diff options
author | Thierry Crozat | 2016-09-18 16:39:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Thierry Crozat | 2016-09-18 16:40:35 +0100 |
commit | dff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304 (patch) | |
tree | 52b1f089025d70211f6174763086d36c7e0106c1 /po | |
parent | a87a702eb2f2dd0e40d9784e013f04ab12d52173 (diff) | |
download | scummvm-rg350-dff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304.tar.gz scummvm-rg350-dff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304.tar.bz2 scummvm-rg350-dff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304.zip |
I18N: Update translation template and merge changes translation files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/be_BY.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca_ES.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs_CZ.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/da_DK.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/de_DE.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_ES.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi_FI.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr_FR.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl_ES.po | 94 | ||||
-rw-r--r--[-rwxr-xr-x] | po/hu_HU.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/it_IT.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl_NL.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn_NO.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl_PL.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru_RU.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/scummvm.pot | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv_SE.po | 94 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk_UA.po | 96 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh-Latn_CN.po | 94 |
22 files changed, 1035 insertions, 1035 deletions
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po index a3651defb1..b1350a99be 100644 --- a/po/be_BY.po +++ b/po/be_BY.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-22 17:05+0300\n" "Last-Translator: Ivan Lukyanov <greencis@mail.ru>\n" "Language-Team: Ivan Lukyanov <greencis@mail.ru>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "ÃÒÕàå" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "ÂÐÚ" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "ÁßÕæëïÛìÝëï àíÖëÜë àíÝÔíàëÝÓã, ßÐÔâàëÜÞþÒÐÝëï ÝÕÚÐâÞàëÜö ÓãÛìÝïÜö" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "¿ÞþÝÐíÚàÐÝÝë àíÖëÜ" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1185,10 +1185,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1453,7 +1453,7 @@ msgid "New Save" msgstr "½ÞÒÐÕ ×ÐåÐÒÐÝÝÕ" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "ÁâÒÐàëæì ÝÞÒë ×Ðßöá ÓãÛìÝö" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1465,72 +1465,72 @@ msgstr "½Ð×ÒÐ: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "ÃÒïÔ×öæÕ ÐßöáÐÝÝÕ áÛÞâÐ %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "½ÕÒÕàÝëÙ ßãâì" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1901,8 +1901,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "¿°¿ÏÀÍ´¶°½½µ: ³ãÛìÝï, ïÚãî Òë ×ÑöàÐÕæÕáï ×Ðßãáæöæì, ïèçí ÝÕ ßÐÔâàëÜÛöÒÐÕææÐ " "ScummVM æÐÛÚÐÜ. ÏÝÐ, åãâçíÙ ×Ð þáñ, ÝÕ ÑãÔ×Õ ßàÐæÐÒÐæì áâÐÑöÛìÝÐ, ö " @@ -2015,16 +2015,16 @@ msgstr "ÍÜãÛïâÐà ÓãÚã C64" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "¿ÞèãÚ áÚÞÝçÐÝë!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2146,11 +2146,11 @@ msgstr "ÀíÖëÜ ÐþâÐÔàíÓã ×ÐàÐ×" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "¿àÐÒïÔ×öæÕ âàëÜÐ ßÐÛìæÐÜö ÝÐßàÐÒÐ ÔÛï ßÕàÐÚÛîçíÝÝï." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (ÑÕ× äöÛìâàÐþ)" @@ -2165,19 +2165,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "±Õ× ßÐÒÕÛöçíÝÝï" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "°ÚâëþÝë ÓàÐäöçÝë äöÛìâà:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "°ÚÞÝÝë àíÖëÜ" @@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "ÃÚÛîçëæì àíÖëÜ ÔÛï ÛîÔ×ÕÙ áÐ áÛÐÑëÜ ãáßàëÜÐÝÝÕÜ ÚÞÛÕàã" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3030,11 +3030,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "½öÖíÙ×ÓÐÔÐÝë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÝï × ÐàëÓöÝÐÛìÝÐÙ ÓãÛìÝö Ñëþ ×ÝÞÙÔ×ÕÝë þ ÒÐèÐÙ " @@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "à Ð×ÝÐçÐÝëÜ áÛÞæÕ %d ãÖÞ ñáæì ×ÐåÐÒÐÝÝÕ ÓãÛìÝö. ¿ÕàÐ×ÐßöáÐæì?\n" @@ -3057,8 +3057,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "·ÐáâÐþÚÐ '%s' ÝÕ ×ÝÞÙÔ×ÕÝÐ" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4130,8 +4130,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "·ÐåÐÒÐÝÝÕ ÓãÛìÝö × âÐÚöÜ öÜÕÜ ãÖÞ öáÝãÕ!\n" "²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÐÚöÝãæì áâÐàãî ÝÐ×Òã (%s) æö ×àÐÑöæì ÝÞÒãî (%s)?\n" diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po index 4db21a1a9c..2b8308bd7c 100644 --- a/po/ca_ES.po +++ b/po/ca_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:16+0100\n" "Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n" "Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Amunt" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Sí" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -405,8 +405,8 @@ msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Mode pantalla completa" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1191,10 +1191,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Nova partida desada" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Crea una nova partida desada" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1477,71 +1477,71 @@ msgstr "Nom: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Entreu la descripció per l'espai %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "Obre" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1909,8 +1909,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "AVÍS: El joc que esteu a punt d'iniciar encara no està completament suportat " "pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les " @@ -2024,16 +2024,16 @@ msgstr "Emulador d'àudio C64" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "S'ha acabat la cerca!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2156,12 +2156,12 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 #, fuzzy msgid "OpenGL" msgstr "Obre" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "" @@ -2176,19 +2176,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (no escalat)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtre de gràfics actiu:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Mode de finestra" @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3036,26 +3036,26 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr "No s'ha trobat l'escena '%s'" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4132,8 +4132,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "La nova partida guardada d'aquest joc ja existeix!\n" "Voleu conservar la partida guardada antiga (%s) o la nova (%s)?\n" diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po index 891e35f598..403b7fe7a5 100644 --- a/po/cs_CZ.po +++ b/po/cs_CZ.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-03 22:59+0100\n" "Last-Translator: Zbynìk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Jít nahoru" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Ano" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Vyberte adresáø pro ulo¾ené hry" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciální re¾imy chvìní podporované nìkterými hrami" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Re¾im celé obrazovky" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1182,10 +1182,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Nová ulo¾ená pozice" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Vytvoøit novou ulo¾enou hru." #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1462,72 +1462,72 @@ msgstr "Název:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Zadejte popis pro pozici %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "Neplatná Cesta" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1892,8 +1892,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "VAROVÁNÍ: Hra, kterou se chystáte spustit, není je¹tì plnì podporována " "ScummVM. Proto je mo¾né, ¾e bude nestabilní a jakékoli ulo¾ené hry nemusí " @@ -2006,16 +2006,16 @@ msgstr "Emulátor zvuku C64" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Hledání dokonèeno!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2137,11 +2137,11 @@ msgstr "Re¾im automatického ta¾ení je nyní" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Pro zapnutí pøejeïte tøemi prsty doprava." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (bez filtrování)" @@ -2156,19 +2156,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Povolena korekce pomìru stran" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Zakázána korekce pomìru stran" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktivní grafický filtr:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Re¾im do okna" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Standardnì zapínat re¾im pro barvoslepé" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3018,11 +3018,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "V cestì va¹í hry byl nalezen následující soubor s ulo¾enou hrou:\n" @@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "V urèené pozici %d byl nalezen soubor s ulo¾enou hrou. Pøepsat?\n" @@ -3044,8 +3044,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4093,7 +4093,7 @@ msgstr "Video '%s' nenalezeno" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4110,8 +4110,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Nová cílová ulo¾ená hra ji¾ existuje!\n" "Chtìli byste ponechat starou ulo¾enou hru (%s), nebo novou (%s)?\n" diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po index 18489c8d71..fd5b15e9c0 100644 --- a/po/da_DK.po +++ b/po/da_DK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:08+0100\n" "Last-Translator: Steffen Nyeland <steffen@nyeland.dk>\n" "Language-Team: Steffen Nyeland <steffen@nyeland.dk>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Gå op" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ja" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Vælg bibliotek til spil gemmer" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciel farvereduceringstilstand understøttet a nogle spil" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fuldskærms tilstand" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1181,10 +1181,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Ny Gemmer" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Opret en ny gemmer" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1461,72 +1461,72 @@ msgstr "Navn:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Indtast en beskrivelse af plads %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "Ugyldig sti" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1893,8 +1893,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "ADVARSEL: Spillet du er ved at starte endnu ikke er fuldt understøttet af " "ScummVM. Således, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemmer du " @@ -2006,16 +2006,16 @@ msgstr "C64 lyd emulator" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Skan gennemført!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2137,11 +2137,11 @@ msgstr "Auto-træk tilstand er nu" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Før tre fingre til højre for at skifte." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)" @@ -2156,19 +2156,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (ingen skalering)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Aktivér billedformat korrektion" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Deaktivér billedformat korrektion" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktive grafik filtre:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Vindue tilstand" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Aktivér Farveblind tilstand som standard" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Følgende originale savegame fil er blevet fundet i din spil sti:\n" @@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "En savegame fil blev fundet på den angivne plads %d. Overskriv?\n" @@ -3043,8 +3043,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgstr "Filmsekvens '%s' ikke fundet" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4117,8 +4117,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Nyt gemt spil findes allerede!\n" "Vil du gerne beholde det gamle gemte spil (%s) eller det nye (%s)?\n" diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po index 21839fa7af..6933c74d07 100644 --- a/po/de_DE.po +++ b/po/de_DE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-19 9:40:00+0200\n" "Last-Translator: Lothar Serra Mari <rootfather@scummvm.org>\n" "Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari " @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Pfad hoch" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Ja" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" "Spielstand-Synchronisierung funktioniert nicht mit anderen Verzeichnissen. " "Wenn SieIhre Spielstände synchronisieren möchten, verwenden Sie das Standard-" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "" "Spezielle Farbmischungsmethoden werden von manchen Spielen unterstützt." #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Vollbildmodus" @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "Belegter Speicher:" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" "Von ScummVM-Spielständen beleger Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher" @@ -1206,10 +1206,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "Letzte Sync.:" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Neuer Spielstand" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Erstellt einen neuen Spielstand." #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1489,73 +1489,73 @@ msgstr "Name: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Geben Sie eine Beschreibung für Speicherplatz %d ein:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "Verbindungs-Assistent für %s" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "Rufen Sie folgende URL auf:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "Geben Sie den Code, den Sie von Ihrem Cloud-Speicher bekommen haben," -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" "geben Sie Ihn in das folgende Feld ein und klicken Sie auf 'Verbinden':" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 msgid "Open URL" msgstr "URL öffnen" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in die Felder ein" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "Sie werden zur Webseite von ScummVM weitergeleitet," -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "wo Sie den Zugriff auf die Cloud erlauben sollten." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" "Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" "Warten Sie, bis der Cloud-Speicher fertig ist und versuchen Sie es erneut." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "Fehler in Feld %s." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "Fehler in den Feldern %s" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "Alles OK!" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "Code ungültig" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1932,8 +1932,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "WARNUNG: Das Spiel, welches Sie starten wollen, wird noch nicht vollständig " "von ScummVM unterstützt. Somit ist es wahrscheinlich, dass es instabil ist " @@ -2046,16 +2046,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "C64-Audio-Emulator" #: backends/cloud/storage.cpp:210 -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Spielstände synchronisiert." #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "Spielstand-Synchronisierung abgebrochen" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" "Spielstand-Synchronisierung fehlgeschlagen.\n" @@ -2179,11 +2179,11 @@ msgstr "Automatisches Ziehen ist jetzt " msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (ohne Filter)" @@ -2198,19 +2198,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal ohn.Skalieren" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Seitenverhältniskorrektur an" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktiver Grafikfilter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Fenstermodus" @@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "Modus für Farbenblinde standardmäßig einschalten" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3064,11 +3064,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Die folgende originale Spielstand-Datei wurde in Ihrem Spieleverzeichnis " @@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Eine Spielstand-Datei wurde im gewählten Speicherplatz %d gefunden. " @@ -3092,8 +3092,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "Zwischensequenz \"%s\" nicht gefunden" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4178,8 +4178,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Die für den neuen Spielstand vorgesehene Datei existiert bereits!\n" "Möchten Sie den alten Speicherstand (%s) oder den neuen (%s) behalten?\n" diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po index a78f401bde..3959e0acff 100644 --- a/po/es_ES.po +++ b/po/es_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-24 18:01+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Arriba" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Sí" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -406,8 +406,8 @@ msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos especiales de difuminado compatibles con algunos juegos" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantalla completa" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1187,10 +1187,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Guardar" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Guarda una nueva partida" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1468,71 +1468,71 @@ msgstr "Nombre:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Introduce una descripción para la ranura %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1899,8 +1899,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "AVISO: El juego que vas a ejecutar aún no es totalmente compatible con " "ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable, y que las partidas que " @@ -2013,16 +2013,16 @@ msgstr "Emulador de C64 Audio" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "¡Búsqueda completada!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2144,11 +2144,11 @@ msgstr "El modo de arrastre automático está" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Desliza tres dedos hacia la derecha para cambiar de modo." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (sin filtros)" @@ -2163,19 +2163,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Activar la corrección de aspecto" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Desactivar la corrección de aspecto" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro de gráficos activo:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Modo ventana" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "Activar por defecto el modo para daltónicos" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3025,11 +3025,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Se ha encontrado esta partida guardada en el directorio del juego:\n" @@ -3042,7 +3042,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Ya hay una partida guardada en la ranura %d. ¿Quieres sobrescribirla?\n" @@ -3051,8 +3051,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el vídeo '%s'" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4131,8 +4131,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "¡La partida guardada ya existe!\n" "¿Quieres conservar la partida guardada antigua (%s) o la nueva (%s)?\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:53+0100\n" "Last-Translator: Mikel Iturbe Urretxa <mikel@hamahiru.org>\n" "Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Bai" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Joko batzuk onarturiko lausotze-modu bereziak" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantaila osoa" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1184,10 +1184,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Gorde" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Sortu joko gorde berria" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1464,71 +1464,71 @@ msgstr "Izena: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Sartu deskribapena %d zirrikiturako: " -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1892,8 +1892,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "ABISUA: ScummVM-k ez du guztiz onartzen exekutatuko duzun jokoa oraindik. " "Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan " @@ -2006,16 +2006,16 @@ msgstr "C64 Audio emuladorea" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Bilaketa amaitua!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2137,11 +2137,11 @@ msgstr "Auto-arrastatzea orain:" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Pasatu hiru atzamar eskuinean gaitu/desgaitzeko." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Iragazi gabe)" @@ -2156,19 +2156,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normala" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro grafiko aktiboa:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Leiho modua" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Gaitu daltonikoentzako modua lehenetsi modura" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3018,11 +3018,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Hurrengo jatorrizko gordetako fitxategia aurkitu da bidean:\n" @@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Joko gorde baten fitxategia aurkitu da zehaztutako %d zirrikituan." @@ -3045,8 +3045,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr "Ez da '%s' bideoa aurkitu" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4120,8 +4120,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Gordetako partida jadanik existitzen da!\n" "Gordetako partida zaharra (%s) ala berria (%s) mantendu nahi zenuke?\n" diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po index b880e0dbec..67e18e7758 100644 --- a/po/fi_FI.po +++ b/po/fi_FI.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-01 19:37+0200\n" "Last-Translator: Toni Saarela <saarela@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Siirry ylös" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Kyllä" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Valitse kansio pelitallennuksille" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Erityiset dithering asetukset joita jotkut pelit tukevat" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Kokoruututila" @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1194,10 +1194,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Uusi pelitallennus" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Luo uusi pelitallennus" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1478,71 +1478,71 @@ msgstr "Nimi: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Anna kuvaus tallennukselle numero %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "Avaa" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1909,8 +1909,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "VAROITUS: ScummVM ei vielä tue täysin valitsemaasi peliä. Peli saattaa olla " "epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n " @@ -2024,16 +2024,16 @@ msgstr "C64 Audio emulaattori" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Skannaus on valmis!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2157,12 +2157,12 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 #, fuzzy msgid "OpenGL" msgstr "Avaa" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "" @@ -2177,19 +2177,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normaali (ei skaalausta)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Valittu grafiikkafiltteri:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Ikkunoitu tila" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr "" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3038,26 +3038,26 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "Videotiedosto '%s' ei löytynyt" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4123,8 +4123,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Kohdetiedosto on jo olemassa!\n" "Säilytetäänkö vanha pelitallennus (%s), vai uusi pelitallennus (%s)?\n" diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po index e0ce85cb5d..281c19c8ef 100644 --- a/po/fr_FR.po +++ b/po/fr_FR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-05 21:34+0100\n" "Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n" "Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Remonter" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Oui" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" "La fonctionnalité de synchronisation des sauvegardes ne fonctionne qu'avec " "les répertoires par défaut. Si vous souhaitez synchroniser vos sauvegardes, " @@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Mode spécial de tramage supporté par certains jeux" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Plein écran" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "Espace utilisé" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Espace utilisé par les sauvegardes de ScummVM sur ce stockage." #: gui/options.cpp:1314 @@ -1200,10 +1200,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "Synchronisé :" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Quand la dernière synchronisation des sauvegardes à eu lieu" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Se connecter" @@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Nouvelle Sauvegarde" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Crée une nouvelle sauvegarde." #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1478,71 +1478,71 @@ msgstr "Nom: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Entrez une description pour l'emplacement %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "Assistant de Connexion pour %s" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "Accédez à l'URL ci-dessous :" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "Obtenez le code du service de stockage, entrez le" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "ci-dessous et cliquez sur 'Se connecter' :" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 msgid "Open URL" msgstr "Ouvrir l'URL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "Colle le contenu du presse-papier dans les champs de texte" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "Vous serez redirigé vers la page de ScummVM où" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "vous devrez l'autoriser à accéder à votre stockage." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "Un autre service de stockage est actif. Voulez-vous l'interrompre ?" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" "Patientez jusqu'à ce que le Stockage actuel soit fermé et essayez de nouveau." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "Il y a une erreur dans le champ %s." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "Il y a des erreurs dans les champs %s." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "Tous OK !" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "Code invalide" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1915,8 +1915,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "Attention : le jeu que vous vous apprêtez à jouer n'est pas encore " "complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes " @@ -2028,16 +2028,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "Émulateur C64 Audio" #: backends/cloud/storage.cpp:210 -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Synchronisation des sauvegardes terminé." #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "Synchronisation des sauvegardes annulée." #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" "Erreur lors de la synchronisation des sauvegardes.\n" @@ -2161,11 +2161,11 @@ msgstr "Le mode glisser-auto est maintenant" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Glissez trois doigts vers la droite pour changer de mode." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (sans filtre)" @@ -2180,19 +2180,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Mode graphique actif:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Mode Fenêtre" @@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Activer le mode Daltonien par défaut" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3044,11 +3044,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Le fichier de sauvegarde original suivant a été trouvé dans le répertoire du " @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Une sauvegarde existe déjà dans l'emplacement %d. Écraser ?\n" @@ -3071,8 +3071,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "Séquence '%s' non trouvé" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4151,8 +4151,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "La sauvegarde cible existe déjà!\n" "Voulez-vous conserver l'ancienne sauvegarde (%s) ou la nouvelle (%s) ?\n" diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po index fc432a0b98..803a45d0e3 100644 --- a/po/gl_ES.po +++ b/po/gl_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 00:43+0100\n" "Last-Translator: Santiago G. Sanz <s.sanz@uvigo.es>\n" "Language-Team: Santiago G. Sanz <s.sanz@uvigo.es>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Arriba" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Si" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos de interpolación de cores compatibles con algúns xogos" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pantalla completa" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1182,10 +1182,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Novo ficheiro" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Crea un novo ficheiro de gardado" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1462,71 +1462,71 @@ msgstr "Nome:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Introduce unha descrición para o espazo %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1891,8 +1891,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "Ollo: o xogo que vas iniciar non é aínda totalmente compatible con ScummVM. " "Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non " @@ -2005,16 +2005,16 @@ msgstr "Emulador de C64 Audio" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Análise finalizada!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2136,11 +2136,11 @@ msgstr "O modo Autoarrastrar está" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Arrastra tres dedos á dereita para cambiar o estado." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Sen filtraxe)" @@ -2155,19 +2155,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (sen escala)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Corrección de proporción activada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Corrección de proporción desactivada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro de gráficos activo:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Modo en ventá" @@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Activa o modo accesible para daltonismo de xeito predeterminado." msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3016,11 +3016,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Atopouse o seguinte ficheiro de gardado orixinal:\n" @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Atopouse un ficheiro de gardado no espazo %d. Sobreescribir?\n" @@ -3042,8 +3042,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr "Non se atopou a secuencia %s" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4120,8 +4120,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Xa existe unha partida con ese nome!\n" "Queres conservar a vella (%s) ou a nova (%s)?\n" diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po index 3203057bd8..ecbd835087 100755..100644 --- a/po/hu_HU.po +++ b/po/hu_HU.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-06 06:22+0200\n" "Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Feljebb" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Igen" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -410,8 +410,8 @@ msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" "Mentés szinkronizálás nem mûködik nem alapértelmezett mappákkal. Ha " "szinkronizálni akarod a mentéseid, használd az alapértelmezett mappát." @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Néhány játék támogatja a speciális árnyalási módokat" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Teljesképernyõs mód:" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "Használt hely:" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "ScummVM mentésekhez használt hely ezen a tárolón" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1185,10 +1185,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "Utolsó szinkron:" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Amikor az utolsó mentés szinkronizálás történt ezen a tárolón" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Csatlakozás" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Új Mentés" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Új játékmentés készítése" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1459,70 +1459,70 @@ msgstr "Név:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Adj meg egy leírást a %d slothoz:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "%s Tároló csatlakozás varázsló" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "Lépjen a következõ URL-re:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "Adja meg a hozzáférési kódot a tárolóhoz" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "a következõ mezõbe és nyomd meg 'Csatlakozás':" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 msgid "Open URL" msgstr "URL megnyitása" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "Beilleszt" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "Beilleszti a vágólap tartalmát a mezõbe" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "Át kell irányítanod a ScummVM oldalára, ahol" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "lehetõvé teheted a hozzáférést a tárolódhoz." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "Egy másik tároló aktív. Meg akarod azt szakítani?" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "Várj amíg a jelenlegi tároló befejezi és próbáld újra." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "%s mezõben hiba van." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "%s mezõben van egy hiba." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "Minden OK!" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "Érvénytelen kód" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1890,8 +1890,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "FIGYELEM: A játékot amit indítani akarsz még nem teljesen támogatotja a " "ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek a " @@ -2001,16 +2001,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "C64 Audio Emulátor" #: backends/cloud/storage.cpp:210 -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Mentés szinkronizálás kész." #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "Mentés szinkronizálás megszakítva." #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" "Mentés szinkronizálás nem sikerült.\n" @@ -2134,11 +2134,11 @@ msgstr "Auto-húz módban van" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Üsd három újjal hogy biztosan váltson." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Nincs szûrés)" @@ -2153,19 +2153,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normál (nincs átméretezés)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Méretarány korrekció letiltva" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktív grafikus szûrõk:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Ablakos mód" @@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Szinvak mód engedélyezve alapértelmezett" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3009,11 +3009,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "A következõ eredeti játékmentés fájlt találtam a játékkönyvtárban:\n" @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Játékmentés található a választott %d slotban. Felülírjam?\n" @@ -3035,8 +3035,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4085,7 +4085,7 @@ msgstr "'%s' átvezetõ nem található" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4102,8 +4102,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "A választott játékmentés már létezik!\n" "Megtartod a régi játékmentést (%s) vagy kicseréled az újra (%s)?\n" diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po index 611300142c..f26002ef70 100644 --- a/po/it_IT.po +++ b/po/it_IT.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:59-0600\n" "Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n" "Language-Team: Italian\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Su" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Sì" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modalità di resa grafica speciali supportate da alcuni giochi" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Modalità a schermo intero" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1189,10 +1189,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Nuovo salvataggio" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Crea un nuovo salvataggio" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1473,72 +1473,72 @@ msgstr "Nome: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Inserisci una descrizione per la posizione %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "Percorso non valido" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1906,8 +1906,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "ATTENZIONE: il gioco che stai avviando non è completamente supportato da " "ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non " @@ -2022,16 +2022,16 @@ msgstr "Emulatore audio C64" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Scansione completa!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2154,11 +2154,11 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (senza filtri)" @@ -2173,19 +2173,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normale (no ridim.)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Correzione proporzioni attivata" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Correzione proporzioni disattivata" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Filtro grafico attivo:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Modalità finestra" @@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3035,26 +3035,26 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Scena di intermezzo '%s' non trovata" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4129,8 +4129,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "La destinazione del nuovo salvataggio già esiste!\n" "Vuoi mantenere il vecchio salvataggio (%s) o quello nuovo (%s)?\n" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index f77802a109..d01e3e8369 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:42+0100\n" "Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n" "Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Oppover" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ja" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "Velg mappe for lagrede spill" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesiel dithering-modus støttet av enkelte spill" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1183,10 +1183,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Nytt lagret spill" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Opprett ett nytt lagret spill." #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1463,72 +1463,72 @@ msgstr "Navn:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Gi en beskrivelse for posisjon %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "Ugyldig sti" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1894,8 +1894,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "ADVARSEL: Spillet du prøver å starte er ikke fullstendig støttet av ScummVM. " "Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at " @@ -2008,16 +2008,16 @@ msgstr "C64 Lydemulator" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Søk fullført!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2139,11 +2139,11 @@ msgstr "Auto-dramodus er nå" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Sveip tre fingre til høyre for å veksle" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)" @@ -2158,19 +2158,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (ingen skalering)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-rate korrigering aktivert" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-rate korrigering deaktivert" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktivt grafikkfilter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Vindusmodus" @@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Aktiver fargeblindmodus som standard" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3018,11 +3018,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Det følgende originale lagrede spillet ble funnet i spillstien din:\n" @@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Et lagret spill ble funnet i den valgte posisjonen %d. Overskrive?\n" @@ -3044,8 +3044,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr "Fant ikke cutscene '%s'" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4111,8 +4111,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Valgt plass for lagret spill eksisterer allerede!\n" "Vil du ta vare på den gamle lagringen (%s) eller den nye (%s)?\n" diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po index 3b4d06b1df..0568533c3a 100644 --- a/po/nl_NL.po +++ b/po/nl_NL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-15 10:55+0200\n" "Last-Translator: Ben Castricum <scummvm@bencastricum.nl>\n" "Language-Team: Ben Castricum <scummvm@bencastricum.nl>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Ga omhoog" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Uw verbinding lijkt beperkt. Wilt u echt bestanden ermee downloaden?" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ja" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" "Synchronisatie van opgeslagen spellen optie werkt niet met niet-standaard " "mappen. Als u de opgeslagen spellen wilt synchroniseren, gebruik dan de " @@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciale ditheringmodi die door sommige games ondersteund worden." #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Volledig-scherm modus" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "Gebruikte ruimte:" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "Ruimte in gebruikt door ScummVM's opgeslagen spellen op deze opslag" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1199,10 +1199,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "Laatste synchronisatie:" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "Wanneer de laatste synchronisatie voor deze opslag is geweest." -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "Verbinden" @@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Nieuw spel opslaan" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Nieuw spel opslaan" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1472,70 +1472,70 @@ msgstr "Naam: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Geef een omschrijving voor slot %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "%s Opslag Verbindings Wizard" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "Navigeer naar de volgende URL:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "Verkrijg de code van de opslag, voer het in" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "in het volgende veld, en druk op 'Verbind';" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 msgid "Open URL" msgstr "Open URL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "Pakt de inhoud van het clipboard in the velden" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "U wordt doorgestuurd naar ScummVM's pagina waar" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "u zou het toegang moeten geven tot uw opslag" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "Een andere opslag is actief. Wilt u die onderbreken?" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "Wacht totdat de huidige opslag klaar is en probeer het opnieuw." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "Er zit een fout in veld %s." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "Er zitten fouten in de velden %s." -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "Alles OK!" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "Ongeldige code" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1906,8 +1906,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "WAARSCHUWING: Het spel dat u wilt gaan spelen is nog niet volledig " "ondersteund door ScummVM. Om die reden is het waarschijnlijk dat het spel " @@ -2020,16 +2020,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "C64 Audio Emulator" #: backends/cloud/storage.cpp:210 -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Klaar met synchronisatie van opgeslagen spellen." #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "Synchronisatie van opgeslagen spellen was geannuleerd." #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" "Synchronisatie van opgeslagen spellen is mislukt.\n" @@ -2153,11 +2153,11 @@ msgstr "Auto-sleep modus is nu" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Swipe drie vingers naar rechts om te schakelen." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (geen filters)" @@ -2172,19 +2172,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normaal (niet schalen)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Actieve grafische filter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Venstermodus" @@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Schakel Kleurenblind modus standaard in" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3035,11 +3035,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Het volgende originele opgeslagen spel was gevonden in uw spel pad:\n" @@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Er is al een opgeslagen spel in slot %d. Deze overschrijven?\n" @@ -3061,8 +3061,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4120,7 +4120,7 @@ msgstr "Cutscene '%s' niet gevonden" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4137,8 +4137,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Bestand voor het nieuwe opgeslagen spel bestaat al!\n" "Wilt u het oude opgeslagen spel (%s) of de nieuwe (%s) behouden?\n" diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po index 7ca09897aa..188fd64fc6 100644 --- a/po/nn_NO.po +++ b/po/nn_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-26 00:37+0100\n" "Last-Translator: Einar Johan Trøan SømÃ¥en <einarjohants@gmail.com>\n" "Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Oppover" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ja" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "Vel mappe for lagra spel" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Spesielle dithering-modus som støttast av nokre spel" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskjermsmodus" @@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1179,10 +1179,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Ny Lagring" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Lag eit nytt lagra spel" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1459,72 +1459,72 @@ msgstr "Namn:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "Ugyldig sti" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1887,8 +1887,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "ÅTVARING: Spelet du forsøker å starte er ikkje fullt ut støtta av ScummVM " "ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra " @@ -2001,16 +2001,16 @@ msgstr "C64 Lydemulator" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Søk fullført!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2132,11 +2132,11 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Sveip tre fingre til høgre for å veksle" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)" @@ -2151,19 +2151,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (ikkje skaler)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-korrigering aktivert" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Aspekt-korrigering ikkje aktivert" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktivt grafikkfilter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Vindusmodus" @@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "Slå på fargeblindmodus som standard" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -2992,26 +2992,26 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4036,7 +4036,7 @@ msgstr "Cutscene '%s' ikkje funne" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4053,8 +4053,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Målet for den lagrede speltilstanden finst!\n" "Vil du ta vare på den gamle tilstanden (%s) eller den nye (%s)?\n" diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po index ce0b3bc91b..23f0b0fecb 100644 --- a/po/pl_PL.po +++ b/po/pl_PL.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 23:43+0100\n" "Last-Translator: Micha³ Zi±bkowski <mziab@o2.pl>\n" "Language-Team: Grajpopolsku.pl <grajpopolsku@gmail.com>\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "W górê" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Tak" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "Wybierz katalog dla zapisów" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Specjalne tryby ditheringu wspierane przez niektóre gry" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Pe³ny ekran" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1183,10 +1183,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Nowy zapis" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Stwórz nowy zapis" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1463,72 +1463,72 @@ msgstr "Nazwa: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Podaj opis dla slotu %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "Niew³a¶ciwa ¶cie¿ka" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1889,8 +1889,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "UWAGA: Gra, któr± chcesz w³±czyæ, nie jest jeszcze w pe³ni obs³ugiwana przez " "ScummVM. W zwi±zku z tym mo¿e byæ ona niestabilna, a wszelkie zapisy, " @@ -2003,16 +2003,16 @@ msgstr "Emulator d¼wiêku C64" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Skanowanie zakoñczone!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2134,11 +2134,11 @@ msgstr "Tryb automatycznego przeci±gania jest" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Przesuñ trzema palcami, ¿eby zmieniæ." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (bez filtrowania)" @@ -2153,19 +2153,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Zwyk³y (bez skalowania)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "W³±czono korekcjê formatu obrazu" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Wy³±czono korekcjê formatu obrazu" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktywny filtr graficzny:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Okno" @@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "Domy¶lnie w³±cz tryb dla daltonistów" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3009,11 +3009,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "W ¶cie¿ce gry znaleziono oryginalny zapis gry:\n" @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "W wybranym slocie %d znaleziono zapis gry. Nadpisaæ?\n" @@ -3035,8 +3035,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Nie znaleziono przerywnika '%s'" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4109,8 +4109,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Docelowy plik nowego zapisu ju¿ istnieje!\n" "Chcesz zachowaæ stary zapis (%s) czy nowy (%s)?\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 70cdb2718d..1d47c2e185 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:30-0300\n" "Last-Translator: Saulo Benigno <saulobenigno@gmail.com>\n" "Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) <scummbr@yahoo.com.br>\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Acima" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Sim" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "Selecione a pasta para os jogos salvos" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -860,7 +860,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Modos especiais de dithering suportados por alguns jogos" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Modo Tela Cheia" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1199,10 +1199,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Salvar" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 #, fuzzy -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Falha ao salvar o jogo" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1486,72 +1486,72 @@ msgstr "Nome:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "Abrir" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "Pasta inválida" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1925,8 +1925,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "AVISO: O jogo que você está prestes a começar ainda não é totalmente " "suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer " @@ -2041,16 +2041,16 @@ msgstr "Emulador Som C64" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Busca completa!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2174,12 +2174,12 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 #, fuzzy msgid "OpenGL" msgstr "Abrir" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "" @@ -2194,19 +2194,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normal (sem escala)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Correção de proporção habilitada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Correção de proporção desabilitada" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Ativa os filtros gráficos" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Modo janela" @@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr "" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3070,26 +3070,26 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "Vídeo '%s' não encontrado" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4158,8 +4158,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Já existe um jogo salvo no destino!\n" "Você gostaria de manter o jogo salvo (%s) ou o novo (%s)?\n" diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po index 94a6ddc8aa..677421e3de 100644 --- a/po/ru_RU.po +++ b/po/ru_RU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-22 17:04+0300\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "²ÒÕàå" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "´Ð" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "²ëÑÕàØâÕ ÔØàÕÚâÞàØî ÔÛï áÞåàÐÝÕÝØÙ" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "ÁßÕæØÐÛìÝëÕ àÕÖØÜë àÕÝÔÕàØÝÓÐ, ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕÜëÕ ÝÕÚÞâÞàëÜØ ØÓàÐÜØ" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "¿ÞÛÝÞíÚàÐÝÝëÙ àÕÖØÜ" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1187,10 +1187,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "New Save" msgstr "½ÞÒÞÕ áÞåàÐÝÕÝØÕ" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "ÁÞ×ÔÐâì ÝÞÒãî ×ÐßØáì ØÓàë" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1467,71 +1467,71 @@ msgstr "½Ð×ÒÐÝØÕ: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "²ÒÕÔØâÕ ÞßØáÐÝØÕ áÛÞâÐ %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1902,8 +1902,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "¿Àµ´Ã¿Àµ¶´µ½¸µ: ¸ÓàÐ, ÚÞâÞàãî Òë áÞÑØàÐÕâÕáì ×ÐßãáâØâì, Õéñ ÝÕ " "ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâáï ScummVM ßÞÛÝÞáâìî. ¾ÝÐ, áÚÞàÕÕ ÒáÕÓÞ, ÝÕ ÑãÔÕâ àÐÑÞâÐâì " @@ -2016,16 +2016,16 @@ msgstr "ÍÜãÛïâÞà ×ÒãÚÐ C64" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "¿ÞØáÚ ×ÐÚÞÝçÕÝ!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2147,11 +2147,11 @@ msgstr "ÀÕÖØÜ ÐÒâÞÔàíÓÐ áÕÙçÐá" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "¿àÞÒÕÔØâÕ âàÕÜï ßÐÛìæÐÜØ ÝÐßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝØï." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (ÑÕ× äØÛìâàÞÒ)" @@ -2166,19 +2166,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "±Õ× ãÒÕÛØçÕÝØï" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒÚÛîçÕÝÐ" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒëÚÛîçÕÝÐ" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "°ÚâØÒÝëÙ ÓàÐäØçÕáÚØÙ äØÛìâà:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "¾ÚÞÝÝëÙ àÕÖØÜ" @@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "²ÚÛîçØâì àÕÖØÜ ÔÛï ÛîÔÕÙ áÞ áÛÐÑëÜ ÒÞáßàØïâØÕÜ æÒÕâÐ" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3029,11 +3029,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "½ØÖÕáÛÕÔãîéØÙ äÐÙÛ áÞåàÐÝÕÝØï Ø× ÞàØÓØÝÐÛìÝÞÙ ØÓàë ÑëÛ ÝÐÙÔÕÝ Ò ÒÐèÕÙ " @@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "² ãÚÐ×ÐÝÝÞÜ áÛÞâÕ %d ãÖÕ Õáâì áÞåàÐÝÕÝØÕ ØÓàë. ¿ÕàÕ×ÐßØáÐâì?\n" @@ -3056,8 +3056,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4111,7 +4111,7 @@ msgstr "·ÐáâÐÒÚÐ '%s' ÝÕ ÝÐÙÔÕÝÐ" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4128,8 +4128,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "ÁÞåàÐÝÕÝØÕ ØÓàë á âÐÚØÜ ØÜÕÝÕÜ ãÖÕ áãéÕáâÒãÕâ!\n" "²ë åÞâØâÕ ÞáâÐÒØâì áâÐàÞÕ ÝÐ×ÒÐÝØÕ (%s) ØÛØ áÔÕÛÐâì ÝÞÒÞÕ (%s)?\n" diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot index 8f0724bed0..a13879d726 100644 --- a/po/scummvm.pot +++ b/po/scummvm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -401,8 +401,8 @@ msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1164,10 +1164,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "New Save" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1431,70 +1431,70 @@ msgstr "" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 msgid "Open URL" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1840,8 +1840,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" #: engines/engine.cpp:549 @@ -1942,16 +1942,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:210 -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2071,11 +2071,11 @@ msgstr "" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "" @@ -2090,19 +2090,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "" @@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr "" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -2918,26 +2918,26 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr "" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3955,8 +3955,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1235 diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po index 742a9d99bd..d2be275a62 100644 --- a/po/sv_SE.po +++ b/po/sv_SE.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:06+0100\n" "Last-Translator: Hampus Flink <hampus.flink@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Uppåt" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ja" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "Välj katalog för spardata" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Speciella gitterlägen stödda av vissa spel" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Fullskärmsläge" @@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1185,10 +1185,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Ny sparning" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Skapa ett nytt sparat spel" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1466,72 +1466,72 @@ msgstr "Namn:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Ange en beskrivning för position %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 #, fuzzy msgid "Invalid code" msgstr "Ogiltig sökväg" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1897,8 +1897,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "VARNING: Spelet du är på väg att starta stöds inte ännu till fullo av " "ScummVM. Därför är det troligtvis instabilt och om du skapar spardata kan de " @@ -2011,16 +2011,16 @@ msgstr "C64 ljudemulator" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Scanning färdig!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2142,11 +2142,11 @@ msgstr "Automatiskt dragläge " msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Svep åt höger med tre fingrar för att byta läge." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (ingen filtrering)" @@ -2161,19 +2161,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Normalt (ingen skalning)" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Korrektion av bildförhållande på" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Korrektion av bildförhållande av" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Aktivt grafikfilter:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Fönsterläge" @@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "Aktivera färgblint läge som standard" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3022,11 +3022,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Följande originalspardata hittades i sökvägen för ditt spel:\n" @@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "En sparfil hittades på den angivna platsen %d. Vill du skriva över den?\n" @@ -3049,8 +3049,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr "Filmscenen '%s' hittades ej" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4122,8 +4122,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Den valda spardatan existerar redan!\n" "Vill du behålla den gamla spardatan (%s) eller den nya (%s)?\n" diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po index 21f7ecb1ea..f437aa53b2 100644 --- a/po/uk_UA.po +++ b/po/uk_UA.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 22:36+0200\n" "Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n" "Language-Team: Ukrainian\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "²ÓÞàã" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "ÂÐÚ" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -413,8 +413,8 @@ msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ öÓÞà" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -850,7 +850,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "ÁßÕæöÐÛìÝö àÕÖØÜØ àÐáâàãÒÐÝÝï, ïÚö ßöÔâàØÜãîâì ÔÕïÚö öÓàØ" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "¿ÞÒÝÞÕÚàÐÝÝØÙ àÕÖØÜ" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "²ØÚÞàØáâÐÝØÙ ÞÑ'ôÜ" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "¾Ñ'ôÜ, ÒØÚÞàØáâÐÝØÙ ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ öÓÞà ScummVM ÝÐ æìÞÜã áÕàÕÔÞÒØéö" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1191,10 +1191,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "¾áâÐÝÝï áØÝåàÞÝØ×Ðæöï:" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "ÇÐá, ÚÞÛØ ÑãÛÞ ×àÞÑÛÕÝÞ ÞáâÐÝÝî áØÝåàÞÝØ×Ðæöî × æØÜ áÕàÕÔÞÒØéÕÜ" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "·ÐÛãçØâØáì" @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "New Save" msgstr "½ÞÒØÙ áâÐÝ" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "ÁâÒÞàØâØ ÝÞÒØÙ ×ÐßØá ÓàØ" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1464,70 +1464,70 @@ msgstr "½Ð×ÒÐ: " msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "²ÒÕÔöâì ÞßØá ÔÛï áÛÞâã %d:" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 msgid "Open URL" msgstr "²öÔÚàØâØ URL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "²áâÐÒØâØ" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1894,8 +1894,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "¿¾¿µÀµ´¶µ½½Ï: ³àÐ, ïÚã ÒØ åÞçÕâÕ ×ÐßãáâØâØ, éÕ ÝÕ ßöÔâàØÜãôâìáï ßÞÒÝöáâî " "ScummVM. ÁÚÞàèÕ ×Ð ÒáÕ ÒÞÝÐ ÝÕ ÑãÔÕ ßàÐæîÒÐâØ áâÐÑöÛìÝÞ, ö ×ÑÕàÕÖÕÝö áâÐÝØ öÓÞà, " @@ -2007,16 +2007,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator" msgstr "C64 °ãÔöÞ µÜãÛïâÞà" #: backends/cloud/storage.cpp:210 -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "ÁØÝåàÞÝØ×Ðæöî ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ ×ÐÚöÝçÕÝÞ!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "ÁØÝåàÞÝØ×Ðæöî ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ ßàØßØÝÕÝÞ." #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" "¿ÞÜØÛÚÐ áØÝåàÞÝØ×Ðæö÷ ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ.\n" @@ -2140,11 +2140,11 @@ msgstr "ÀÕÖØÜ áÐÜÞâïÓÝÕÝÝï ÒÚÛîçÕÝÞ" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "¿àÞÒÕÔöâì âàìÞÜÐ ßÐÛìæïÜö ÝÐßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝÝï." -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL (ÑÕ× äöÛìâàöÒ)" @@ -2159,19 +2159,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "±Õ× ×ÑöÛìèÕÝÝï" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ãÒöÜÚÝÕÝÞ" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÒØÜÚÝÕÝÞ" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "¿ÞâÞçÝØÙ ÓàÐäöçÝØÙ äöÛìâà:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "²öÚÞÝÝØÙ àÕÖØÜ" @@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "²ÚÛîçÐô àÕÖØÜ ÔÛï ÛîÔÕÙ × ßÞÓöàèÕÝÝØÜ áßàØïââïÜ ÚÞÛìÞàã" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3020,11 +3020,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "½ÐáâãßÝØÙ ÞàØÓöÝÐÛìÝØÙ äÐÙÛ ×ÑÕàÕÖÕÝÞÓÞ áâÐÝã ÓàØ ÑãÛÞ ×ÝÐÙÔÕÝÞ ã ÒÐèöÙ ßÐßæö × ÓàÞî:\n" @@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "ÄÐÙÛ ×ÑÕàÕÖÕÝÞÓÞ áâÐÝã ÓàØ ÑãÛÞ ×ÝÐÙÔÕÝÞ ã ÒÚÐ×ÐÝöÙ ßÞ×Øæö÷ %d. ¿ÕàÕâÕàâØ?\n" @@ -3046,8 +3046,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "ÀÞÛØÚ '%s' ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝÞ" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4112,8 +4112,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "·ÑÕàÕÖÕÝÝï ÓàØ × âÐÚÞî ÝÐ×ÒÞî ÒÖÕ öáÝãô!\n" "ÇØ ÒØ åÞçÕâÕ ÛØèØâØ áâÐàØÙ ×ÑÕàÕÖÕÝØÙ áâÐÝ (%s) ÐÑÞ ÝÞÒÕ (%s)?\n" diff --git a/po/zh-Latn_CN.po b/po/zh-Latn_CN.po index ebaac184ac..6edb532dc3 100644 --- a/po/zh-Latn_CN.po +++ b/po/zh-Latn_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-15 04:09-0700\n" "Last-Translator: Chenbo Li <lichenbo1949@gmail.com>\n" "Language-Team: Chenbo Li <lichenbo1949@gmail.com>\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ShangYiJi" #: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59 #: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443 #: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55 #: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549 #: backends/events/default/default-events.cpp:196 #: backends/events/default/default-events.cpp:218 @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Shi" #: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153 #: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217 #: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453 -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 #: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186 #: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326 #: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287 @@ -405,8 +405,8 @@ msgstr "Xuanze Youxi Baocun Mulu" #: gui/editgamedialog.cpp:510 msgid "" -"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want " -"your saves to sync, use default directory." +"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you " +"want your saved games to sync, use default directory." msgstr "" #: gui/editgamedialog.cpp:536 @@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games" msgstr "Youxi Zhichi Teshu de Doudong Moshi" #: gui/options.cpp:789 -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388 msgid "Fullscreen mode" msgstr "Quanping Moshi" @@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "Used space:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1311 -msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage" +msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 @@ -1178,10 +1178,10 @@ msgid "Last sync time:" msgstr "" #: gui/options.cpp:1314 -msgid "When the last saves sync for this storage occured" +msgid "When the last saved games sync for this storage occured" msgstr "" -#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72 +#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71 msgid "Connect" msgstr "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "New Save" msgstr "Xinjian Cundang" #: gui/saveload-dialog.cpp:924 -msgid "Create a new save game" +msgid "Create a new saved game" msgstr "Chuangjian Yige Xin Cundang" #: gui/saveload-dialog.cpp:1053 @@ -1458,71 +1458,71 @@ msgstr "Mingcheng:" msgid "Enter a description for slot %d:" msgstr "Shuru dui %d Dangwei de Miaoshu" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:56 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:55 #, c-format msgid "%s Storage Connection Wizard" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:59 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:58 msgid "Navigate to the following URL:" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:61 msgid "Obtain the code from the storage, enter it" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:63 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:62 msgid "in the following field and press 'Connect':" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 #, fuzzy msgid "Open URL" msgstr "OpenGL" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Paste" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:71 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:70 msgid "Pastes clipboard contents into fields" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:78 msgid "You will be directed to ScummVM's page where" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:80 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:79 msgid "you should allow it to access your storage." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:113 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:112 msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:122 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:121 msgid "Wait until current Storage finishes up and try again." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:183 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:182 #, c-format msgid "Field %s has a mistake in it." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:185 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:184 #, c-format msgid "Fields %s have mistakes in them." msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:200 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:199 msgid "All OK!" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:202 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:201 msgid "Invalid code" msgstr "" -#: gui/storagewizarddialog.cpp:210 +#: gui/storagewizarddialog.cpp:209 msgid "" "Failed to open URL!\n" "Please navigate to this page manually." @@ -1886,8 +1886,8 @@ msgstr "" #: engines/engine.cpp:546 msgid "" "WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by " -"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might " -"not work in future versions of ScummVM." +"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make " +"might not work in future versions of ScummVM." msgstr "" "Jinggao: Nin Yao Yunxing de Youxi Bingwei Wanquan Bei ScummVM Zhichi. Youxi " "Yunxing Youkeneng Buwending, Renhe Cundang Youkeneng zai Yihou de ScummVM " @@ -2000,16 +2000,16 @@ msgstr "C64 Yinpin Moniqi" #: backends/cloud/storage.cpp:210 #, fuzzy -msgid "Saves sync complete." +msgid "Saved games sync complete." msgstr "Saomiao Wancheng!" #: backends/cloud/storage.cpp:221 -msgid "Saves sync was cancelled." +msgid "Saved games sync was cancelled." msgstr "" #: backends/cloud/storage.cpp:223 msgid "" -"Saves sync failed.\n" +"Saved games sync failed.\n" "Check your Internet connection." msgstr "" @@ -2131,11 +2131,11 @@ msgstr "Muqian Wei Zidong Tuozhuai Moshi" msgid "Swipe three fingers to the right to toggle." msgstr "Xiangyou Huadong San Gen Shouzhi Qiehuan" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129 msgid "OpenGL" msgstr "OpenGL" -#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127 +#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130 msgid "OpenGL (No filtering)" msgstr "OpenGL" @@ -2150,19 +2150,19 @@ msgctxt "lowres" msgid "Normal (no scaling)" msgstr "Putong" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289 msgid "Enabled aspect ratio correction" msgstr "Qiyong Bili Jiaozheng" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295 msgid "Disabled aspect ratio correction" msgstr "Jinyong Bili Jiaozheng" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349 msgid "Active graphics filter:" msgstr "Huodong de Tuxing Guolvqi:" -#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460 +#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390 msgid "Windowed mode" msgstr "Chuangkou Moshi" @@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Moren Qiyong Semang Moshi" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -3006,11 +3006,11 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557 #, c-format msgid "" -"The following original save game file has been found in your game path:\n" +"The following original saved game file has been found in your game path:\n" "\n" "%s %s\n" "\n" -"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n" +"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n" "\n" msgstr "" "Xialie Yuanshi Cundang Wenjian Zai Nin de Youxi Lujing Zhong:\n" @@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590 #, c-format msgid "" -"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" +"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n" "\n" msgstr "" "Zai Cundang %d Zhong Yifaxian Baocun de Youxi WEnjian. Fugai Ma?\n" @@ -3032,8 +3032,8 @@ msgstr "" #: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623 #, c-format msgid "" -"%d original save game files have been successfully imported into\n" -"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you " +"%d original saved game files have been successfully imported into\n" +"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you " "will\n" "need to open the ScummVM debug console and use the command " "'import_savefile'.\n" @@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr "Guochang '%s' Weizhaodao" msgid "" "ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be " "converted.\n" -"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to " +"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to " "load your games if you don't convert them.\n" "\n" "Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next " @@ -4092,8 +4092,8 @@ msgstr "" #: engines/sword1/control.cpp:1232 #, c-format msgid "" -"Target new save game already exists!\n" -"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n" +"Target new saved game already exists!\n" +"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n" msgstr "" "Mubiao Xin Cundang Yijing Cunzai!\n" "Niyao Baocun jiude Cundang (%s) Haishi Xinde(%s)?\n" |