09 | I18N: Update translation (German) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 100.0% (966 of 966 strings) "Chorus" is the correct term when referring to the audio effect, even in German. | |||
2018-04-09 | LILLIPUT: more WIP renaming | Strangerke | |
2018-04-08 | XEEN: Fix restarting World game after exiting to menu from Dark Side | Paul Gilbert | |
2018-04-09 | I18N: Update translation (German) | Adrian Frühwirth | |
Currently translated at 100.0% (966 of 966 strings) |