aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorThierry Crozat2016-09-18 16:39:54 +0100
committerThierry Crozat2016-09-18 16:40:35 +0100
commitdff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304 (patch)
tree52b1f089025d70211f6174763086d36c7e0106c1 /po
parenta87a702eb2f2dd0e40d9784e013f04ab12d52173 (diff)
downloadscummvm-rg350-dff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304.tar.gz
scummvm-rg350-dff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304.tar.bz2
scummvm-rg350-dff8404a7cdb8f81fd66512e68531e8614997304.zip
I18N: Update translation template and merge changes translation files
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/be_BY.po94
-rw-r--r--po/ca_ES.po94
-rw-r--r--po/cs_CZ.po94
-rw-r--r--po/da_DK.po94
-rw-r--r--po/de_DE.po94
-rw-r--r--po/es_ES.po94
-rw-r--r--po/eu.po94
-rw-r--r--po/fi_FI.po94
-rw-r--r--po/fr_FR.po94
-rw-r--r--po/gl_ES.po94
-rw-r--r--[-rwxr-xr-x]po/hu_HU.po94
-rw-r--r--po/it_IT.po94
-rw-r--r--po/nb_NO.po94
-rw-r--r--po/nl_NL.po94
-rw-r--r--po/nn_NO.po94
-rw-r--r--po/pl_PL.po94
-rw-r--r--po/pt_BR.po94
-rw-r--r--po/ru_RU.po94
-rw-r--r--po/scummvm.pot94
-rw-r--r--po/sv_SE.po94
-rw-r--r--po/uk_UA.po96
-rw-r--r--po/zh-Latn_CN.po94
22 files changed, 1035 insertions, 1035 deletions
diff --git a/po/be_BY.po b/po/be_BY.po
index a3651defb1..b1350a99be 100644
--- a/po/be_BY.po
+++ b/po/be_BY.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 17:05+0300\n"
"Last-Translator: Ivan Lukyanov <greencis@mail.ru>\n"
"Language-Team: Ivan Lukyanov <greencis@mail.ru>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "ÃÒÕàå"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "ÂÐÚ"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "°ÑïàëæÕ ÔëàíÚâÞàëî ÔÛï ×ÐåÐÒÐÝÝïþ"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "ÁßÕæëïÛìÝëï àíÖëÜë àíÝÔíàëÝÓã, ßÐÔâàëÜÞþÒÐÝëï ÝÕÚÐâÞàëÜö ÓãÛìÝïÜö"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "¿ÞþÝÐíÚàÐÝÝë àíÖëÜ"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1185,10 +1185,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1453,7 +1453,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "½ÞÒÐÕ ×ÐåÐÒÐÝÝÕ"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "ÁâÒÐàëæì ÝÞÒë ×Ðßöá ÓãÛìÝö"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1465,72 +1465,72 @@ msgstr "½Ð×ÒÐ: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "ÃÒïÔ×öæÕ ÐßöáÐÝÝÕ áÛÞâÐ %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "½ÕÒÕàÝëÙ ßãâì"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1901,8 +1901,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"¿°¿ÏÀÍ´¶°½½µ: ³ãÛìÝï, ïÚãî Òë ×ÑöàÐÕæÕáï ×Ðßãáæöæì, ïèçí ÝÕ ßÐÔâàëÜÛöÒÐÕææÐ "
"ScummVM æÐÛÚÐÜ. ÏÝÐ, åãâçíÙ ×Ð þáñ, ÝÕ ÑãÔ×Õ ßàÐæÐÒÐæì áâÐÑöÛìÝÐ, ö "
@@ -2015,16 +2015,16 @@ msgstr "ÍÜãÛïâÐà ÓãÚã C64"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "¿ÞèãÚ áÚÞÝçÐÝë!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2146,11 +2146,11 @@ msgstr "ÀíÖëÜ ÐþâÐÔàíÓã ×ÐàÐ×"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "¿àÐÒïÔ×öæÕ âàëÜÐ ßÐÛìæÐÜö ÝÐßàÐÒÐ ÔÛï ßÕàÐÚÛîçíÝÝï."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (ÑÕ× äöÛìâàÐþ)"
@@ -2165,19 +2165,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ßÐÒÕÛöçíÝÝï"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ãÚÛîçÐÝÐ"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÐàíÚæëï áãÐÔÝÞáöÝ ÑÐÚÞþ ÒëÚÛîçÐÝÐ"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "°ÚâëþÝë ÓàÐäöçÝë äöÛìâà:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "°ÚÞÝÝë àíÖëÜ"
@@ -2851,7 +2851,7 @@ msgstr "ÃÚÛîçëæì àíÖëÜ ÔÛï ÛîÔ×ÕÙ áÐ áÛÐÑëÜ ãáßàëÜÐÝÝÕÜ ÚÞÛÕàã"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3030,11 +3030,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"½öÖíÙ×ÓÐÔÐÝë äÐÙÛ ×ÐåÐÒÐÝÝï × ÐàëÓöÝÐÛìÝÐÙ ÓãÛìÝö Ñëþ ×ÝÞÙÔ×ÕÝë þ ÒÐèÐÙ "
@@ -3048,7 +3048,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"à Ð×ÝÐçÐÝëÜ áÛÞæÕ %d ãÖÞ ñáæì ×ÐåÐÒÐÝÝÕ ÓãÛìÝö. ¿ÕàÐ×ÐßöáÐæì?\n"
@@ -3057,8 +3057,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "·ÐáâÐþÚÐ '%s' ÝÕ ×ÝÞÙÔ×ÕÝÐ"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4130,8 +4130,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"·ÐåÐÒÐÝÝÕ ÓãÛìÝö × âÐÚöÜ öÜÕÜ ãÖÞ öáÝãÕ!\n"
"²ë ÖÐÔÐÕæÕ ßÐÚöÝãæì áâÐàãî ÝÐ×Òã (%s) æö ×àÐÑöæì ÝÞÒãî (%s)?\n"
diff --git a/po/ca_ES.po b/po/ca_ES.po
index 4db21a1a9c..2b8308bd7c 100644
--- a/po/ca_ES.po
+++ b/po/ca_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-05-05 14:16+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Vilalta Prat <jvprat@jvprat.com>\n"
"Language-Team: Catalan <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Amunt"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Sí"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -405,8 +405,8 @@ msgstr "Seleccioneu el directori de les partides desades"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -851,7 +851,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modes de tramat especials suportats per alguns jocs"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Mode pantalla completa"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1191,10 +1191,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1465,7 +1465,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Nova partida desada"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Crea una nova partida desada"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1477,71 +1477,71 @@ msgstr "Nom: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Entreu la descripció per l'espai %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "Obre"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"AVÍS: El joc que esteu a punt d'iniciar encara no està completament suportat "
"pel ScummVM. Com a tal, probablement serà inestable, i pot ser que les "
@@ -2024,16 +2024,16 @@ msgstr "Emulador d'àudio C64"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "S'ha acabat la cerca!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2156,12 +2156,12 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr ""
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
#, fuzzy
msgid "OpenGL"
msgstr "Obre"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr ""
@@ -2176,19 +2176,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (no escalat)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha activat la correcció de la relació d'aspecte"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "S'ha desactivat la correcció de la relació d'aspecte"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtre de gràfics actiu:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode de finestra"
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3036,26 +3036,26 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr "No s'ha trobat l'escena '%s'"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4132,8 +4132,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"La nova partida guardada d'aquest joc ja existeix!\n"
"Voleu conservar la partida guardada antiga (%s) o la nova (%s)?\n"
diff --git a/po/cs_CZ.po b/po/cs_CZ.po
index 891e35f598..403b7fe7a5 100644
--- a/po/cs_CZ.po
+++ b/po/cs_CZ.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.7.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-03 22:59+0100\n"
"Last-Translator: Zbynìk Schwarz <zbynek.schwarz@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Jít nahoru"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Ano"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Vyberte adresáø pro ulo¾ené hry"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciální re¾imy chvìní podporované nìkterými hrami"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Re¾im celé obrazovky"
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1182,10 +1182,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Nová ulo¾ená pozice"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Vytvoøit novou ulo¾enou hru."
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1462,72 +1462,72 @@ msgstr "Název:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Zadejte popis pro pozici %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "Neplatná Cesta"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1892,8 +1892,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"VAROVÁNÍ: Hra, kterou se chystáte spustit, není je¹tì plnì podporována "
"ScummVM. Proto je mo¾né, ¾e bude nestabilní a jakékoli ulo¾ené hry nemusí "
@@ -2006,16 +2006,16 @@ msgstr "Emulátor zvuku C64"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Hledání dokonèeno!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2137,11 +2137,11 @@ msgstr "Re¾im automatického ta¾ení je nyní"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Pro zapnutí pøejeïte tøemi prsty doprava."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (bez filtrování)"
@@ -2156,19 +2156,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normální (bez zmìny velikosti)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Povolena korekce pomìru stran"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Zakázána korekce pomìru stran"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivní grafický filtr:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Re¾im do okna"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Standardnì zapínat re¾im pro barvoslepé"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3018,11 +3018,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"V cestì va¹í hry byl nalezen následující soubor s ulo¾enou hrou:\n"
@@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"V urèené pozici %d byl nalezen soubor s ulo¾enou hrou. Pøepsat?\n"
@@ -3044,8 +3044,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4093,7 +4093,7 @@ msgstr "Video '%s' nenalezeno"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4110,8 +4110,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Nová cílová ulo¾ená hra ji¾ existuje!\n"
"Chtìli byste ponechat starou ulo¾enou hru (%s), nebo novou (%s)?\n"
diff --git a/po/da_DK.po b/po/da_DK.po
index 18489c8d71..fd5b15e9c0 100644
--- a/po/da_DK.po
+++ b/po/da_DK.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Steffen Nyeland <steffen@nyeland.dk>\n"
"Language-Team: Steffen Nyeland <steffen@nyeland.dk>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Gå op"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Vælg bibliotek til spil gemmer"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciel farvereduceringstilstand understøttet a nogle spil"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fuldskærms tilstand"
@@ -1173,7 +1173,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1181,10 +1181,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1449,7 +1449,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Ny Gemmer"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Opret en ny gemmer"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1461,72 +1461,72 @@ msgstr "Navn:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Indtast en beskrivelse af plads %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "Ugyldig sti"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1893,8 +1893,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"ADVARSEL: Spillet du er ved at starte endnu ikke er fuldt understøttet af "
"ScummVM. Således, er det sandsynligt, at det er ustabilt, og alle gemmer du "
@@ -2006,16 +2006,16 @@ msgstr "C64 lyd emulator"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Skan gennemført!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2137,11 +2137,11 @@ msgstr "Auto-træk tilstand er nu"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Før tre fingre til højre for at skifte."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)"
@@ -2156,19 +2156,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (ingen skalering)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Aktivér billedformat korrektion"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Deaktivér billedformat korrektion"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktive grafik filtre:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Vindue tilstand"
@@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Aktivér Farveblind tilstand som standard"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3017,11 +3017,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Følgende originale savegame fil er blevet fundet i din spil sti:\n"
@@ -3034,7 +3034,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"En savegame fil blev fundet på den angivne plads %d. Overskriv?\n"
@@ -3043,8 +3043,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgstr "Filmsekvens '%s' ikke fundet"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4117,8 +4117,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Nyt gemt spil findes allerede!\n"
"Vil du gerne beholde det gamle gemte spil (%s) eller det nye (%s)?\n"
diff --git a/po/de_DE.po b/po/de_DE.po
index 21839fa7af..6933c74d07 100644
--- a/po/de_DE.po
+++ b/po/de_DE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-19 9:40:00+0200\n"
"Last-Translator: Lothar Serra Mari <rootfather@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Simon Sawatzki <SimSaw@gmx.de>, Lothar Serra Mari "
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Pfad hoch"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -415,8 +415,8 @@ msgstr "Verzeichnis für Spielstände auswählen"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
"Spielstand-Synchronisierung funktioniert nicht mit anderen Verzeichnissen. "
"Wenn SieIhre Spielstände synchronisieren möchten, verwenden Sie das Standard-"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr ""
"Spezielle Farbmischungsmethoden werden von manchen Spielen unterstützt."
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Vollbildmodus"
@@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr "Belegter Speicher:"
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
"Von ScummVM-Spielständen beleger Speicherplatz auf diesem Cloud-Speicher"
@@ -1206,10 +1206,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr "Letzte Sync.:"
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Zeitpunkt der letzten Spielstand-Synchronisierung"
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@@ -1477,7 +1477,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Neuer Spielstand"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Erstellt einen neuen Spielstand."
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1489,73 +1489,73 @@ msgstr "Name: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Geben Sie eine Beschreibung für Speicherplatz %d ein:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr "Verbindungs-Assistent für %s"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr "Rufen Sie folgende URL auf:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr "Geben Sie den Code, den Sie von Ihrem Cloud-Speicher bekommen haben,"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
"geben Sie Ihn in das folgende Feld ein und klicken Sie auf 'Verbinden':"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
msgid "Open URL"
msgstr "URL öffnen"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr "Fügt den Inhalt der Zwischenablage in die Felder ein"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr "Sie werden zur Webseite von ScummVM weitergeleitet,"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr "wo Sie den Zugriff auf die Cloud erlauben sollten."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
"Ein anderer Cloud-Speicher arbeitet gerade. Möchten Sie ihn unterbrechen?"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Warten Sie, bis der Cloud-Speicher fertig ist und versuchen Sie es erneut."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr "Fehler in Feld %s."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr "Fehler in den Feldern %s"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr "Alles OK!"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr "Code ungültig"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1932,8 +1932,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"WARNUNG: Das Spiel, welches Sie starten wollen, wird noch nicht vollständig "
"von ScummVM unterstützt. Somit ist es wahrscheinlich, dass es instabil ist "
@@ -2046,16 +2046,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr "C64-Audio-Emulator"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Spielstände synchronisiert."
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr "Spielstand-Synchronisierung abgebrochen"
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
"Spielstand-Synchronisierung fehlgeschlagen.\n"
@@ -2179,11 +2179,11 @@ msgstr "Automatisches Ziehen ist jetzt "
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Zum Umschalten mit drei Fingern nach rechts wischen."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (ohne Filter)"
@@ -2198,19 +2198,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal ohn.Skalieren"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältniskorrektur an"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Seitenverhältniskorrektur aus"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktiver Grafikfilter:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Fenstermodus"
@@ -2883,7 +2883,7 @@ msgstr "Modus für Farbenblinde standardmäßig einschalten"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3064,11 +3064,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Die folgende originale Spielstand-Datei wurde in Ihrem Spieleverzeichnis "
@@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Eine Spielstand-Datei wurde im gewählten Speicherplatz %d gefunden. "
@@ -3092,8 +3092,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4161,7 +4161,7 @@ msgstr "Zwischensequenz \"%s\" nicht gefunden"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4178,8 +4178,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Die für den neuen Spielstand vorgesehene Datei existiert bereits!\n"
"Möchten Sie den alten Speicherstand (%s) oder den neuen (%s) behalten?\n"
diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
index a78f401bde..3959e0acff 100644
--- a/po/es_ES.po
+++ b/po/es_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.4.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-24 18:01+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Sí"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -406,8 +406,8 @@ msgstr "Selecciona el directorio para partidas guardadas"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modos especiales de difuminado compatibles con algunos juegos"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pantalla completa"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1187,10 +1187,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Guardar"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Guarda una nueva partida"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1468,71 +1468,71 @@ msgstr "Nombre:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Introduce una descripción para la ranura %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1899,8 +1899,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"AVISO: El juego que vas a ejecutar aún no es totalmente compatible con "
"ScummVM. Por lo tanto, puede que sea inestable, y que las partidas que "
@@ -2013,16 +2013,16 @@ msgstr "Emulador de C64 Audio"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "¡Búsqueda completada!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2144,11 +2144,11 @@ msgstr "El modo de arrastre automático está"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Desliza tres dedos hacia la derecha para cambiar de modo."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (sin filtros)"
@@ -2163,19 +2163,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activar la corrección de aspecto"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Desactivar la corrección de aspecto"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo ventana"
@@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "Activar por defecto el modo para daltónicos"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3025,11 +3025,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Se ha encontrado esta partida guardada en el directorio del juego:\n"
@@ -3042,7 +3042,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Ya hay una partida guardada en la ranura %d. ¿Quieres sobrescribirla?\n"
@@ -3051,8 +3051,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el vídeo '%s'"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4131,8 +4131,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"¡La partida guardada ya existe!\n"
"¿Quieres conservar la partida guardada antigua (%s) o la nueva (%s)?\n"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index c4c8f0b6f1..a3052a87be 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Iturbe Urretxa <mikel@hamahiru.org>\n"
"Language-Team: Librezale <librezale@librezale.org>\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Joan gora"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Bai"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "Partida gordeen direktorioa aukeratu"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -843,7 +843,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Joko batzuk onarturiko lausotze-modu bereziak"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pantaila osoa"
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1184,10 +1184,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Gorde"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Sortu joko gorde berria"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1464,71 +1464,71 @@ msgstr "Izena: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Sartu deskribapena %d zirrikiturako: "
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1892,8 +1892,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"ABISUA: ScummVM-k ez du guztiz onartzen exekutatuko duzun jokoa oraindik. "
"Hori dela eta, ezegonkorra izan daiteke eta gerta daiteke gordeta izan "
@@ -2006,16 +2006,16 @@ msgstr "C64 Audio emuladorea"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Bilaketa amaitua!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2137,11 +2137,11 @@ msgstr "Auto-arrastatzea orain:"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Pasatu hiru atzamar eskuinean gaitu/desgaitzeko."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (Iragazi gabe)"
@@ -2156,19 +2156,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normala"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa gaituta"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Formatu-ratio zuzenketa desgaituta"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro grafiko aktiboa:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Leiho modua"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Gaitu daltonikoentzako modua lehenetsi modura"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3018,11 +3018,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Hurrengo jatorrizko gordetako fitxategia aurkitu da bidean:\n"
@@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Joko gorde baten fitxategia aurkitu da zehaztutako %d zirrikituan."
@@ -3045,8 +3045,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr "Ez da '%s' bideoa aurkitu"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4120,8 +4120,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Gordetako partida jadanik existitzen da!\n"
"Gordetako partida zaharra (%s) ala berria (%s) mantendu nahi zenuke?\n"
diff --git a/po/fi_FI.po b/po/fi_FI.po
index b880e0dbec..67e18e7758 100644
--- a/po/fi_FI.po
+++ b/po/fi_FI.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.6.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-01 19:37+0200\n"
"Last-Translator: Toni Saarela <saarela@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Siirry ylös"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Kyllä"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Valitse kansio pelitallennuksille"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -854,7 +854,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Erityiset dithering asetukset joita jotkut pelit tukevat"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Kokoruututila"
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1194,10 +1194,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Uusi pelitallennus"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Luo uusi pelitallennus"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1478,71 +1478,71 @@ msgstr "Nimi: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Anna kuvaus tallennukselle numero %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "Avaa"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1909,8 +1909,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"VAROITUS: ScummVM ei vielä tue täysin valitsemaasi peliä. Peli saattaa olla "
"epävakaa, eivätkä pelitallennukset välttämättä toimi tulevissa ScummVM:n "
@@ -2024,16 +2024,16 @@ msgstr "C64 Audio emulaattori"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Skannaus on valmis!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2157,12 +2157,12 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr ""
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
#, fuzzy
msgid "OpenGL"
msgstr "Avaa"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr ""
@@ -2177,19 +2177,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normaali (ei skaalausta)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Kuvasuhteen korjaus päällä"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Kuvasuhteen korjaus pois päältä"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Valittu grafiikkafiltteri:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Ikkunoitu tila"
@@ -2862,7 +2862,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3038,26 +3038,26 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4108,7 +4108,7 @@ msgstr "Videotiedosto '%s' ei löytynyt"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4123,8 +4123,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Kohdetiedosto on jo olemassa!\n"
"Säilytetäänkö vanha pelitallennus (%s), vai uusi pelitallennus (%s)?\n"
diff --git a/po/fr_FR.po b/po/fr_FR.po
index e0ce85cb5d..281c19c8ef 100644
--- a/po/fr_FR.po
+++ b/po/fr_FR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 21:34+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Crozat <criezy@scummvm.org>\n"
"Language-Team: French <scummvm-devel@lists.sf.net>\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Remonter"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Oui"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "Sélectionner le répertoire pour les sauvegardes"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
"La fonctionnalité de synchronisation des sauvegardes ne fonctionne qu'avec "
"les répertoires par défaut. Si vous souhaitez synchroniser vos sauvegardes, "
@@ -856,7 +856,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Mode spécial de tramage supporté par certains jeux"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Plein écran"
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr "Espace utilisé"
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Espace utilisé par les sauvegardes de ScummVM sur ce stockage."
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1200,10 +1200,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr "Synchronisé :"
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Quand la dernière synchronisation des sauvegardes à eu lieu"
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Se connecter"
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Nouvelle Sauvegarde"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Crée une nouvelle sauvegarde."
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1478,71 +1478,71 @@ msgstr "Nom: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Entrez une description pour l'emplacement %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr "Assistant de Connexion pour %s"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr "Accédez à l'URL ci-dessous :"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr "Obtenez le code du service de stockage, entrez le"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr "ci-dessous et cliquez sur 'Se connecter' :"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
msgid "Open URL"
msgstr "Ouvrir l'URL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr "Colle le contenu du presse-papier dans les champs de texte"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr "Vous serez redirigé vers la page de ScummVM où"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr "vous devrez l'autoriser à accéder à votre stockage."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Un autre service de stockage est actif. Voulez-vous l'interrompre ?"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
"Patientez jusqu'à ce que le Stockage actuel soit fermé et essayez de nouveau."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr "Il y a une erreur dans le champ %s."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr "Il y a des erreurs dans les champs %s."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr "Tous OK !"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr "Code invalide"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1915,8 +1915,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"Attention : le jeu que vous vous apprêtez à jouer n'est pas encore "
"complètement supporté par ScummVM. Il est donc instable et les sauvegardes "
@@ -2028,16 +2028,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr "Émulateur C64 Audio"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Synchronisation des sauvegardes terminé."
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr "Synchronisation des sauvegardes annulée."
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
"Erreur lors de la synchronisation des sauvegardes.\n"
@@ -2161,11 +2161,11 @@ msgstr "Le mode glisser-auto est maintenant"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Glissez trois doigts vers la droite pour changer de mode."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (sans filtre)"
@@ -2180,19 +2180,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Activer la correction du rapport d'aspect"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Désactiver la correction du rapport d'aspect"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Mode graphique actif:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Mode Fenêtre"
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "Activer le mode Daltonien par défaut"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3044,11 +3044,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Le fichier de sauvegarde original suivant a été trouvé dans le répertoire du "
@@ -3062,7 +3062,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Une sauvegarde existe déjà dans l'emplacement %d. Écraser ?\n"
@@ -3071,8 +3071,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgstr "Séquence '%s' non trouvé"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4151,8 +4151,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"La sauvegarde cible existe déjà!\n"
"Voulez-vous conserver l'ancienne sauvegarde (%s) ou la nouvelle (%s) ?\n"
diff --git a/po/gl_ES.po b/po/gl_ES.po
index fc432a0b98..803a45d0e3 100644
--- a/po/gl_ES.po
+++ b/po/gl_ES.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 00:43+0100\n"
"Last-Translator: Santiago G. Sanz <s.sanz@uvigo.es>\n"
"Language-Team: Santiago G. Sanz <s.sanz@uvigo.es>\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Arriba"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Si"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "Selecciona un directorio para ficheiros de gardado"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -842,7 +842,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modos de interpolación de cores compatibles con algúns xogos"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pantalla completa"
@@ -1174,7 +1174,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1182,10 +1182,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Novo ficheiro"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Crea un novo ficheiro de gardado"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1462,71 +1462,71 @@ msgstr "Nome:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Introduce unha descrición para o espazo %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1891,8 +1891,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"Ollo: o xogo que vas iniciar non é aínda totalmente compatible con ScummVM. "
"Por iso, talvez sexa inestable e os ficheiros de gardado talvez non "
@@ -2005,16 +2005,16 @@ msgstr "Emulador de C64 Audio"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Análise finalizada!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2136,11 +2136,11 @@ msgstr "O modo Autoarrastrar está"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Arrastra tres dedos á dereita para cambiar o estado."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (Sen filtraxe)"
@@ -2155,19 +2155,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sen escala)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Corrección de proporción activada"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Corrección de proporción desactivada"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro de gráficos activo:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo en ventá"
@@ -2837,7 +2837,7 @@ msgstr "Activa o modo accesible para daltonismo de xeito predeterminado."
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3016,11 +3016,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Atopouse o seguinte ficheiro de gardado orixinal:\n"
@@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Atopouse un ficheiro de gardado no espazo %d. Sobreescribir?\n"
@@ -3042,8 +3042,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4103,7 +4103,7 @@ msgstr "Non se atopou a secuencia %s"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4120,8 +4120,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Xa existe unha partida con ese nome!\n"
"Queres conservar a vella (%s) ou a nova (%s)?\n"
diff --git a/po/hu_HU.po b/po/hu_HU.po
index 3203057bd8..ecbd835087 100755..100644
--- a/po/hu_HU.po
+++ b/po/hu_HU.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 06:22+0200\n"
"Last-Translator: George Kormendi <grubycza@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Feljebb"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Igen"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -410,8 +410,8 @@ msgstr "Válaszz játékmentéseknek mappát"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
"Mentés szinkronizálás nem mûködik nem alapértelmezett mappákkal. Ha "
"szinkronizálni akarod a mentéseid, használd az alapértelmezett mappát."
@@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Néhány játék támogatja a speciális árnyalási módokat"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Teljesképernyõs mód:"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr "Használt hely:"
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "ScummVM mentésekhez használt hely ezen a tárolón"
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1185,10 +1185,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr "Utolsó szinkron:"
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Amikor az utolsó mentés szinkronizálás történt ezen a tárolón"
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Csatlakozás"
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Új Mentés"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Új játékmentés készítése"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1459,70 +1459,70 @@ msgstr "Név:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Adj meg egy leírást a %d slothoz:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr "%s Tároló csatlakozás varázsló"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr "Lépjen a következõ URL-re:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr "Adja meg a hozzáférési kódot a tárolóhoz"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr "a következõ mezõbe és nyomd meg 'Csatlakozás':"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
msgid "Open URL"
msgstr "URL megnyitása"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr "Beilleszt"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr "Beilleszti a vágólap tartalmát a mezõbe"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr "Át kell irányítanod a ScummVM oldalára, ahol"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr "lehetõvé teheted a hozzáférést a tárolódhoz."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Egy másik tároló aktív. Meg akarod azt szakítani?"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Várj amíg a jelenlegi tároló befejezi és próbáld újra."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr "%s mezõben hiba van."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr "%s mezõben van egy hiba."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr "Minden OK!"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr "Érvénytelen kód"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1890,8 +1890,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"FIGYELEM: A játékot amit indítani akarsz még nem teljesen támogatotja a "
"ScummVM. Számíts rá hogy nem stabilan fut, és a mentések nem mûködnek a "
@@ -2001,16 +2001,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr "C64 Audio Emulátor"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Mentés szinkronizálás kész."
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr "Mentés szinkronizálás megszakítva."
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
"Mentés szinkronizálás nem sikerült.\n"
@@ -2134,11 +2134,11 @@ msgstr "Auto-húz módban van"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Üsd három újjal hogy biztosan váltson."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (Nincs szûrés)"
@@ -2153,19 +2153,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normál (nincs átméretezés)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Méretarány korrekció engedélyezve"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Méretarány korrekció letiltva"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktív grafikus szûrõk:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Ablakos mód"
@@ -2831,7 +2831,7 @@ msgstr "Szinvak mód engedélyezve alapértelmezett"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3009,11 +3009,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"A következõ eredeti játékmentés fájlt találtam a játékkönyvtárban:\n"
@@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Játékmentés található a választott %d slotban. Felülírjam?\n"
@@ -3035,8 +3035,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4085,7 +4085,7 @@ msgstr "'%s' átvezetõ nem található"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4102,8 +4102,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"A választott játékmentés már létezik!\n"
"Megtartod a régi játékmentést (%s) vagy kicseréled az újra (%s)?\n"
diff --git a/po/it_IT.po b/po/it_IT.po
index 611300142c..f26002ef70 100644
--- a/po/it_IT.po
+++ b/po/it_IT.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:59-0600\n"
"Last-Translator: Matteo 'Maff' Angelino <matteo.maff at gmail dot com>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Su"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Sì"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -404,8 +404,8 @@ msgstr "Seleziona la cartella dei salvataggi"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -849,7 +849,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modalità di resa grafica speciali supportate da alcuni giochi"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modalità a schermo intero"
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1189,10 +1189,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Nuovo salvataggio"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Crea un nuovo salvataggio"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1473,72 +1473,72 @@ msgstr "Nome: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Inserisci una descrizione per la posizione %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "Percorso non valido"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1906,8 +1906,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"ATTENZIONE: il gioco che stai avviando non è completamente supportato da "
"ScummVM. È quindi possibile che sia instabile, e i salvataggi potrebbero non "
@@ -2022,16 +2022,16 @@ msgstr "Emulatore audio C64"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Scansione completa!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2154,11 +2154,11 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr ""
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (senza filtri)"
@@ -2173,19 +2173,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normale (no ridim.)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Correzione proporzioni attivata"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Correzione proporzioni disattivata"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Filtro grafico attivo:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modalità finestra"
@@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3035,26 +3035,26 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4112,7 +4112,7 @@ msgstr "Scena di intermezzo '%s' non trovata"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4129,8 +4129,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"La destinazione del nuovo salvataggio già esiste!\n"
"Vuoi mantenere il vecchio salvataggio (%s) o quello nuovo (%s)?\n"
diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po
index f77802a109..d01e3e8369 100644
--- a/po/nb_NO.po
+++ b/po/nb_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:42+0100\n"
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n"
"Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "Velg mappe for lagrede spill"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Spesiel dithering-modus støttet av enkelte spill"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskjermsmodus"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1183,10 +1183,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Nytt lagret spill"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Opprett ett nytt lagret spill."
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1463,72 +1463,72 @@ msgstr "Navn:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Gi en beskrivelse for posisjon %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "Ugyldig sti"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1894,8 +1894,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"ADVARSEL: Spillet du prøver å starte er ikke fullstendig støttet av ScummVM. "
"Derfor er det sannsynlig at det vil være ustabilt, og det er ikke sikkert at "
@@ -2008,16 +2008,16 @@ msgstr "C64 Lydemulator"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Søk fullført!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2139,11 +2139,11 @@ msgstr "Auto-dramodus er nå"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Sveip tre fingre til høyre for å veksle"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)"
@@ -2158,19 +2158,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (ingen skalering)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Aspekt-rate korrigering aktivert"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Aspekt-rate korrigering deaktivert"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Vindusmodus"
@@ -2839,7 +2839,7 @@ msgstr "Aktiver fargeblindmodus som standard"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3018,11 +3018,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Det følgende originale lagrede spillet ble funnet i spillstien din:\n"
@@ -3035,7 +3035,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Et lagret spill ble funnet i den valgte posisjonen %d. Overskrive?\n"
@@ -3044,8 +3044,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4094,7 +4094,7 @@ msgstr "Fant ikke cutscene '%s'"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4111,8 +4111,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Valgt plass for lagret spill eksisterer allerede!\n"
"Vil du ta vare på den gamle lagringen (%s) eller den nye (%s)?\n"
diff --git a/po/nl_NL.po b/po/nl_NL.po
index 3b4d06b1df..0568533c3a 100644
--- a/po/nl_NL.po
+++ b/po/nl_NL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Ben Castricum <scummvm@bencastricum.nl>\n"
"Language-Team: Ben Castricum <scummvm@bencastricum.nl>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Ga omhoog"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Uw verbinding lijkt beperkt. Wilt u echt bestanden ermee downloaden?"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "Selecteer map voor opgeslagen spellen"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
"Synchronisatie van opgeslagen spellen optie werkt niet met niet-standaard "
"mappen. Als u de opgeslagen spellen wilt synchroniseren, gebruik dan de "
@@ -859,7 +859,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciale ditheringmodi die door sommige games ondersteund worden."
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Volledig-scherm modus"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr "Gebruikte ruimte:"
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "Ruimte in gebruikt door ScummVM's opgeslagen spellen op deze opslag"
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1199,10 +1199,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr "Laatste synchronisatie:"
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "Wanneer de laatste synchronisatie voor deze opslag is geweest."
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
@@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Nieuw spel opslaan"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Nieuw spel opslaan"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1472,70 +1472,70 @@ msgstr "Naam: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Geef een omschrijving voor slot %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr "%s Opslag Verbindings Wizard"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr "Navigeer naar de volgende URL:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr "Verkrijg de code van de opslag, voer het in"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr "in het volgende veld, en druk op 'Verbind';"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
msgid "Open URL"
msgstr "Open URL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr "Pakt de inhoud van het clipboard in the velden"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr "U wordt doorgestuurd naar ScummVM's pagina waar"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr "u zou het toegang moeten geven tot uw opslag"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr "Een andere opslag is actief. Wilt u die onderbreken?"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr "Wacht totdat de huidige opslag klaar is en probeer het opnieuw."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr "Er zit een fout in veld %s."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr "Er zitten fouten in de velden %s."
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr "Alles OK!"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr "Ongeldige code"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1906,8 +1906,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"WAARSCHUWING: Het spel dat u wilt gaan spelen is nog niet volledig "
"ondersteund door ScummVM. Om die reden is het waarschijnlijk dat het spel "
@@ -2020,16 +2020,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr "C64 Audio Emulator"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Klaar met synchronisatie van opgeslagen spellen."
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr "Synchronisatie van opgeslagen spellen was geannuleerd."
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
"Synchronisatie van opgeslagen spellen is mislukt.\n"
@@ -2153,11 +2153,11 @@ msgstr "Auto-sleep modus is nu"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Swipe drie vingers naar rechts om te schakelen."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (geen filters)"
@@ -2172,19 +2172,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normaal (niet schalen)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie ingeschakeld"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Pixelverhoudingcorrectie uitgeschakeld"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Actieve grafische filter:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Venstermodus"
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "Schakel Kleurenblind modus standaard in"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3035,11 +3035,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Het volgende originele opgeslagen spel was gevonden in uw spel pad:\n"
@@ -3052,7 +3052,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Er is al een opgeslagen spel in slot %d. Deze overschrijven?\n"
@@ -3061,8 +3061,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4120,7 +4120,7 @@ msgstr "Cutscene '%s' niet gevonden"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4137,8 +4137,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Bestand voor het nieuwe opgeslagen spel bestaat al!\n"
"Wilt u het oude opgeslagen spel (%s) of de nieuwe (%s) behouden?\n"
diff --git a/po/nn_NO.po b/po/nn_NO.po
index 7ca09897aa..188fd64fc6 100644
--- a/po/nn_NO.po
+++ b/po/nn_NO.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-26 00:37+0100\n"
"Last-Translator: Einar Johan Trøan Sømåen <einarjohants@gmail.com>\n"
"Language-Team: somaen <einarjohants@gmail.com>\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Oppover"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "Vel mappe for lagra spel"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -845,7 +845,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Spesielle dithering-modus som støttast av nokre spel"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskjermsmodus"
@@ -1171,7 +1171,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1179,10 +1179,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Ny Lagring"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Lag eit nytt lagra spel"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1459,72 +1459,72 @@ msgstr "Namn:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "Ugyldig sti"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1887,8 +1887,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"ÅTVARING: Spelet du forsøker å starte er ikkje fullt ut støtta av ScummVM "
"ennå. Derfor er det sannsynleg at det er ustabilt, og det er mogleg at lagra "
@@ -2001,16 +2001,16 @@ msgstr "C64 Lydemulator"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Søk fullført!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2132,11 +2132,11 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Sveip tre fingre til høgre for å veksle"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (Ingen filtrering)"
@@ -2151,19 +2151,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (ikkje skaler)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Aspekt-korrigering aktivert"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Aspekt-korrigering ikkje aktivert"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivt grafikkfilter:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Vindusmodus"
@@ -2818,7 +2818,7 @@ msgstr "Slå på fargeblindmodus som standard"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -2992,26 +2992,26 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4036,7 +4036,7 @@ msgstr "Cutscene '%s' ikkje funne"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4053,8 +4053,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Målet for den lagrede speltilstanden finst!\n"
"Vil du ta vare på den gamle tilstanden (%s) eller den nye (%s)?\n"
diff --git a/po/pl_PL.po b/po/pl_PL.po
index ce0b3bc91b..23f0b0fecb 100644
--- a/po/pl_PL.po
+++ b/po/pl_PL.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Micha³ Zi±bkowski <mziab@o2.pl>\n"
"Language-Team: Grajpopolsku.pl <grajpopolsku@gmail.com>\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "W górê"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Tak"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "Wybierz katalog dla zapisów"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Specjalne tryby ditheringu wspierane przez niektóre gry"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Pe³ny ekran"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1183,10 +1183,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Nowy zapis"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Stwórz nowy zapis"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1463,72 +1463,72 @@ msgstr "Nazwa: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Podaj opis dla slotu %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "Niew³a¶ciwa ¶cie¿ka"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1889,8 +1889,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"UWAGA: Gra, któr± chcesz w³±czyæ, nie jest jeszcze w pe³ni obs³ugiwana przez "
"ScummVM. W zwi±zku z tym mo¿e byæ ona niestabilna, a wszelkie zapisy, "
@@ -2003,16 +2003,16 @@ msgstr "Emulator d¼wiêku C64"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Skanowanie zakoñczone!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2134,11 +2134,11 @@ msgstr "Tryb automatycznego przeci±gania jest"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Przesuñ trzema palcami, ¿eby zmieniæ."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (bez filtrowania)"
@@ -2153,19 +2153,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Zwyk³y (bez skalowania)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "W³±czono korekcjê formatu obrazu"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Wy³±czono korekcjê formatu obrazu"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktywny filtr graficzny:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Okno"
@@ -2832,7 +2832,7 @@ msgstr "Domy¶lnie w³±cz tryb dla daltonistów"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3009,11 +3009,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"W ¶cie¿ce gry znaleziono oryginalny zapis gry:\n"
@@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"W wybranym slocie %d znaleziono zapis gry. Nadpisaæ?\n"
@@ -3035,8 +3035,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4092,7 +4092,7 @@ msgstr "Nie znaleziono przerywnika '%s'"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4109,8 +4109,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Docelowy plik nowego zapisu ju¿ istnieje!\n"
"Chcesz zachowaæ stary zapis (%s) czy nowy (%s)?\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 70cdb2718d..1d47c2e185 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.3.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-21 21:30-0300\n"
"Last-Translator: Saulo Benigno <saulobenigno@gmail.com>\n"
"Language-Team: ScummBR (www.scummbr.com) <scummbr@yahoo.com.br>\n"
@@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "Acima"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Sim"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -409,8 +409,8 @@ msgstr "Selecione a pasta para os jogos salvos"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -860,7 +860,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Modos especiais de dithering suportados por alguns jogos"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Modo Tela Cheia"
@@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1199,10 +1199,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Salvar"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
#, fuzzy
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Falha ao salvar o jogo"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1486,72 +1486,72 @@ msgstr "Nome:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "Abrir"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "Pasta inválida"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1925,8 +1925,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"AVISO: O jogo que você está prestes a começar ainda não é totalmente "
"suportado pelo ScummVM. Como tal, é provável que seja instável, e qualquer "
@@ -2041,16 +2041,16 @@ msgstr "Emulador Som C64"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Busca completa!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2174,12 +2174,12 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr ""
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
#, fuzzy
msgid "OpenGL"
msgstr "Abrir"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr ""
@@ -2194,19 +2194,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normal (sem escala)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção de proporção habilitada"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Correção de proporção desabilitada"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Ativa os filtros gráficos"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Modo janela"
@@ -2874,7 +2874,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3070,26 +3070,26 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4141,7 +4141,7 @@ msgstr "Vídeo '%s' não encontrado"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4158,8 +4158,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Já existe um jogo salvo no destino!\n"
"Você gostaria de manter o jogo salvo (%s) ou o novo (%s)?\n"
diff --git a/po/ru_RU.po b/po/ru_RU.po
index 94a6ddc8aa..677421e3de 100644
--- a/po/ru_RU.po
+++ b/po/ru_RU.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.8.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 17:04+0300\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "²ÒÕàå"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "´Ð"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "²ëÑÕàØâÕ ÔØàÕÚâÞàØî ÔÛï áÞåàÐÝÕÝØÙ"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -844,7 +844,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "ÁßÕæØÐÛìÝëÕ àÕÖØÜë àÕÝÔÕàØÝÓÐ, ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕÜëÕ ÝÕÚÞâÞàëÜØ ØÓàÐÜØ"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "¿ÞÛÝÞíÚàÐÝÝëÙ àÕÖØÜ"
@@ -1179,7 +1179,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1187,10 +1187,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "½ÞÒÞÕ áÞåàÐÝÕÝØÕ"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "ÁÞ×ÔÐâì ÝÞÒãî ×ÐßØáì ØÓàë"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1467,71 +1467,71 @@ msgstr "½Ð×ÒÐÝØÕ: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "²ÒÕÔØâÕ ÞßØáÐÝØÕ áÛÞâÐ %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1902,8 +1902,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"¿Àµ´Ã¿Àµ¶´µ½¸µ: ¸ÓàÐ, ÚÞâÞàãî Òë áÞÑØàÐÕâÕáì ×ÐßãáâØâì, Õéñ ÝÕ "
"ßÞÔÔÕàÖØÒÐÕâáï ScummVM ßÞÛÝÞáâìî. ¾ÝÐ, áÚÞàÕÕ ÒáÕÓÞ, ÝÕ ÑãÔÕâ àÐÑÞâÐâì "
@@ -2016,16 +2016,16 @@ msgstr "ÍÜãÛïâÞà ×ÒãÚÐ C64"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "¿ÞØáÚ ×ÐÚÞÝçÕÝ!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2147,11 +2147,11 @@ msgstr "ÀÕÖØÜ ÐÒâÞÔàíÓÐ áÕÙçÐá"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "¿àÞÒÕÔØâÕ âàÕÜï ßÐÛìæÐÜØ ÝÐßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝØï."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (ÑÕ× äØÛìâàÞÒ)"
@@ -2166,19 +2166,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ãÒÕÛØçÕÝØï"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒÚÛîçÕÝÐ"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞààÕÚæØï áÞÞâÝÞèÕÝØï áâÞàÞÝ ÒëÚÛîçÕÝÐ"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "°ÚâØÒÝëÙ ÓàÐäØçÕáÚØÙ äØÛìâà:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "¾ÚÞÝÝëÙ àÕÖØÜ"
@@ -2849,7 +2849,7 @@ msgstr "²ÚÛîçØâì àÕÖØÜ ÔÛï ÛîÔÕÙ áÞ áÛÐÑëÜ ÒÞáßàØïâØÕÜ æÒÕâÐ"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3029,11 +3029,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"½ØÖÕáÛÕÔãîéØÙ äÐÙÛ áÞåàÐÝÕÝØï Ø× ÞàØÓØÝÐÛìÝÞÙ ØÓàë ÑëÛ ÝÐÙÔÕÝ Ò ÒÐèÕÙ "
@@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"² ãÚÐ×ÐÝÝÞÜ áÛÞâÕ %d ãÖÕ Õáâì áÞåàÐÝÕÝØÕ ØÓàë. ¿ÕàÕ×ÐßØáÐâì?\n"
@@ -3056,8 +3056,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4111,7 +4111,7 @@ msgstr "·ÐáâÐÒÚÐ '%s' ÝÕ ÝÐÙÔÕÝÐ"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4128,8 +4128,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"ÁÞåàÐÝÕÝØÕ ØÓàë á âÐÚØÜ ØÜÕÝÕÜ ãÖÕ áãéÕáâÒãÕâ!\n"
"²ë åÞâØâÕ ÞáâÐÒØâì áâÐàÞÕ ÝÐ×ÒÐÝØÕ (%s) ØÛØ áÔÕÛÐâì ÝÞÒÞÕ (%s)?\n"
diff --git a/po/scummvm.pot b/po/scummvm.pot
index 8f0724bed0..a13879d726 100644
--- a/po/scummvm.pot
+++ b/po/scummvm.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -401,8 +401,8 @@ msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -834,7 +834,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr ""
@@ -1156,7 +1156,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1164,10 +1164,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgid "New Save"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr ""
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1431,70 +1431,70 @@ msgstr ""
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1840,8 +1840,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
#: engines/engine.cpp:549
@@ -1942,16 +1942,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:210
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2071,11 +2071,11 @@ msgstr ""
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr ""
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr ""
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr ""
@@ -2090,19 +2090,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr ""
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr ""
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr ""
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr ""
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr ""
@@ -2751,7 +2751,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -2918,26 +2918,26 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -3945,7 +3945,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3955,8 +3955,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1235
diff --git a/po/sv_SE.po b/po/sv_SE.po
index 742a9d99bd..d2be275a62 100644
--- a/po/sv_SE.po
+++ b/po/sv_SE.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-25 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Hampus Flink <hampus.flink@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Uppåt"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Ja"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -408,8 +408,8 @@ msgstr "Välj katalog för spardata"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -847,7 +847,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Speciella gitterlägen stödda av vissa spel"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Fullskärmsläge"
@@ -1177,7 +1177,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1185,10 +1185,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Ny sparning"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Skapa ett nytt sparat spel"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1466,72 +1466,72 @@ msgstr "Namn:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Ange en beskrivning för position %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Invalid code"
msgstr "Ogiltig sökväg"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1897,8 +1897,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"VARNING: Spelet du är på väg att starta stöds inte ännu till fullo av "
"ScummVM. Därför är det troligtvis instabilt och om du skapar spardata kan de "
@@ -2011,16 +2011,16 @@ msgstr "C64 ljudemulator"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Scanning färdig!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2142,11 +2142,11 @@ msgstr "Automatiskt dragläge "
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Svep åt höger med tre fingrar för att byta läge."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (ingen filtrering)"
@@ -2161,19 +2161,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Normalt (ingen skalning)"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Korrektion av bildförhållande på"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Korrektion av bildförhållande av"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Aktivt grafikfilter:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Fönsterläge"
@@ -2843,7 +2843,7 @@ msgstr "Aktivera färgblint läge som standard"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3022,11 +3022,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Följande originalspardata hittades i sökvägen för ditt spel:\n"
@@ -3040,7 +3040,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"En sparfil hittades på den angivna platsen %d. Vill du skriva över den?\n"
@@ -3049,8 +3049,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4105,7 +4105,7 @@ msgstr "Filmscenen '%s' hittades ej"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4122,8 +4122,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Den valda spardatan existerar redan!\n"
"Vill du behålla den gamla spardatan (%s) eller den nya (%s)?\n"
diff --git a/po/uk_UA.po b/po/uk_UA.po
index 21f7ecb1ea..f437aa53b2 100644
--- a/po/uk_UA.po
+++ b/po/uk_UA.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.scummvm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Eugene Sandulenko <sev@scummvm.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "²ÓÞàã"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "ÂÐÚ"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -413,8 +413,8 @@ msgstr "²ØÑÕàöâì ßÐßÚã ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ öÓÞà"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -850,7 +850,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "ÁßÕæöÐÛìÝö àÕÖØÜØ àÐáâàãÒÐÝÝï, ïÚö ßöÔâàØÜãîâì ÔÕïÚö öÓàØ"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "¿ÞÒÝÞÕÚàÐÝÝØÙ àÕÖØÜ"
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr "²ØÚÞàØáâÐÝØÙ ÞÑ'ôÜ"
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr "¾Ñ'ôÜ, ÒØÚÞàØáâÐÝØÙ ÔÛï ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ öÓÞà ScummVM ÝÐ æìÞÜã áÕàÕÔÞÒØéö"
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1191,10 +1191,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr "¾áâÐÝÝï áØÝåàÞÝØ×Ðæöï:"
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr "ÇÐá, ÚÞÛØ ÑãÛÞ ×àÞÑÛÕÝÞ ÞáâÐÝÝî áØÝåàÞÝØ×Ðæöî × æØÜ áÕàÕÔÞÒØéÕÜ"
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr "·ÐÛãçØâØáì"
@@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "½ÞÒØÙ áâÐÝ"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "ÁâÒÞàØâØ ÝÞÒØÙ ×ÐßØá ÓàØ"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1464,70 +1464,70 @@ msgstr "½Ð×ÒÐ: "
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "²ÒÕÔöâì ÞßØá ÔÛï áÛÞâã %d:"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
msgid "Open URL"
msgstr "²öÔÚàØâØ URL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr "²áâÐÒØâØ"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1894,8 +1894,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"¿¾¿µÀµ´¶µ½½Ï: ³àÐ, ïÚã ÒØ åÞçÕâÕ ×ÐßãáâØâØ, éÕ ÝÕ ßöÔâàØÜãôâìáï ßÞÒÝöáâî "
"ScummVM. ÁÚÞàèÕ ×Ð ÒáÕ ÒÞÝÐ ÝÕ ÑãÔÕ ßàÐæîÒÐâØ áâÐÑöÛìÝÞ, ö ×ÑÕàÕÖÕÝö áâÐÝØ öÓÞà, "
@@ -2007,16 +2007,16 @@ msgid "C64 Audio Emulator"
msgstr "C64 °ãÔöÞ µÜãÛïâÞà"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "ÁØÝåàÞÝØ×Ðæöî ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ ×ÐÚöÝçÕÝÞ!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr "ÁØÝåàÞÝØ×Ðæöî ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ ßàØßØÝÕÝÞ."
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
"¿ÞÜØÛÚÐ áØÝåàÞÝØ×Ðæö÷ ×ÑÕàÕÖÕÝØå áâÐÝöÒ.\n"
@@ -2140,11 +2140,11 @@ msgstr "ÀÕÖØÜ áÐÜÞâïÓÝÕÝÝï ÒÚÛîçÕÝÞ"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "¿àÞÒÕÔöâì âàìÞÜÐ ßÐÛìæïÜö ÝÐßàÐÒÞ ÔÛï ßÕàÕÚÛîçÕÝÝï."
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL (ÑÕ× äöÛìâàöÒ)"
@@ -2159,19 +2159,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "±Õ× ×ÑöÛìèÕÝÝï"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ãÒöÜÚÝÕÝÞ"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "ºÞàÕÚæöî áßöÒÒöÔÝÞèÕÝÝï áâÞàöÝ ÒØÜÚÝÕÝÞ"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "¿ÞâÞçÝØÙ ÓàÐäöçÝØÙ äöÛìâà:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "²öÚÞÝÝØÙ àÕÖØÜ"
@@ -2842,7 +2842,7 @@ msgstr "²ÚÛîçÐô àÕÖØÜ ÔÛï ÛîÔÕÙ × ßÞÓöàèÕÝÝØÜ áßàØïââïÜ ÚÞÛìÞàã"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3020,11 +3020,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"½ÐáâãßÝØÙ ÞàØÓöÝÐÛìÝØÙ äÐÙÛ ×ÑÕàÕÖÕÝÞÓÞ áâÐÝã ÓàØ ÑãÛÞ ×ÝÐÙÔÕÝÞ ã ÒÐèöÙ ßÐßæö × ÓàÞî:\n"
@@ -3037,7 +3037,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"ÄÐÙÛ ×ÑÕàÕÖÕÝÞÓÞ áâÐÝã ÓàØ ÑãÛÞ ×ÝÐÙÔÕÝÞ ã ÒÚÐ×ÐÝöÙ ßÞ×Øæö÷ %d. ¿ÕàÕâÕàâØ?\n"
@@ -3046,8 +3046,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4096,7 +4096,7 @@ msgstr "ÀÞÛØÚ '%s' ÝÕ ×ÝÐÙÔÕÝÞ"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4112,8 +4112,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"·ÑÕàÕÖÕÝÝï ÓàØ × âÐÚÞî ÝÐ×ÒÞî ÒÖÕ öáÝãô!\n"
"ÇØ ÒØ åÞçÕâÕ ÛØèØâØ áâÐàØÙ ×ÑÕàÕÖÕÝØÙ áâÐÝ (%s) ÐÑÞ ÝÞÒÕ (%s)?\n"
diff --git a/po/zh-Latn_CN.po b/po/zh-Latn_CN.po
index ebaac184ac..6edb532dc3 100644
--- a/po/zh-Latn_CN.po
+++ b/po/zh-Latn_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ScummVM 1.9.0git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: scummvm-devel@lists.sf.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-05 10:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-18 15:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 04:09-0700\n"
"Last-Translator: Chenbo Li <lichenbo1949@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chenbo Li <lichenbo1949@gmail.com>\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "ShangYiJi"
#: gui/recorderdialog.cpp:155 gui/remotebrowser.cpp:59
#: gui/saveload-dialog.cpp:383 gui/saveload-dialog.cpp:443
#: gui/saveload-dialog.cpp:717 gui/saveload-dialog.cpp:1111
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:69 gui/themebrowser.cpp:55
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:68 gui/themebrowser.cpp:55
#: gui/updates-dialog.cpp:113 engines/engine.cpp:549
#: backends/events/default/default-events.cpp:196
#: backends/events/default/default-events.cpp:218
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:152
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Shi"
#: gui/downloaddialog.cpp:118 gui/downloaddialog.cpp:153
#: gui/filebrowser-dialog.cpp:132 gui/fluidsynth-dialog.cpp:217
#: gui/launcher.cpp:286 gui/launcher.cpp:394 gui/launcher.cpp:453
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
#: backends/events/symbiansdl/symbiansdl-events.cpp:186
#: backends/platform/wince/CEActionsPocket.cpp:326
#: backends/platform/wince/CEActionsSmartphone.cpp:287
@@ -405,8 +405,8 @@ msgstr "Xuanze Youxi Baocun Mulu"
#: gui/editgamedialog.cpp:510
msgid ""
-"Saves sync feature doesn't work with non-default directories. If you want "
-"your saves to sync, use default directory."
+"Saved games sync feature doesn't work with non-default directories. If you "
+"want your saved games to sync, use default directory."
msgstr ""
#: gui/editgamedialog.cpp:536
@@ -840,7 +840,7 @@ msgid "Special dithering modes supported by some games"
msgstr "Youxi Zhichi Teshu de Doudong Moshi"
#: gui/options.cpp:789
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2458
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2388
msgid "Fullscreen mode"
msgstr "Quanping Moshi"
@@ -1170,7 +1170,7 @@ msgid "Used space:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1311
-msgid "Space used by ScummVM's saves on this storage"
+msgid "Space used by ScummVM's saved games on this storage"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
@@ -1178,10 +1178,10 @@ msgid "Last sync time:"
msgstr ""
#: gui/options.cpp:1314
-msgid "When the last saves sync for this storage occured"
+msgid "When the last saved games sync for this storage occured"
msgstr ""
-#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:72
+#: gui/options.cpp:1317 gui/storagewizarddialog.cpp:71
msgid "Connect"
msgstr ""
@@ -1446,7 +1446,7 @@ msgid "New Save"
msgstr "Xinjian Cundang"
#: gui/saveload-dialog.cpp:924
-msgid "Create a new save game"
+msgid "Create a new saved game"
msgstr "Chuangjian Yige Xin Cundang"
#: gui/saveload-dialog.cpp:1053
@@ -1458,71 +1458,71 @@ msgstr "Mingcheng:"
msgid "Enter a description for slot %d:"
msgstr "Shuru dui %d Dangwei de Miaoshu"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:56
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:55
#, c-format
msgid "%s Storage Connection Wizard"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:59
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:58
msgid "Navigate to the following URL:"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:61
msgid "Obtain the code from the storage, enter it"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:63
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:62
msgid "in the following field and press 'Connect':"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Open URL"
msgstr "OpenGL"
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Paste"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:71
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:70
msgid "Pastes clipboard contents into fields"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:78
msgid "You will be directed to ScummVM's page where"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:80
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:79
msgid "you should allow it to access your storage."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:113
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:112
msgid "Another Storage is active. Do you want to interrupt it?"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:122
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:121
msgid "Wait until current Storage finishes up and try again."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:183
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:182
#, c-format
msgid "Field %s has a mistake in it."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:185
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:184
#, c-format
msgid "Fields %s have mistakes in them."
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:200
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:199
msgid "All OK!"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:202
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:201
msgid "Invalid code"
msgstr ""
-#: gui/storagewizarddialog.cpp:210
+#: gui/storagewizarddialog.cpp:209
msgid ""
"Failed to open URL!\n"
"Please navigate to this page manually."
@@ -1886,8 +1886,8 @@ msgstr ""
#: engines/engine.cpp:546
msgid ""
"WARNING: The game you are about to start is not yet fully supported by "
-"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saves you make might "
-"not work in future versions of ScummVM."
+"ScummVM. As such, it is likely to be unstable, and any saved game you make "
+"might not work in future versions of ScummVM."
msgstr ""
"Jinggao: Nin Yao Yunxing de Youxi Bingwei Wanquan Bei ScummVM Zhichi. Youxi "
"Yunxing Youkeneng Buwending, Renhe Cundang Youkeneng zai Yihou de ScummVM "
@@ -2000,16 +2000,16 @@ msgstr "C64 Yinpin Moniqi"
#: backends/cloud/storage.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Saves sync complete."
+msgid "Saved games sync complete."
msgstr "Saomiao Wancheng!"
#: backends/cloud/storage.cpp:221
-msgid "Saves sync was cancelled."
+msgid "Saved games sync was cancelled."
msgstr ""
#: backends/cloud/storage.cpp:223
msgid ""
-"Saves sync failed.\n"
+"Saved games sync failed.\n"
"Check your Internet connection."
msgstr ""
@@ -2131,11 +2131,11 @@ msgstr "Muqian Wei Zidong Tuozhuai Moshi"
msgid "Swipe three fingers to the right to toggle."
msgstr "Xiangyou Huadong San Gen Shouzhi Qiehuan"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:126
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:129
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
-#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:127
+#: backends/graphics/opengl/opengl-graphics.cpp:130
msgid "OpenGL (No filtering)"
msgstr "OpenGL"
@@ -2150,19 +2150,19 @@ msgctxt "lowres"
msgid "Normal (no scaling)"
msgstr "Putong"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2357
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2289
msgid "Enabled aspect ratio correction"
msgstr "Qiyong Bili Jiaozheng"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2363
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2295
msgid "Disabled aspect ratio correction"
msgstr "Jinyong Bili Jiaozheng"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2418
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2349
msgid "Active graphics filter:"
msgstr "Huodong de Tuxing Guolvqi:"
-#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2460
+#: backends/graphics/surfacesdl/surfacesdl-graphics.cpp:2390
msgid "Windowed mode"
msgstr "Chuangkou Moshi"
@@ -2827,7 +2827,7 @@ msgstr "Moren Qiyong Semang Moshi"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Drascula that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -3006,11 +3006,11 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:557
#, c-format
msgid ""
-"The following original save game file has been found in your game path:\n"
+"The following original saved game file has been found in your game path:\n"
"\n"
"%s %s\n"
"\n"
-"Do you wish to use this save game file with ScummVM?\n"
+"Do you wish to use this saved game file with ScummVM?\n"
"\n"
msgstr ""
"Xialie Yuanshi Cundang Wenjian Zai Nin de Youxi Lujing Zhong:\n"
@@ -3023,7 +3023,7 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:590
#, c-format
msgid ""
-"A save game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
+"A saved game file was found in the specified slot %d. Overwrite?\n"
"\n"
msgstr ""
"Zai Cundang %d Zhong Yifaxian Baocun de Youxi WEnjian. Fugai Ma?\n"
@@ -3032,8 +3032,8 @@ msgstr ""
#: engines/kyra/saveload_eob.cpp:623
#, c-format
msgid ""
-"%d original save game files have been successfully imported into\n"
-"ScummVM. If you want to manually import original save game files later you "
+"%d original saved game files have been successfully imported into\n"
+"ScummVM. If you want to manually import original saved game files later you "
"will\n"
"need to open the ScummVM debug console and use the command "
"'import_savefile'.\n"
@@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr "Guochang '%s' Weizhaodao"
msgid ""
"ScummVM found that you have old savefiles for Broken Sword 1 that should be "
"converted.\n"
-"The old save game format is no longer supported, so you will not be able to "
+"The old saved game format is no longer supported, so you will not be able to "
"load your games if you don't convert them.\n"
"\n"
"Press OK to convert them now, otherwise you will be asked again the next "
@@ -4092,8 +4092,8 @@ msgstr ""
#: engines/sword1/control.cpp:1232
#, c-format
msgid ""
-"Target new save game already exists!\n"
-"Would you like to keep the old save game (%s) or the new one (%s)?\n"
+"Target new saved game already exists!\n"
+"Would you like to keep the old saved game (%s) or the new one (%s)?\n"
msgstr ""
"Mubiao Xin Cundang Yijing Cunzai!\n"
"Niyao Baocun jiude Cundang (%s) Haishi Xinde(%s)?\n"