aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/engines/scumm/string.cpp
AgeCommit message (Expand)Author
2018-06-04SCUMM: Remove unnecessary space.Torbjörn Andersson
2016-05-21SCUMM: Reduce audio header dependenciesOri Avtalion
2015-06-10SCUMM: Fix bug #6592 SCUMM: ZAK - Read Ticket is too fast to read.Kirben
2014-02-18SCUMM: Make GPL headers consistent in themselves.Johannes Schickel
2012-02-21Merge pull request #182 from fingolfin/forbid-ctypeWillem Jan Palenstijn
2012-02-20COMMON: Move isFoo functions to namespace Common, add doxygen commentsMax Horn
2012-02-15JANITORIAL: Fix missing whitespace in pointer castTarek Soliman
2012-02-15ALL: Avoid using is* macros from ctype.hMax Horn
2011-08-06SCUMM: Proper fix of Russian subtitlesEugene Sandulenko
2011-06-23ANALYSIS: Add static casts to is* functionsLittleboy
2011-05-29SCUMM: Fix bug #1013617athrxx
2011-05-14SCUMM: Remove some unused var warnings (see bug #3293800)Max Horn
2011-05-13SCUMM: Move class ResourceManager to its own headerMax Horn
2011-05-12GIT: Clean up: Suppress SVN tags, now uselessstrangerke
2010-12-28SCUMM: Correct fix for bug #3145951 - DIG: Subtitles won't turn off (regressi...Travis Howell
2010-12-28SCUMM: Another fix for bug #3145951 - DIG: Subtitles won't turn off (regressi...Travis Howell
2010-12-27SCUMM: Fix bug #3145951 - DIG: Subtitles won't turn off (regression).Travis Howell
2010-12-02SCUMM: Fix bug in V12 games causing chars to be lost when wrapping talk textMax Horn
2010-11-30Fix bug #3093750 - FT: Truck and Aircraft computer text missing (regression).Travis Howell
2010-10-18SCUMM/FM-TOWNS JAPANESE: fix font spacing issuesFlorian Kagerer
2010-10-17SCUMM/FM-TOWNS: more improvements to japanese font drawingFlorian Kagerer
2010-10-17SCUMM/FM-TOWNS: more improvements to japanese font drawingFlorian Kagerer
2010-10-05SCUMM/FM-TOWNS: disable new graphics code in DS portFlorian Kagerer
2010-10-01SCUMM/FM-TOWNS: fix palette and other graphics issuesFlorian Kagerer
2010-07-23SCUMM: Fix subtitles for Russian The DigEugene Sandulenko
2010-06-27Add support for Chinese The DIG.Eugene Sandulenko
2009-12-02Add sanguine's patch for bug #2905463 - Loom PCE: missing characters in US font.Travis Howell
2009-11-22Remove obsolete check, since HE72+ uses separate function.Travis Howell
2009-11-22Remove obsolete check, since HE72+ uses separate function.Travis Howell
2009-11-22Add mapping of TM and (C) characters in PCE version of Loom, based on informa...Travis Howell
2009-11-22Add patch for Tobias, for Kanji support in Japanese PCE version of Loom, with...Travis Howell
2009-07-24Fix cursor position, when entering a save game name in HE games.Travis Howell
2009-07-17Fix using subtitles only setting in The Dig.Travis Howell
2009-06-03Sprites are used for subtitles, in all 16bit color HE games.Travis Howell
2009-05-31The error() and warning() functions add ! and newline automatically. (I didn'tTorbjörn Andersson
2009-03-20Include "scumm/scumm_v6.h" in some places where it is needed.Marcus Comstedt
2009-03-20SCUMM: Split intern.h into multiple headersMax Horn
2009-03-07Whitespace cleanup: Convert space followed by tab to just tabMax Horn
2009-01-29A ton of code formatting fixes; also fixed warnings about single line loops l...Max Horn
2008-12-09Removed some dead code, clarified comments, cleanupMax Horn
2008-08-02Fix bug #2023727: "MONKEY2: Misplaced Text"Eugene Sandulenko
2008-06-01Fix bug #1973247 - DIG: Subtitle glitch (Regression).Travis Howell
2008-05-28Remove debug left over.Travis Howell
2008-05-28The hard coded string translations for The Dig only apply to subtitles, and n...Travis Howell
2008-05-28Update the hard coded string translations in The Dig.Travis Howell
2008-05-19Restrict the remaining changes made in rev 28166 to chinese COMIMax Horn
2008-05-06Allow static and dynamic plugins to be used at the same timeJordi Vilalta Prat
2008-04-30Revert string clipping changes, as they only applied to The Dig (Second relea...Travis Howell
2008-04-30The Dig (Second release) used similar charset code to COMI. This could cause ...Travis Howell
2008-04-30Add extra hard coded strings translations, from second release of The Dig.Travis Howell