aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de_DE.po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2016-03-28 12:17:22 +0100
committerThierry Crozat2016-03-28 12:17:37 +0100
commit866121bd14baaf32e7d1dbaafaaad3c67e3dee87 (patch)
tree454f4660dbc27af37318b65d4a60ba5c39597f54 /po/de_DE.po
parent0baa4fcbaee9cd1fdb08d9f0cf8a112feb4cf517 (diff)
downloadscummvm-rg350-866121bd14baaf32e7d1dbaafaaad3c67e3dee87.tar.gz
scummvm-rg350-866121bd14baaf32e7d1dbaafaaad3c67e3dee87.tar.bz2
scummvm-rg350-866121bd14baaf32e7d1dbaafaaad3c67e3dee87.zip
I18N: Update translations template from source code
Diffstat (limited to 'po/de_DE.po')
-rw-r--r--po/de_DE.po159
1 files changed, 98 insertions, 61 deletions
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index dbfeba57d5..d2457341c0 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-20 21:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-03-28 12:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-22 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>\n"
"Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari "
@@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Setzt alle FluidSynth-Einstellungen auf ihre Standard-Werte zurück."
#: backends/platform/wince/CELauncherDialog.cpp:54
#: engines/agos/animation.cpp:558 engines/drascula/saveload.cpp:49
#: engines/groovie/script.cpp:408 engines/parallaction/saveload.cpp:274
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1834
+#: engines/scumm/dialogs.cpp:193 engines/scumm/scumm.cpp:1831
#: engines/scumm/players/player_v3m.cpp:130
#: engines/scumm/players/player_v5m.cpp:108 engines/sky/compact.cpp:131
#: engines/sky/compact.cpp:141 engines/sword1/animation.cpp:524
@@ -505,7 +505,7 @@ msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
msgid "This game ID is already taken. Please choose another one."
msgstr "Diese Spielkennung ist schon vergeben. Bitte eine andere wählen."
-#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111
+#: gui/launcher.cpp:626 engines/dialogs.cpp:111 engines/mohawk/dialogs.cpp:115
msgid "~Q~uit"
msgstr "~B~eenden"
@@ -595,17 +595,18 @@ msgid "Search:"
msgstr "Suchen:"
#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115 engines/cruise/menu.cpp:214
-#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/pegasus/pegasus.cpp:353
-#: engines/tsage/scenes.cpp:600
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:120 engines/mohawk/riven.cpp:718
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/tsage/scenes.cpp:600
msgid "Load game:"
msgstr "Spiel laden:"
#: gui/launcher.cpp:685 engines/dialogs.cpp:115
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:267
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:231
-#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/riven.cpp:718
-#: engines/parallaction/saveload.cpp:197 engines/pegasus/pegasus.cpp:353
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:189 engines/tsage/scenes.cpp:600
+#: engines/cruise/menu.cpp:214 engines/mohawk/dialogs.cpp:120
+#: engines/mohawk/riven.cpp:718 engines/parallaction/saveload.cpp:197
+#: engines/pegasus/pegasus.cpp:353 engines/scumm/dialogs.cpp:189
+#: engines/tsage/scenes.cpp:600
msgid "Load"
msgstr "Laden"
@@ -1383,18 +1384,18 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Hercules Amber"
msgstr "Hercules Bernst."
-#: engines/advancedDetector.cpp:317
+#: engines/advancedDetector.cpp:334
#, c-format
msgid "The game in '%s' seems to be unknown."
msgstr "Das Spiel im Verzeichnis \"%s\" scheint nicht bekannt zu sein."
-#: engines/advancedDetector.cpp:318
+#: engines/advancedDetector.cpp:335
msgid "Please, report the following data to the ScummVM team along with name"
msgstr ""
"Bitte geben Sie die folgenden Daten auf Englisch an das ScummVM-Team weiter "
"sowie"
-#: engines/advancedDetector.cpp:320
+#: engines/advancedDetector.cpp:337
msgid "of the game you tried to add and its version/language/etc.:"
msgstr ""
"den Namen des Spiels, das Sie hinzufügen wollten, als auch die Version/"
@@ -1404,11 +1405,11 @@ msgstr ""
msgid "~R~esume"
msgstr "~F~ortsetzen"
-#: engines/dialogs.cpp:87
+#: engines/dialogs.cpp:87 engines/mohawk/dialogs.cpp:113
msgid "~L~oad"
msgstr "~L~aden"
-#: engines/dialogs.cpp:91
+#: engines/dialogs.cpp:91 engines/mohawk/dialogs.cpp:114
msgid "~S~ave"
msgstr "~S~peichern"
@@ -1437,9 +1438,9 @@ msgstr "Zur Spiele~l~iste"
#: engines/avalanche/parser.cpp:1899 engines/cge/events.cpp:74
#: engines/cge2/events.cpp:67 engines/cruise/menu.cpp:212
#: engines/drascula/saveload.cpp:336 engines/dreamweb/saveload.cpp:261
-#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768
-#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249
+#: engines/hugo/file.cpp:298 engines/mohawk/dialogs.cpp:121
+#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281
#: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save game:"
@@ -1454,9 +1455,10 @@ msgstr "Speichern:"
#: engines/cge/events.cpp:74 engines/cge2/events.cpp:67
#: engines/cruise/menu.cpp:212 engines/drascula/saveload.cpp:336
#: engines/dreamweb/saveload.cpp:261 engines/hugo/file.cpp:298
-#: engines/neverhood/menumodule.cpp:877 engines/parallaction/saveload.cpp:212
-#: engines/pegasus/pegasus.cpp:377 engines/sci/engine/kfile.cpp:768
-#: engines/scumm/dialogs.cpp:188 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1249
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:121 engines/neverhood/menumodule.cpp:877
+#: engines/parallaction/saveload.cpp:212 engines/pegasus/pegasus.cpp:377
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:778 engines/scumm/dialogs.cpp:188
+#: engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1250
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:75 engines/toltecs/menu.cpp:281
#: engines/toon/toon.cpp:3338 engines/tsage/scenes.cpp:598
msgid "Save"
@@ -1480,13 +1482,13 @@ msgstr ""
"Speichern des Spielstands %s fehlgeschlagen! Bitte lesen Sie die Liesmich-"
"Datei für grundlegende Informationen und Anweisungen zu weiterer Hilfe."
-#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:109
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:170 engines/tsage/dialogs.cpp:106
+#: engines/dialogs.cpp:307 engines/mohawk/dialogs.cpp:117
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:242 engines/tsage/dialogs.cpp:106
msgid "~O~K"
msgstr "~O~K"
-#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:110
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:171 engines/tsage/dialogs.cpp:107
+#: engines/dialogs.cpp:308 engines/mohawk/dialogs.cpp:118
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:243 engines/tsage/dialogs.cpp:107
msgid "~C~ancel"
msgstr "~A~bbrechen"
@@ -1646,11 +1648,11 @@ msgstr "FM-Towns-Audio"
msgid "PC-98 Audio"
msgstr "PC-98-Audio"
-#: audio/softsynth/mt32.cpp:200
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:196
msgid "Initializing MT-32 Emulator"
msgstr "MT-32-Emulator wird gestartet"
-#: audio/softsynth/mt32.cpp:426
+#: audio/softsynth/mt32.cpp:434
msgid "MT-32 Emulator"
msgstr "MT-32-Emulation"
@@ -1767,11 +1769,11 @@ msgstr "Automatisches Ziehen ist jetzt "
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:119
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:120
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (ohne Filter)"
@@ -2331,14 +2333,14 @@ msgstr "Suche nach Aktualisierungen..."
#: engines/agi/detection.cpp:147 engines/cine/detection.cpp:70
#: engines/drascula/detection.cpp:302 engines/dreamweb/detection.cpp:47
-#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:404
+#: engines/neverhood/detection.cpp:160 engines/sci/detection.cpp:410
#: engines/toltecs/detection.cpp:200 engines/zvision/detection_tables.h:51
msgid "Use original save/load screens"
msgstr "Originale Spielstand-Menüs"
#: engines/agi/detection.cpp:148 engines/cine/detection.cpp:71
#: engines/drascula/detection.cpp:303 engines/dreamweb/detection.cpp:48
-#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:405
+#: engines/neverhood/detection.cpp:161 engines/sci/detection.cpp:411
#: engines/toltecs/detection.cpp:201
msgid "Use the original save/load screens, instead of the ScummVM ones"
msgstr ""
@@ -2367,11 +2369,30 @@ msgstr ""
"Aktiviere Maus-Unterstützung. Erlaubt die Verwendung der Maus zur Bewegung "
"und in Menüs innerhalb des Spiels."
+#: engines/agi/detection.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Use Hercules hires font"
+msgstr "Hercules Grün"
+
+#: engines/agi/detection.cpp:178
+msgid "Uses Hercules hires font, when font file is available."
+msgstr ""
+
+#: engines/agi/detection.cpp:187
+msgid "Pause when entering commands"
+msgstr ""
+
+#: engines/agi/detection.cpp:188
+msgid ""
+"Shows a command prompt window and pauses the game (like in SCI) instead of a "
+"real-time prompt."
+msgstr ""
+
#: engines/agi/saveload.cpp:777 engines/avalanche/parser.cpp:1887
#: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78
#: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169
#: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256
#: engines/toon/toon.cpp:3430
msgid "Restore game:"
@@ -2381,13 +2402,13 @@ msgstr "Spiel laden:"
#: engines/cge/events.cpp:85 engines/cge2/events.cpp:78
#: engines/drascula/saveload.cpp:349 engines/dreamweb/saveload.cpp:169
#: engines/hugo/file.cpp:400 engines/neverhood/menumodule.cpp:890
-#: engines/sci/engine/kfile.cpp:867 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1262
+#: engines/sci/engine/kfile.cpp:877 engines/sherlock/scalpel/scalpel.cpp:1263
#: engines/sherlock/tattoo/widget_files.cpp:94 engines/toltecs/menu.cpp:256
#: engines/toon/toon.cpp:3430
msgid "Restore"
msgstr "Laden"
-#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2377
+#: engines/agos/saveload.cpp:160 engines/scumm/scumm.cpp:2374
#, c-format
msgid ""
"Failed to load game state from file:\n"
@@ -2398,7 +2419,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2370
+#: engines/agos/saveload.cpp:195 engines/scumm/scumm.cpp:2367
#, c-format
msgid ""
"Failed to save game state to file:\n"
@@ -2409,7 +2430,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2388
+#: engines/agos/saveload.cpp:203 engines/scumm/scumm.cpp:2385
#, c-format
msgid ""
"Successfully saved game state in file:\n"
@@ -2661,28 +2682,30 @@ msgstr ""
"\n"
#. I18N: Option for fast scene switching
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:92 engines/mohawk/dialogs.cpp:167
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:96 engines/mohawk/dialogs.cpp:239
msgid "~Z~ip Mode Activated"
msgstr "Schneller ~R~aumwechsel aktiviert"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:93
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:97
msgid "~T~ransitions Enabled"
msgstr "Über~g~änge aktiviert"
#. I18N: Drop book page
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:95
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99
msgid "~D~rop Page"
msgstr "Seite ~w~egwerfen"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:99
-msgid "~S~how Map"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:103
+#, fuzzy
+msgid "Show ~M~ap"
msgstr "~K~arte anzeigen"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:105
-msgid "~M~ain Menu"
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Main Men~u~"
msgstr "Haupt~m~enü"
-#: engines/mohawk/dialogs.cpp:168
+#: engines/mohawk/dialogs.cpp:240
msgid "~W~ater Effect Enabled"
msgstr "~W~assereffekt aktiviert"
@@ -2807,37 +2830,37 @@ msgstr "Alternativer Vorspann"
msgid "Use an alternative game intro (CD version only)"
msgstr "Verwendet einen alternativen Vorspann (nur bei CD-Version)."
-#: engines/sci/detection.cpp:374
+#: engines/sci/detection.cpp:380
msgid "Skip EGA dithering pass (full color backgrounds)"
msgstr "Überspringe EGA-Fehlerdiffusion (Vollfarbige Hintergründe)"
-#: engines/sci/detection.cpp:375
+#: engines/sci/detection.cpp:381
msgid "Skip dithering pass in EGA games, graphics are shown with full colors"
msgstr ""
"Überspringe Fehlerdiffusion in EGA-Spielen, Grafik wird mit allen Farben "
"gezeigt"
-#: engines/sci/detection.cpp:384
+#: engines/sci/detection.cpp:390
msgid "Enable high resolution graphics"
msgstr "Aktiviere hochauflösende Grafik."
-#: engines/sci/detection.cpp:385
+#: engines/sci/detection.cpp:391
msgid "Enable high resolution graphics/content"
msgstr "Aktiviere hochauflösende Grafik/Inhalte"
-#: engines/sci/detection.cpp:394
+#: engines/sci/detection.cpp:400
msgid "Prefer digital sound effects"
msgstr "Digitale Geräusch-Effekte bevorzugen"
-#: engines/sci/detection.cpp:395
+#: engines/sci/detection.cpp:401
msgid "Prefer digital sound effects instead of synthesized ones"
msgstr "Bevorzugt digitale Geräusch-Effekte statt synthethisierter."
-#: engines/sci/detection.cpp:414
+#: engines/sci/detection.cpp:420
msgid "Use IMF/Yamaha FB-01 for MIDI output"
msgstr "IMF/Yamaha FB-01 für MIDI-Ausgabe verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:415
+#: engines/sci/detection.cpp:421
msgid ""
"Use an IBM Music Feature card or a Yamaha FB-01 FM synth module for MIDI "
"output"
@@ -2845,30 +2868,30 @@ msgstr ""
"Verwendet eine Music-Feature-Karte von IBM oder ein Yamaha-FB-01-FM-"
"Synthetisierungsmodul für die MIDI-Ausgabe."
-#: engines/sci/detection.cpp:425
+#: engines/sci/detection.cpp:431
msgid "Use CD audio"
msgstr "CD-Ton verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:426
+#: engines/sci/detection.cpp:432
msgid "Use CD audio instead of in-game audio, if available"
msgstr "Verwendet CD-Ton anstatt des Tons im Spiel, sofern verfügbar."
-#: engines/sci/detection.cpp:436
+#: engines/sci/detection.cpp:442
msgid "Use Windows cursors"
msgstr "Windows-Mauszeiger verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:437
+#: engines/sci/detection.cpp:443
msgid ""
"Use the Windows cursors (smaller and monochrome) instead of the DOS ones"
msgstr ""
"Verwendet die Windows-Mauszeiger (kleiner und schwarz-weiß) anstatt der von "
"DOS."
-#: engines/sci/detection.cpp:447
+#: engines/sci/detection.cpp:453
msgid "Use silver cursors"
msgstr "Silberne Mauszeiger verwenden"
-#: engines/sci/detection.cpp:448
+#: engines/sci/detection.cpp:454
msgid ""
"Use the alternate set of silver cursors, instead of the normal golden ones"
msgstr ""
@@ -3540,7 +3563,7 @@ msgstr "Musiklautstärke:"
msgid "Subtitle speed: "
msgstr "Untertitel-Tempo:"
-#: engines/scumm/scumm.cpp:1832
+#: engines/scumm/scumm.cpp:1829
#, c-format
msgid ""
"Native MIDI support requires the Roland Upgrade from LucasArts,\n"
@@ -3550,7 +3573,7 @@ msgstr ""
"Roland-Upgrade von LucasArts, aber %s\n"
"fehlt. Stattdessen wird AdLib verwendet."
-#: engines/scumm/scumm.cpp:2644
+#: engines/scumm/scumm.cpp:2645
msgid ""
"Usually, Maniac Mansion would start now. But for that to work, the game "
"files for Maniac Mansion have to be in the 'Maniac' directory inside the "
@@ -3585,7 +3608,9 @@ msgstr "Originale Spielstand-Menüs verwenden"
msgid ""
"Files button in-game shows original savegame dialog rather than the ScummVM "
"menu"
-msgstr "Dateien-Schaltfläche im Spiel zeigt originales Spielstand-Menü statt dem von ScummVM."
+msgstr ""
+"Dateien-Schaltfläche im Spiel zeigt originales Spielstand-Menü statt dem von "
+"ScummVM."
#: engines/sherlock/detection.cpp:81
msgid "Pixellated scene transitions"
@@ -3603,7 +3628,9 @@ msgstr "Bei Mausbewegung keine Klickpunkte anzeigen"
msgid ""
"Only show hotspot names after you actually click on a hotspot or action "
"button"
-msgstr "Zeigt Klickpunktnamen nur nach Klick auf selbigen oder auf einen Aktionspunkt."
+msgstr ""
+"Zeigt Klickpunktnamen nur nach Klick auf selbigen oder auf einen "
+"Aktionspunkt."
#: engines/sherlock/detection.cpp:101
msgid "Show character portraits"
@@ -3619,7 +3646,8 @@ msgstr "Menüs in Blickfeld gleiten lassen"
#: engines/sherlock/detection.cpp:112
msgid "Slide UI dialogs into view, rather than simply showing them immediately"
-msgstr "Lässt Menüs in Blickfeld gleiten anstatt sie einfach sofort anzuzeigen."
+msgstr ""
+"Lässt Menüs in Blickfeld gleiten anstatt sie einfach sofort anzuzeigen."
#: engines/sherlock/detection.cpp:121
msgid "Transparent windows"
@@ -3733,6 +3761,15 @@ msgstr "Objektnamen zeigen"
msgid "Show labels for objects on mouse hover"
msgstr "Zeigt Objektbeschriftungen bei Mausberührung an."
+#: engines/sword25/detection.cpp:46
+msgid "Use English speech"
+msgstr ""
+
+#: engines/sword25/detection.cpp:47
+msgid ""
+"Use English speech instead of German for every language other than German"
+msgstr ""
+
#: engines/teenagent/resources.cpp:95
msgid ""
"You're missing the 'teenagent.dat' file. Get it from the ScummVM website"